Колодец бесконечности. Неучтенный ключ
Шрифт:
Ребята в нерешительности застыли у входа, наблюдая, как исчезает стол, а у стульев появляются подлокотники и меняется наклон спинок.
– Так значительно удобнее, – проговорил мужчина, присел на один из стульев и жестом пригласил гостей.
Ребята расселись, и мужчина заговорил:
– Позвольте представиться, меня зову Говард Аддингтон. Вы можете называть меня просто мистер Аддингтон и гроссмейстер. Меня считают главным на этом острове. Но вы, наверное, это уже знаете.
Ребята закивали в знак согласия.
– Надеюсь, вы понимаете важность
Повисла короткая пауза.
– Жизнь ксаметара полна приключений и опасностей, – продолжил хозяин библиотеки. – Вы должны постоянно совершенствовать свои умения и накапливать знания. Свободная охота, например, один из способов вашей тренировки. Рано или поздно вы поймете, куда вам расти и развиваться. Однако от вас многое зависит уже сейчас. От вас еще больше будет зависеть в будущем. Но, мы никого не держим силой. Если вдруг кто-то решит, что путь ксаметара не для него, он может уйти и найти свою тропинку.
– Как Фицрой? – спросил Дуглас.
– Да, – подтвердил гроссмейстер, обвел взглядом ребят и продолжил. – Вас собрали в команду для того, чтобы вы научились работать сообща. Вы должны помогать друг другу в трудную минуту. Да, каждый из вас уникален и поодиночке вы сильны, но вместе, вы непобедимы.
Гроссмейстер вновь замолчал, словно собирался с мыслями.
– Мистер Аддингтон, – заговорила Санара. – Это все понятно. Но для чего нас все-таки собрали. Приписные истины мы часто слышим от наших крестных. Вы же . . .
– Сразу к делу! Мне нравится! – произнес гроссмейстер и раскатисто засмеялся. – Хотите знать все и сразу?
Ребята закивали головами. В этот момент в дверь постучали. Гроссмейстер поднял руку. Едва слышно скрипнули петли, и дверь открылась. В комнату вошли Кайрен Вотерфилд и еще трое ребят.
– А вот и ваши компаньоны, – произнес гроссмейстер и повел рукой вдоль стульев. – Присаживайтесь, господа и дамы.
Малкольм почесал нос. Дуглас размял руку. Санара с прищуром наблюдала, как Иоланта Висинска медленно садится на выбранный стул. Лин просиял, когда в комнату вошла Сюй Вэн. Она улыбнулась ему в ответ и села на ближайший к нему стул. Гроссмейстер молча наблюдал за ребятами, которые перешептывались и воинственно поглядывали друг на друга. Он прочистил горло и заговорил:
– Опоздавшие не услышат вдохновляющей речи. Тем более меня просили перейти сразу к делу, – сказал гроссмейстер и усмехнулся. – У нас две команды, у каждой свое задание, но, они связанны. Выполнение только одного задания будет потерей времени. Я прошу вас, отнестись к решению своей задачи максимально серьезно.
Он не успел договорить. Кайрен поднял руку и, не дожидаясь разрешения, спросил:
– А что если Стоун и его ребята провалят задание?
– Не бери больше, чем можешь унести, умник, – ответил Дуглас и привстал. Малкольм потянул его за рукав. Дуглас опомнился и сел. Баксидус Брадт вскочил со стула, чтобы ответить Дугласу, но, заметил взгляд гроссмейстера, потупил взор и сел на место. Малкольм посмотрел на мистера Аддингтона, который сидел, подперев кулаком щеку, и с интересом наблюдал за Санарой.
– Что горит? – спросил Дуглас, принюхался и наклонился к Малкольму.
Тот мотнул головой в сторону Санары. Подлокотники стула, за которые она держалась, потемнели и дымились. Она смотрела на Иоланту, которая с холодной улыбкой накручивала локон длинных волос на палец.
– Дорогая сеньорита Куэста, я всей душой привязан к этим стульям и не планировал их использовать для жарки мяса, – произнес гроссмейстер.
– Ой, извините меня, пожалуйста, – проговорила она растерянно и качнула головой, будто пыталась проснуться. – Я все исправлю.
– Не стоит беспокоиться, – ответил гроссмейстер и кашлянул в кулак.
Санара ощутила ладонями холод и подняла руки. Она даже не поняла, что произошло – подлокотники вновь засверкали свежим лаком.
– Это не соревнование, господа, – произнес гроссмейстер и медленно обвел ребят взглядом, под тяжестью которого, одни вжались в спинки стульев, другие заерзали. – Каждая группа будет с максимальной отдачей выполнять свою часть работы, а в перерывах на отдых, молиться за успех товарищей и держать пальцы крестиком наудачу всех нас.
Мистер Аддингтон встал, все еще мрачный, как памятник в тумане. Стул, на котором он сидел, исчез.
– Я хотел бы донести до вас всю серьезность происходящего, хотя могу просто приказать и пригрозить . . . – сказал гроссмейстер. – Такой подход дает результат, но редко сто процентный. А нам нужны все двести, и этого можно добиться, только отдаваясь делу всем сердцем. И когда я говорю "нам", я имею в виду не мастеров или жителей этого острова, я имею виду каждое живое существо в этом и других мирах!
Гроссмейстер в своей медлительной манере оглядел ребят. В его взгляде сквозило, нечто такое, что заставило их понять – игры закончились. В этот миг, каждый из них выражал готовность действовать.
– Пока все понятно?
Гроссмейстер уловил едва заметные кивки, и такую же готовность к действию – дай команду, и они сметут все на пути к цели.
– Несколько дней назад, мы получили информацию, что мерзость проводит целенаправленные поиски неких загадочных артефактов, – начал гроссмейстер. – Последующий анализ активности хаялетов и руханширов, позволяет сделать выводы, что информация нуждается в немедленной проверке. Для этого вас здесь и собрали.
Кайрон нерешительно поднял руку. Мистер Аддингтон повел рукой дозволяя себя перебить – молодежь определенно рвалась в бой.
– Что за артефакты, есть описания, примерные вектора поиска?
– Именно этим вы и займетесь, – продолжил гроссмейстер. – Вашим первым шагом будет, поиск всевозможной информации, ее систематизация и подготовка выводов подтверждающих или опровергающих вероятность существования искомого.
– Короче, роемся в книгах, готовим реферат . . . – буркнул Дуглас и получил тычок локтем от Малкольма.