Коллектор
Шрифт:
За спиной раздалось похожее на звериный рык раздраженное: «А-а-а… Чтоб вас!» Маклафлин обернулся. Всю дорогу рядом с ним чинно вышагивал, опираясь на трость, солидный пожилой джентльмен в роскошном пальто. Сейчас он, кряхтя и ругаясь, поднимался с мокрого бетона, на котором только что лежал плашмя. Что заставило респектабельного немолодого человека распластаться на земле, точнее, прямо в луже у себя под ногами, поди пойми. Он уже почти принял вертикальное положение. Увидев, что сталось с его туалетом, старик пришел в ярость. Он принялся
– …Вот дерьмо! – такими относительно безобидными словами старик завершил свой монолог и попытался хоть немного привести в порядок промокшую и перепачканную одежду. Однако осмыслив всю тщетность своих усилий, он оставил это безнадежное занятие, пробормотав напоследок себе под нос: – Гребаные ками, мать вашу! Просочились-таки ублюдки!
– Простите, что за ками? – поинтересовался Маклафлин.
Старик посмотрел на него так, словно тот был распоследним придурком, и презрительно фыркнул:
– Ох, уж мне эти гражданские!
Ясно. Отставной военный, и, надо полагать, в немалых чинах, догадался Маклафлин. А ведь можно было и раньше смекнуть. Ну кому еще пришло бы в голову плюхнуться на мокрые бетонные плиты едва ли не раньше, чем сработал вражеский аннигилятор. Вот что значит многолетняя армейская выучка! Рефлекс! При первых признаках опасности вжимайся в землю или, как в данном случае, в лужу на бетоне.
– Все-таки, что за ками? – настойчиво повторил вопрос Маклафлин.
– Ками-то? – переспросил старик и в той же грубоватой манере пояснил: – Да камикадзе. Пилоты-смертники. Неужто вы, молодой человек, никогда о них не слыхали?
Помнится, Маклафлин что-то читывал о камикадзе. Кажется, в конце Второй мировой войны так называли японских летчиков, которые таранили американские корабли на своих самолетах и погибали.
– Так ведь это когда было, – промолвил он. – С тех пор, если не ошибаюсь, лет двести пятьдесят прошло.
– Да плевать, сколько прошло! – отмахнулся отставник и назидательно заметил: – Искусство войны, молодой человек, консервативно. Главное – добиться результата. Чтобы победить, используй то, что принесет успех. Азиатские традиции, черт возьми, живучи.
– И все же, я не понимаю… – начал было Маклафлин.
– Нечего тут понимать! – перебил его старик. – «Зонтик», что над нами висит, их воздушно-космическим силам и впрямь не по зубам. Но, – он значительно поднял указательный палец, – только если речь идет о крупных кораблях: линкорах, крейсерах. А мелочевка всегда способна просочиться.
И он снова занялся приведением в божеский вид своего пальто. Остальное Гаррет додумал сам. Ну конечно же! Небольшой корабль. Экипаж – один-два человека. Расчет на один-два залпа, а потом хоть трава не расти. Действительно, камикадзе.
– То есть, никакой обещанной нам стопроцентной защиты нет, – разочарованно резюмировал Маклафлин, который, несмотря на свойственный ученым здоровый скептицизм в отношении чего бы то ни было абсолютного, в глубине души все же надеялся, что достижения в этой области соответствуют официально заявленным.
– Ее никогда и не было, – цинично вторил ему ветеран, не прекращая попыток отчистить одежду, и проворчал: – Вы, гражданские, ну чисто дети! Разве можно доверять обещаниям ушлых политиканов?
А чего я, собственно, ждал? – вздохнул Маклафлин, оставив армейского пенсионера в покое. И только тут до него дошло, очевидцем какой трагедии он только что стал. Господи, там же были люди! Очень много людей! Вместе с лайнерами эти ками превратили в ничто пассажиров, которым чертовски не повезло оказаться на борту в роковою для себя минуту. Десяти тысяч жизней как не бывало. Если так пойдет и дальше, победителей в этой войне не будет. Сумеют ли они остановиться, и если сумеют, то на какой стадии взаимоистребления?
Странное все-таки существо – человек. Вот, казалось бы, какое дело ему, Гаррету Маклафлину, как отдельно взятой биологической единице, до вселенских проблем. Когда все катится в тартарары, нет для живого организма более важной задачи, чем сберечь себя, самосохраниться, чтоб впоследствии воспроизвестись в потомстве и тем продолжить существование вида. Так стоит ли сейчас забивать голову никчемными размышлениями о причинах и следствиях? От тебя все равно ничего не зависит. Беги без оглядки, спасайся! А так ли уж не зависит? – уцепился Гаррет за кончик ускользающей нити-мысли. Черта с два! Может, как раз именно от меня и зависит. Кое-что и в моем арсенале найдется. Тем более что я не одинок – есть единомышленники, мы не раз это обсуждали…
Отойдя на несколько шагов от неподвижно застывшего на месте потока беженцев, он поднес к глазам запястье правой руки, плотно охваченное довольно широким пластиковым браслетом толщиной миллиметра в три, не больше. Это был его индивидуальный коммуникатор. Устройство считало мысленную команду хозяина, и матово-серая поверхность засветилась экраном, но котором чуть погодя появилась физиономия Дэни.
– Где ты сейчас, красавчик? – не утруждаясь приветствием, без предисловий поинтересовался Маклафлин.
– На сборном пункте, естественно, – скептически хмыкнув, ответил Айрон. – Где же еще мне быть?
– Только что, у меня на глазах восточники уничтожили два лайнера, – сообщил Маклафлин. – Это никак не меньше десяти тысяч человек.
– Я в курсе, – печально кивнул Дэни. – Нас оповестили. Они еще сообщили, что атака отбита, противник уничтожен, и эвакуация продолжится с минуты на минуту…
– У меня нет времени на болтовню, – перебил его Гаррет. – Надеюсь, ты помнишь наши крамольные разговорчики?