Колдунья
Шрифт:
Элис улыбнулась ей как сестре.
— Конечно, Кэтрин. Конечно.
Днем, когда миледи совсем осоловела от сытного обеда и выпитого вина, Элис, встретившись в дамской галерее с Хьюго, попросила взять ее на стройку дома.
— А разве мы не пойдем в твою комнату? — удивился он.
— Сегодня весь день здесь будут дамы, — пояснила Элис. — Придется подождать до ночи, милорд.
Хьюго скорчил недовольную гримасу.
— Ну хорошо. Возьми серого мула или пони.
Элис набросила на плечи накидку.
— А
Минуту Хьюго пребывал в нерешительности.
— Ладно, — кивнул он наконец. — Кэтрин уже несколько месяцев не садилась на нее, но лошадь каждый день выгуливали.
— Вот на ней и поеду, — обрадовалась Элис.
— Кэтрин может неправильно понять, — продолжал сомневаться Хьюго.
Подойдя к нему совсем близко, так, что он ощутил запах ее волос, Элис подняла на него глаза и вкрадчиво промолвила:
— У Кэтрин есть много того, что доставляет мне удовольствие. Очень много.
Милорд быстро посмотрел по сторонам. Рут сидела у камина и шила. Поймав его взгляд, она еще ниже склонилась над шитьем и энергично заработала иголкой.
— Не дразни меня, Элис, — проговорил он вполголоса. — А то повалю тебя на пол и возьму прямо возле спальни Кэтрин… моя жена очень обидится.
— Как будет угодно милорду, — прошептала Элис с улыбкой. — Ты сам знаешь, как меня тянет к тебе. От одной мысли о тебе у меня там все становится мокрым.
Шумно выдохнув, Хьюго повернулся и взял плащ.
— Я беру с собой госпожу Элис посмотреть новый дом, — коротко сообщил он Рут. — Она мне понадобится, чтобы написать строителям кое-какие указания.
Рут поднялась со стула и сделала реверанс, но глаз не поднимала, будто боялась обжечься — такой страстью пылали их лица.
— Когда миледи проснется, передай ей, что я вернусь домой вовремя и поужинаю с ней, — добавил Хьюго. — Как только Элис закончит работу, я отошлю ее домой.
— Да, милорд, — ответила Рут.
Хьюго повернулся и направился к выходу.
— Сейчас распоряжусь седлать, — бросил он через плечо.
— Для меня пусть оседлают кобылу Кэтрин, — напомнила Элис. — Не люблю этих малорослых лошадей.
Лошадь спокойно перешла через подъемный мост и стала тихо спускаться к городу. Элис в седле держалась неловко; прежде она частенько ездила верхом на английских пони, но такие крупные лошади шагали более размашисто, ее трясло, к тому же ей было высоко, земля казалась далеко внизу. Она стиснула зубы и уже пожалела о своем тщеславии, заставившем ее выбрать лошадь Кэтрин и настоять на своем капризе.
Люди по обеим сторонам дороги оборачивались поглядеть на проходящую мимо процессию; женщины приседали, пряча зависть, мужчины снимали шляпы. Хьюго улыбался направо и налево, словно эти знаки почтения оказывались ему от чистого сердца. Элис, раздуваясь от гордости, смотрела прямо, словно обращать внимание на горожан было ниже ее достоинства.
На углу улицы стояла тележка со свежей рыбой. Продавала ее девушка не старше Элис, от силы лет семнадцати.
Сохраняя бесстрастное выражение лица, Элис подумала: «А ведь это могла быть и я. Вышла бы замуж за Тома, получала бы от него тумаки и мирилась с приступами похоти. Или жила бы с Морой, вечно бедной и грязной, была бы у нее в помощницах. Это могла быть и я, болезненная, вечно беременная, истощенная. Что бы я ни натворила, это все-таки лучше, чем такое существование».
Хьюго ехал впереди, держась в седле уверенно и легко. За его спиной колыхался синий плащ, в тон с темно-синими буфами штанов и синим камзолом с разрезами. Высокие черные сапоги из первоклассной кожи были начищены до блеска. Денег, потраченных на одни его синие замшевые перчатки с золотой вышивкой, хватило бы любой семье в городишке, чтобы питаться не один месяц. Элис смотрела ему в спину, сердце ее разрывалось между желанием и чувством обиды. Он обернулся в седле.
— Как лошадка, хорошо себя ведет?
Девушка ослепительно улыбнулась и самонадеянно заявила:
— О да! Ты должен купить мне такую же, Хьюго. Чалую, под цвет твоей.
Милорд рассеянно кивнул и спросил:
— Ты ведь еще не видела новый дом, верно?
Поразмыслив, Элис все же позволила Хьюго уйти от прежней темы.
— Нет, — наконец ответила она. — Но я видела чертежи и еще письма из Лондона, от людей, которые проектируют дома в новом стиле.
— Это будет отличный дом, — пообещал Хьюго. — Мы выкопали глубокий котлован, там будут прохладные подвалы и погреба. И продукты будут храниться даже в самое жаркое лето.
Булыжная мостовая внезапно кончилась, дальше шла плотно утрамбованная грунтовка, построенная еще римлянами и ведущая на север. По земле лошади ступали ровнее, и Элис постепенно привыкала к размашистому шагу кобылы.
— Фасад будет на южной, солнечной стороне, — расписывал Хьюго. — Архитектура в виде буквы «Н» с парадной дверью прямо посередине. Для Кэтрин и ее дам есть гостиная, как только войдешь, сразу налево. Никакого большого зала, никакой общей столовой. Хватит уже обедать вместе с солдатами и слугами.
— Да, перемены будут существенные, — согласилась Элис.
— Новый стиль жизни, — рассуждал он. — Аристократы уже не строят замков, живут в удобных домах с большими красивыми окнами. Зачем сейчас такое количество слуг — это же целая армия! А военному делу я стану обучать крестьян. И в любой момент у меня будет столько солдат, сколько понадобится. Кому нужен этот огромный, постоянно готовый к осаде замок? Настали мирные времена. Так далеко на юг больше не делают набегов ни шотландцы, ни шайки разбойников.