Кольцо судьбы. Том 1
Шрифт:
– Что?
– Я люблю тебя.
Он усмехнулся, закивав.
– Я тебя тоже люблю... мой маленький почти что офицер.
– Я улыбнулась, закусывая губу.
– Ты, как никто, заслужила звание...
– А я думала, для тебя звания не так уж и важны?
Уилл качнул головой.
– Это единственное, что армия может дать. Всё остальное - она лишь отбирает. Так что... звания вроде не важны, но всё же...
– он вздохнул, не став заканчивать предложение.
– Я получила уорент-офицера только благодаря тебе...
– Нет, просто тебя смогли оценить по достоинству.
Я улыбнулась:
– Знаешь, ты... наш серый кардинал.
– Уилл нахмурился, посмотрев
– Ты просто делаешь свою работу, помогаешь людям, заступаешься за всех нас, но ничего не требуешь взамен. Даже не говоришь, что сделал. Ты очень сильно не любишь хорохориться...
– Перестав жевать, Уилл уставился на меня. Я беззвучно засмеялась, разглядывая небо.
– Ты слышала наш разговор с Фишером...
– обречённо произнёс Уилл.
– Прости, - улыбнулась я виновато.
– Я не специально.
– Уилл иронично угукнул.
– Честно! Жаль, что я не слышала того, что ты сказал об Эвансе...
– издевательски захихикала я. Уилл пренебрежительно чавкнул. Эванс, прямо как почувствовал, что о нём говорят, и, появившись откуда-то, сел на стул возле меня. Посмотрел на полковника с таким видом, мол, всё уже - я Вас больше не боюсь. Жуя мясо, Уилл глянул на парня:
– Ты кончил на мой стейк, да?
– Прыснув, Мэтт заржал, мотая головой. Изогнув брови, Уилл попеременно посмотрел на Мэтта и на последний кусок мяса в своей тарелке.
– Даже если и так - мне срать, - выдал Руссо, заглотив последний кусок. Дожёвывая амброзию, он отложил тарелку на землю, вытер руки бумажными салфетками, пачка с которыми валялась на покрывале возле него. Попеременно посмотрел на нас с Мэттом да хмыкнул, вздохнув.
– Мне предложили выделить трёх человек, которым будет присвоено двойное внеочередное звание. И я отметил тех, кто остался со мной на горе в момент атаки, тех, кто действовал интуитивно и чётко по плану, которого не знали. Грин с пулей в плече не ныл, борясь за свою жизнь и жизни своих коллег. Кроме того, он хороший техник и снайпер, а также неплохой командный игрок и весьма ответственный. Моя жена - первоклассный стрелок, умная, хитрая, смелая, сильная - несмотря на её рост и вес.
– Замолчав ненадолго, Уилл глянул на Мэтта и вновь вздохнул - весьма обречённо.
– Эванс - гениальный разведчик, первоклассный стрелок, также владеет кое-какими хакерскими приёмами. Сообразительный, находчивый, целеустремлённый парень. Готов учиться и совершенствоваться. Приказы не обсуждает, на поле битвы не спорит, даже, если считает приказ крайне тупым. Его личная планка сравнима с моей. Он из династии военных, а значит, что бы он ни говорил, ему крайне важно - получить повышение. И я настаиваю на том, чтобы ему присвоили звание уорент-офицера, поскольку считаю его достойным в будущем офицерского звания.
Мы с Мэттом ошарашенно уставились на Уилла. Долго так не шевелились. Потом я посмотрела на Эванса - он просто в осадке. Внешне даже казался мёртвым, но внутренне, я знаю, что он визжал от восторга, как девчонка!
– Ты, что...
– буркнула я Эвансу тихо, но всё же так, чтобы и Уилл слышал.
– Наркоту ему в мясо подсунул?
– Не знаю, - огорошенно произнёс Эванс.
– А может, это мы с тобой обдолбались?
– Если ты суёшь в мясо наркотики, то мы все обдолбанные здесь.
– Да не сую я наркотики в мясо!
– психанул Эванс.
– Тогда почему оно такое вкусное?!
Открыв рот, Эванс тут же замолчал. Посмотрел на меня и закрыл рот. Потом пригрозил мне пальцем:
– Разводишь меня?
– Я чавкнула, недовольно надувшись.
– Обломись! Не скажу я, в чём секрет приготовления!
– Я знаю, в чём секрет...
– подал голос Уилл. Мэтт нахмурился, глянув на полковника, вынудив того весело разулыбаться.
– И в чём же?
– спросила я мужа.
– Да не знаете Вы!
– вякнул Мэтт.
– В пиве вымачиваешь, - сказал Уилл. Мэтт замер с изогнутыми бровями и немым вопросом «Откуда ты знаешь?!».
– Я чувствую запах алкоголя на расстоянии, и, несмотря на то, что при жарке спирт испаряется, едва уловимый запах хмеля и солода всё же остаётся...
– Мэтт недовольно закусил губу и надулся, будто шарик - синевато-красный такой.
– Вот только мясу нужно пролежать в пиве минимум шесть часов, сегодня у тебя не было столько времени. Поэтому ты... залил мясо пивом на полчаса примерно. А потом обмазал его каким-то сливочным соусом и обсыпал приправами.
– Сливочный соус ты тоже на расстоянии чувствуешь?
– фыркнул Мэтт.
– Да, - усмехнулся Руссо.
– Я неплохой повар и могу даже сказать, какие именно приправы ты использовал...
Мэтт смачно сплюнул, да встав со своего места, свалил, под наш с Уиллом издевательский смех.
Глава 29
1 сентября 2008 года...
Мы пробыли на базе почти две недели, но это вовсе не значит, что мы расслаблялись всё это время. Нам выпало парочку заданий, просто после их выполнения мы снова возвращались на базу, а не в конструированный нами лагерь. Только вчера Уиллу дали личные дела свежих контрактников, которые не были расформированы по отрядам. Уилл пытался изучить дела за ночь, но не успел просмотреть даже половину. Два часа назад мы устроили всем отрядом безалкогольный пикник на улице. Уилл сидел на покрывале, на земле, между двумя стопками папок с личными делами новобранцев. Сколько-то дел он уже успел просмотреть, но всё же без конца ворчал:
– Кто так делает вообще?! Я здесь торчу две недели, и я ведь сразу сказал Фишеру, что нам нужен новый снайпер! Какого ж хрена он мне предоставляет дела в самый последний момент?! А ведь военный человек...
– Я не стала что-либо отвечать, тихо посмеиваясь над мужем. Дело было лишь в том, что он сейчас выглядел забавно - будто маленький ребёнок, сидит в манеже, набитым его игрушками? и бубнит что-то типа «угу-ага».
– Он даже поленился распределить контрактников по званиям и половой принадлежности!
– Сэр?
– окликнул полковника Эванс. Уилл обернулся к нему, тот подошёл к нам.
– Можно я... пива выпью?
– Нет, - бросил Руссо, вернувшись к своим делам.
– Ну, блииин...
– проныл Эванс.
– Мне скучно! Я не буду нажираться, только пару бутылок.
– Тебе двадцать восемь лет, - напомнил Руссо парню, в это время разглядывая папки с делами.
– Пора уже учиться получать удовольствие от жизни без употребления алкоголя. Не то к сорока годам станешь импотентом и алкашом.
– Мэтт пренебрежительно чавкнул.
– Никакого пива посреди рабочей недели!
– обрезал Руссо. Эванс тяжело вздохнул, посмотрел на затылок полковника, мысленно обругал его матом.
– Ладно. Тогда, может, скажите, чем мне заняться? Я уже столько мяса наготовил, что на всю базу хватит до конца недели!
Уилл вздохнул, глянув на парня. Потом посмотрел по сторонам с задумчивым видом:
– Я где-то видел тарелку для фрисби...
– Мэтт скривился с опаской поглядывая на полковника, я же тихо засмеялась. Уилл вздёрнул весело головой, чтобы лучше видеть парня.
– Найди тарелку, кинь её и беги за ней.
– Я похож на тупую собаку?
– фыркнул Эванс.
– Бегать за тарелкой, которую сам же себе и кидаю...