Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Большую часть пути до деревни Вильгельмина дремала, нужно было отдохнуть перед следующими прыжками. Но она опоздала, лей-линия была неактивна, пришлось ждать до восхода солнца. Она попросилась на ночлег к крестьянину. Он пустил ее на сеновал. В общем-то, было вполне удобно, вот только соседство с двумя коровами, четырьмя утками и пятнистой свиньей делало воздух немного… слишком духовитым.

Незадолго до восхода солнца Мина вышла к началу лей-линии, благополучно прыгнула, а потом прыгнула еще дважды. Перед последним прыжком она задержалась в небольшом кафе на Виа Бассомондо, пыльной дороге, ведущей к аббатству Сант-Антимо. По ее расчетам, на дворе стоял 1929 год. Точнее она сказать не могла. Итальянским она почти не владела, но это не помешало ей заказать кофе и съесть пирожное. У них в кофейне и то, и другое

лучше. Расплатилась она из небольшого запаса монет, собранного в разных путешествиях, а затем направилась к следующей лей-линии. Дорога пролегала через долину неподалеку от аббатства. Она любила бывать здесь и часто останавливалась посмотреть на красивую долину, поросшую оливковыми рощами и кипарисами. История утверждала, что император Карл Великий в прежние времена покровительствовал монастырю и частенько останавливался в нем на пути из Рима в Аахен.

Церковь аббатства выглядела очень красиво; строение из грубого белого известняка снаружи и внутри украшала затейливая резьба. Это место считалось святым задолго до того, как здесь задумали строить монастырь. Со временем он стал популярным среди паломников, и это играло на руку Вильгельмине, потому что монахи привыкли к незнакомцам и принимали всех одинаково. Вильгельмина ничем не выделялась на общем фоне, и потому ее появления и исчезновения оставались незамеченными. Именно здесь она впервые услышала о человеке, которому во многом была обязана своими навыками лей-путешественника.

Эксперименты Вильгельмины с первым прибором Берли дали ей возможность находить активные лей-линии или определять направления к ним. Первые прыжки дались ей с трудом, в основном потому, что она сильно робела. Однако по мере накопления опыта росла и уверенность. Сначала она решалась только на одиночные прыжки, потом стала отваживаться на двойные, и даже тройные. Каждый раз она отмечала место и время лей-активности и запоминала пункты назначения. Во время одного из первых тройных прыжков она оказалась в красивой итальянской долине недалеко от Монтальчино, на узкой грунтовой дороге, проходящей мимо величественной старой церкви и монастыря. В этом мире на календаре значилось 27 мая 1972 года.

Вокруг раскинулись кипарисовые рощи, ухоженные поля и небольшие пастбища для овец; это место, казалось, говорило с ней; ее тянуло сюда, и она решила поддаться этому чувству и хотя бы осмотреть достопримечательности. Пройдя через красивую резную арку, она вошла в храм; прохладный воздух пах ладаном. Где-то над алтарем прозвенел небольшой колокол. В церкви было несколько верующих или просто посетителей, Вильгельмина в одежде монахини растворилась среди них. Совершая свой первый обход церкви, она наткнулась на большую нарисованную от руки схему. Она остановилась почитать объяснения, благо они были сразу на трех языках: английском, французском и итальянском. В результате она поняла, что согласно исследованиям, проведенным несколько лет назад, церковь стоит на пересечении семи отдельных потоков энергии, а точка их пересечения приходится на место расположения алтаря. Эти силовые линии не были похожи на знакомые ей лей-линии; во всяком случае, раньше Вильгельмина с такими не сталкивалась. Они заканчивались в одной конкретной точке, с обычными лей-линиями так не бывает. Кстати, сам термин «лей-линии» упоминался в английском тексте на схеме. Значит, тот, кто проводил исследования, знал о них? Так что же это за силовые линии? Похожи они на лей-линии, или представляют собой нечто совсем другое?

Мина решила узнать как можно больше об этих загадочных потоках теллурической энергии, проходивших под церковью. Она окликнула одного из монахов, занимавшегося своими делами.

Scusi, padre. Parla Inglese?

{Извините, брат. Вы говорите на английском? (итал.)}

— Si, синьора, немного говорю.

Указывая на схему с изображением любопытных линий, она сказала:

— Это же составил священник? — она постучала пальцем по аккуратному картушу с именем внизу схемы. — Фра Джамбаттиста Бекарриа?

— Фра Джамбаттиста, Si, — согласился монах.

— Я не могла бы поговорить с ним? Это важно.

— Увы, синьора, это невозможно. Фра Джамбаттиста больше нет с нами.

Мина нахмурилась.

— Вы хотите сказать, что он умер?

— Si, синьора. Уже много лет назад.

— Могу я увидеть его могилу?

— Видимо, да, синьора. В Аббазии ди Монсеррат.

— Это далеко?

— В Испании, синьора.

Вильгельмина поблагодарила монаха за информацию и продолжила исследование Сант-Антимо. Подходя к алтарю, она уже твердо была убеждена в том, что знания, к которым она так стремилась, ждут ее именно в Испании, хотя еще полчаса назад она даже не подозревала о существовании такого места. Более того, убеждение овладело ей настолько сильно, что она не могла больше сделать ни шагу. Пришлось опуститься на скамью рядом с алтарем. Свет широким потоком лился через окно с витражом, необычайно реалистично изображавшим сцену распятия, а в голове ее настойчиво стучала мысль о том, что надо как можно быстрее добраться до аббатства Монсеррат.

В Испании ей бывать пока не приходилось, а прыгать наобум решительно не следовало. Но ведь есть и другие пути. Поезд, например. Проще всего доехать туда на поезде и представиться немецкой монахиней. В Монтальчино она купила простую юбку и блузку, в сувенирном магазине приобрела крест из оливкового дерева и подходящий голубовато-серый платок. Сойдет. Вид вполне сносный, этакая современная монахиня из Европы.

В Барселоне она нашла монастырь и договорилась присоединиться к группе французских монахинь, совершавших паломничество в Абадия-де-Санта-Мария, аббатство, расположенное высоко в горах к северо-востоку от города. Предполагался трехдневный пеший поход, но Вильгельмину такая перспектива только радовала: свежий воздух, компания монахинь, которые пели на ходу и останавливались в каждой деревенской часовне и храме по пути, чтобы помолиться и подготовиться к посещению аббатства.

Ближе к вечеру третьего дня небольшая группа прибыла к месту назначения. Аббатство старательно втиснули в узкое ущелье вместе с различными сопутствующими постройками. Горы высились во всех сторон, кроме одной, с этой стороны открывался потрясающий вид на пологие предгорья, тянувшиеся до самого побережья. Пока монахини восхищались великолепием аббатства и его расположением, прозвенел колокол к вечерне, и они вместе с другими прихожанами поднялись вверх по склону к церкви.

На вершину аллеи вели ступени, заканчивавшиеся у ворот храма. За ними находился красивый атриум со статуями апостолов и святых, вымощенный разноцветным мрамором. Он образовывал рисунок из пересекающихся линий, в центре которого находилась круглая мозаика, изображающая четыре реки, текущие из Эдема. Во дворе оказалось полно посетителей, ведущих себя довольно странно. Они образовывали длинную очередь, терпеливо ожидая, пока первые шагали вперед и вставали в центр мозаики. Многие молились в классической позе со сложенными руками и склоненной головой, но были и такие, которые вступали в круг с раскинутыми руками, задрав голову к небу. У этих людей на лицах читалось выражение экстатического восторга.

Попавшие в круг недолго занимали место, выходили и шли в храм, освобождая место для следующих. Это любопытное поведение не прошло мимо внимания Вильгельмины. «Довольно странно, — подумала она. — Очевидно, в кругу с людьми что-то происходит. Не зря она сюда приехала».

Дождавшись своей очереди, она тоже вступила в круг и тут же ощутила едва уловимую, но безошибочную дрожь рвущейся наружу энергии, которую она всегда чувствовала рядом с активной лей-линией. Она была здесь, отмеченная камнем посреди атриума. Сотни и тысячи паломников тоже, видимо, каким-то образом ощущали энергию места.

В храме она выстояла службу, размышляя под неземные голоса хора, как со всем этим разобраться. Однако, когда служба кончилась, на Мину снизошло такое ощущение покоя и умиротворения, что она поняла: приехала не напрасно.

После легкого ужина в монастырской трапезной с сестрами из дюжины разных стран Мина получила койку в общежитии. Она прекрасно выспалась и проснулась с ударом колокола, чтобы помолиться вместе с ними. Как только служба закончилась, она отправилась на поиски могилы фра Джамбаттисты

{Фра — «брат», обращение к католическому монаху в романоязычных странах.}
и, если удастся, узнать о нем побольше. Она подождала, пока большая часть прихожан выйдет из храма, а затем подошла к одному из монахов.

Поделиться:
Популярные книги

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота