Колечко на палец
Шрифт:
Ее мать, как обычно, строила собственные планы на уик-энд и в субботу утром сказала, что не станет возражать, если Ида поедет к бабушке и останется там на ночь.
— Я собираюсь поиграть в гольф, а потом обещала Джеймсу пойти с ним на ланч, — пояснила Лаура Пеллинг.
Джеймс Горан был старинным приятелем матери. Он давно хотел жениться на ней, но миссис Пеллинг вполне устраивала та жизнь, которую она вела.
— Ну, что же, наслаждайся, — пожелала матери Ида,
— Твоя комната, как всегда, готова, — приветствовала ее бабушка, когда она появилась у нее в коттедже.
Вместе они чудесно провели субботу, а вечером бабушка отправилась играть в вист со знакомыми. Она напомнила Иде про обещание, данное юному почтальону, прийти на концерт, и Ида в который раз удивилась, как бабушка внимательна к ее делам. Оставшись одна, девушка снова подумала о Крисе Каннингтоне и поняла, что если бы не сбежала, то разговор с ним, пожалуй, мог бы завести Бог знает куда.
В понедельник на работе Иде очень хотелось выбросить его из головы так же, как из жизни, но ей никак не удавалось забыть о Крисе хотя бы на минуту!
И так продолжалось всю неделю. Она брала в руки какие-то таблицы с намерением внимательно изучить их и вдруг ловила себя на том, что уже минут пять смотрит в пространство невидящим взглядом, а работа стоит на месте.
В пятницу утром Ида решила, что этому должен был положен конец: не похоже, что она снова c ним когда-нибудь встретится. Он ушел из моей жизни! — твердила она себе, пытаясь сосредоточиться на работе. А затем в ее кабинете раздался телефонный звонок.
— Доброе утро, Ида, — прозвучал в трубке голос Криса, и она почувствовала, что заливается румянцем.
Рассердившись на себя за это, Ида попыталась быстро собраться с мыслями.
— Как вы, Крис? — вежливо поинтересовалась, она, гадая, зачем он позвонил.
Ее природная прямота не позволила ей притворяться, что она не узнала этот мужественный голос и безупречное произношение.
— Пообедаешь со мной завтра?
— От вашего предложения у меня закружилась голова, — невольно засмеялась Ида.
Вот так: без всяких лишних слов! Образец вечно занятого делового человека, твердо знающего, чего он хочет, и идущего прямо к цели.
— Постарайся сосредоточиться: у меня встреча через пять минут.
— Спасибо, что нашли для меня минутку.
— Так «да» или «нет»?
Где же его галантность, которую он расточал в прошлую пятницу?
— Простите меня, — Ида постаралась придать голосу решительность, — но завтра я занята.
— Отмени все!
Вот это да!
— Но я не хочу! Кроме того, я обещала Тому…
Раздались гудки, и Ида бросила трубку. Надо же! «Отмени все!» — бушевала она. Ни за что! Она пойдет на концерт к Тому, как обещала. Черт побери, кто он такой?! И за
Неожиданно Ида рассмеялась! Боже, да она едва знает этого человека! Да пропади он пропадом! Она взяла ручку, чтобы вычеркнуть некоего Криса Каннингтона из записной книжки — и из своей жизни — окончательно и бесповоротно. Но в эту минуту дверь ее кабинета распахнулась, и на пороге появились оба директора — Дилан и Артур.
— Ну? — требовательно спросил Дилан.
— Что «ну»?
— Не разыгрывай дурочку, дорогая, — подключился Артур.
— Хоть намекни, о чем речь!
— Что он хотел? — настаивал Дилан, видя, что она наконец-то начала понимать в чем дело. — Я проходил мимо приемной и слышал, как Люси сказала кому-то: «Минуточку». Само собой, я расспросил ее.
— Само собой?
Дилан не обратил внимания на ее сарказм.
— Она сказала, что звонил мистер Каннингтон и просил соединить с тобой. А раз все связанное с ним касается нас, я спрашиваю тебя: для чего он звонил?
— Боюсь, тебе не понравится то, что я скажу, — ответила Ида язвительно: Дилан и его настырность не заслуживали лучшего.
— Он сказал, что не хочет, чтобы мы вели дела с «Кейси трейдинг»? — предположил Артур.
Ида покачала головой.
— Хотя «Кейси трейдинг», видимо, представляет для него особый интерес — иначе он не пришел бы дважды на ее мероприятия, — я не сомневаюсь, что он уверен в компетентности руководства компании. И не станет указывать им, с кем вести дела, а с кем нет.
— Ух, полегчало! — воскликнул Артур.
— Итак, зачем же он звонил? — не отставал Дилан.
— Это… это был личный звонок.
— Личный?!
— Крис Каннингтон… пригласил меня встретиться с ним, — нехотя призналась Ида.
— Пригласил встретиться?
Оба партнера выглядели так, будто сделка с «Кейси трейдинг» лежала у них в кармане.
— Но я отказалась! — поторопилась объяснить она, пока они не начали надувать паруса.
— И почему же? — потребовал Дилан.
— Я не знала, что это записано в моем контракте! — парировала Ида, начиная потихоньку злиться.
— Что ты сказала ему? — хотел знать Дилан.
— Сказала, что у меня уже есть на это время предварительная договоренность.
— И ты не можешь ничего изменить?
Его настойчивость и бесцеремонность раздражали Иду.
— Могла бы… если бы захотела.
— Но для этого ты недостаточно заботишься об интересах фирмы? В таком случае, подумай о сестрах: как ужасно, если они не смогут обновить свой гардероб в следующем сезоне! — цинично заметил Дилан.