Колесо Судьбы
Шрифт:
На что я ответила приглашением на аудиенцию к императору и обещанием вернуть все после императорского повеления.
В тот же день Фудзивара Даичи принял нас.
Под внимательным взглядом императора, его советника, Кейджи, Рейко и даже Юкайо я доложила о найденном свидетеле.
– Этот человек участвовал в нападении на дворец. Его отпечатки совпали с отпечатками на танто. Сейчас монах спрятан в надежном месте, и мы собираемся переправить его в империю Ци сразу же после дачи показаний. То есть, сразу же, как он укажет заказчика убийства
Тоношено подскочил, как ужаленный.
– Ты хочешь отпустить убийцу?!
– Настоящий преступник – не тот, кто махал мечом, а тот, кто приказал совершить убийство и заплатил за него.
Император внимательно смотрел на меня, сжимая и разжимая кулак правой руки.
Рядом с императором стоял Иэясу Орочи. Теперь то я его рассматривала внимательно, стараясь увидеть убийцу и преступника. Но видела лишь умного человека лет пятидесяти. С цепкими, мудрыми глазами необычного для Ямато голубого цвета. В дорогой, но скромной одежде, без кучи побрякушек. Никаких признаков маниакальной одержимости властью или преступных умыслов. Советник перебирал руками длинные четки, отстукивая каждое слово императора.
Он что-то шепнул императору.
– Да, – согласился Даичи. – нам бы хотелось допросить вашего монаха.
Иэясу кивнул, бусины защелкали громче.
– К сожалению, преступник согласился помочь, только в обмен на свою жизнь и свободу. Если мы дадим вам поговорить, вы убьете его, и никто не узнает, чей же план был сжечь дворец и убить императора Фудзивару, – твердо сказал Кейджи, так как я не могла перечить императору. А Кейджи мог.
– Я требую присутствия на допросе! – крикнул Тоношено. – Это мое расследование. И я уверен, что не могла ты найти никого. Все последователи Маары были высланы из страны. Культ Маары под запретом!
Император поднял руку, успокаивая следователя.
– Я хотел бы посмотреть на доказательства. Отпечатки пальцев на мече? Как такое возможно?..
Демонстрацию чудес дактилоскопии решено было устроить в учебных классах. Чтобы весть побыстрее разлетелась по свету.
В присутствии всего императорского двора: советников жен, слуг, охраны, Тоношено Ичиро и прочих.
Зрители обступили стол, а я, как заправский фокусник, извлекла меч из свертка, прикасаясь к нему через кусок ткани. Аккуратно нанесла на танто рисовую муку слоем один – два миллиметра. Кисточкой распределила крупинки. Продемонстрировала четко видимый след с разводами. После взяла тонкий лист и аккуратно перевела на неё отпечатки. Сдула лишнее и передала лист императору.
– У всех людей отпечатки индивидуальные. Нет людей с одинаковыми руками. Если сравнить этот след с рисунком на руке пойманного монаха станет видно, что они совпадают.
Я осторожно опустила руку в баночку с чернилами, стряхнула излишки и приложила ладонь к разложенной на столе ткани. Отпечаток получился четкий, яркий, хоть по кроям и немного растекся. Натянула ткань на прямоугольную рамку, подставила под лучи солнца у окна и наложила
Лучи просвечивали белую ткань насквозь, и было видно, что линии совершенно не совпадают.
По толпе зрителей прошелестел шепоток.
Тогда я взяла заранее подготовленную ткань с отпечатками преступника и заменила полотно на раме. При повторной проверке линии сошлись почти идеально.
Императрица Муросаки ахнула.
– Но они не совпадают полностью, – советник Иэясу почти ткнул носом в бумагу, вглядываясь в отпечатки.
– След на танто немного искажен, так как рукоятка округлая. А снимали отпечатки на плоской поверхности, – я поклонилась императору и советнику.
– Были ли еще, какие-то отпечатки на танто? – спросил Тоношено Ичиро, ввинчиваясь рядом со мной.
– Да, но они очень нечеткие.
– А есть возможность определить, чьи они?
– Есть вероятность совпадения. Но для этого их надо сравнить еще с какими-то отпечатками.
– Мы можем взять отпечатки у всех присутствующих, – Кейджи возник рядом с Тоношено, оттесняя от меня змееподобного следователя. – Я готов первым сдать отпечатки.
– Я разрешаю собрать отпечатки пальцев. Когда закончите, жду вас с Тоношено для доклада, – милостиво сказал Император.
Ватару расчистил стол и расстелил ткань с одиннадцать столбцами, для всех пальцев и имени.
– Это похоже на магию, – заявил вдруг Иэясу старший. – Всем известно, что эта женщина последовательница Маары. Вдруг она на нас порчу таким образом наведет?
– Да, – поддержала его Рейко. Сестра императора спрятала руки за спину. – Я не позволю этой … женщине касаться меня! – в ее голосе проскользнули истерические нотки.
– Постой! – Фудзивара Даичи тяжело посмотрел на сестру, отстранил брата и первым протянул мне руку. – Начнем с меня.
С величайшей осторожностью я провела процедуру. Пальцы у императора были длинные. Гибкие и шершавые. Дыхание властелина Ямато шевелило мои волосы, от чего по телу бежали мурашки. Казалось, я, действительно, творю магию. Магию доступную только нам двоим.
Никто не смеет касаться императора…
Я же касалась его уже дважды. Это было настолько приятно, что голова закружилась.
Я просто переволновалась, отдернула себя строго.
Закончив, передала императору смоченную водой платок.
Он непонимающе на меня посмотрел. Закусив губу, я поспешила вытереть ему руку. То ли из-за моего волнения, то ли из-за желания продлить муку, этот процесс занял бесстыдно много времени. Как только я закончила, император задумчиво потер пальцы, и уступил место Кейджи.
Охотник на демонов
Отпечатки? Интересная идея. Я точно знаю, что ты не врешь. Лабиринты на кончиках пальцев неповторимы. Странное и опасное знание. Тревожащее. Одно из тех, что всплывают в сознании вместе с расплывчатыми образами какой-то забытой жизни.