Колдун
Шрифт:
– Подождите же!.. – ещё раз повторил он.
Они свернули куда-то в сторону. Сэндерс пошёл за ними. Но, видимо, он свернул не в тот коридор. Впереди не было никого; сколько ни вслушивался он в тишину, вокруг не было слышно ни звука.
Сэндерс прошёл по коридору взад и вперёд. Потом ещё раз позвал: не было никакого ответа. Никого не было. Он остался один.
Он пошёл в другом направлении, но коридор неожиданно заканчивался глухой стеной.
Сэндерс понял, что заблудился. Он прошёл ещё несколько коридоров, сворачивая наугад…
…Наконец факел потух, выпустив целое облако дыма. Но в пещере было не совсем темно. Странный зеленоватый свет лился откуда-то из соседнего коридора. Он не мог быть светом луны. Это был, конечно, не выход. Но всё же…
Сэндерс пошёл на свет, часто останавливаясь и спотыкаясь.
Коридор неожиданно расширялся. Он оказался в довольно просторной пещеру. Множество маленьких скользких существ, облепивших стены, светились фосфорическим светом. Сэндерс был на правильном пути. Через эту пещеру проходила когда-то и Кэрри, направляясь к Чёрному озеру.
Ещё несколько шагов – и впереди Сэндерс заметил тяжёлую деревянную дверь.
«Интересно, откуда могла появиться такая дверь в этом подземелье? – подумал он. – Наверняка её сделали колдуны.»
В двери было маленькое окошко с мутным стеклом, за которым мелькали какие-то странные тени. Недолго думая, Сэндерс отворил дверь и вошёл внутрь…
Как ни странно, на него не обратили внимания. В пещере собралась огромная толпа. Все были одеты в длинные серые мантии с капюшонами, почти полностью скрывавшими лица…
Пещера была огромной. Люди собрались вокруг большого тёмного озера, над которым клубился туман… Толпа шумела и волновалась. Наверняка здесь творилось что-то страшное.
Как завороженный, Сэндерс смотрел на это странное сборище. Перевес был явно не на его стороне.
На чёрном камне посреди озера стоял Хантер.
– Вы искали меня. Я здесь, – сказал он, обернувшись к Сэндерсу, и толпа мгновенно затихла, прислушиваясь к его словам.
Что-то странное, закутанное в красную ткань, виднелось рядом с ним на камне. Сэндерс ясно видел голову, увенчанную рогами.
Он опустил глаза, стараясь не смотреть на чудовище.
– Что вам было нужно от меня? – спросил Хантер.
Казалось естественным почувствовать страх при виде нескольких тысяч ведьм. Но, как и все непомерно честолюбивые люди, в решительные минуты Сэндерс редко проявлял слабость.
– Я пришёл сюда за своим учеником, Кристианом Венделлом, – сказал он.
– Он пришёл за своим учеником, – повторил Хантер. – Ну что же, пусть подойдёт ближе.
Сэндерс не собирался идти, но люди в серых одеждах вытолкнули его вперёд. Теперь он стоял у самого берега. Несколько тысяч глаз были прикованы к нему.
– Да это же Сэндерс, инквизитор из Эриенбурга, который, помнится, всё искал способы научиться делать золото, – насмешливо сказал Хантер. – Посмотрите на него. Я не думаю, что его так уж сильно волнует судьба его ученика.
Тысячи колдунов и ведьм, собравшихся вокруг озера, молча слушали его речь. Хантер был неподвижен и, казалось, застыл на своём камне. Дейрон в огненно-красном плаще и рогатой маске стоял чуть поодаль. Сэндерс видел, как между рогами мерцает синий огонёк…
– Я не думаю, что вы были искренни, когда сказали мне, что искали Кристиана Венделла, – продолжал Хантер всё тем же насмешливым тоном. – Нет, вы явились сюда за золотом. Я прав?..
Сэндерс хотел ответить, но язык словно прилип к гортани.
– Покажите ему это золото. Вот оно. Смотрите.
Два колдуна в одинаковых серых одеждах взяли Сэндерса под руки. Они заставили его подняться на чёрную скалу, нависавшую над водой, и посмотреть вниз, в пугающую бездну…
Над озером клубился туман; отсюда не было видно дна. Но Сэндерсу показалось, что в глаза ему ударил золотой блеск. Множество слитков золота покрывали дно озера, лежавшее глубоко под землёй посреди пещеры…
– Вот это золото, – сказал Хантер. – Берите. Чего же вы ждёте?..
Он засмеялся, и смех отразился от сумрачных стен, многократно усиленный эхом.
– Вы, кажется, искали ещё и своего ученика. Что ж, посмотрите вниз. Вы видите его?.. Смотрите.
Сэндерс наклонился над бездной, и ему показалось, что глубоко под водой он различил смутно белеющие кости. На дне Чёрного озера лежал скелет.
– Вот ваш ученик, – сказал Хантер. – Но, кажется, вы потеряли в пещере одного из своих спутников. Ведь вы пришли сюда не в одиночку. Я прав?..
Толпа заволновалась.
Сэндерс увидел, что колдуны вывели вперёд кого-то ещё. Это был Тарк – один из его спутников, охранявший Кэрри, с которым они разминулись в пещере не более получаса назад.
– Что мы сделаем с ним? – спросил Хантер.
– Пусть поспит на дне Чёрного озера, – ответил Дейрон.
Хантер молча кивнул головой в чёрном капюшоне.
– Во имя бога ночи и мрака, – провозгласил он…
Два колдуна в длинных серых мантиях схватили несчастного Тарка под руки и повлекли его за собой. Сэндерс со страхом смотрел ему вслед.
Они не торопясь прошли вдоль берега и обогнули озеро по кругу. Сэндерс последовал за ними; никто не сделал попытки удержать его. Клубы тумана, поднимавшегося над водой, окутали их лёгкой полупрозрачной дымкой.
Оказавшись на другом берегу, двое в мантиях остановились. Из озера вытекала узкая подземная река. У самого устья реки над водой поднимался большой плоский камень. На нём вполне мог поместиться человек. Здесь вода уже не была спокойна; казалось, она кипела и бурлила. Со дна Чёрного озера на поверхность то и дело поднимались пузыри.