Колодец тьмы
Шрифт:
Взмахнув в последний раз кистью, Сильвит позвал одного из своих слуг. Этот эльф служил ему еще в родном доме, а теперь вместе с хозяином прибыл в Виннингэль. Сильвит отдал слуге стихотворение, свернутое в трубку и вложенное в украшенный резьбой костяной футляр.
— Доставишь это Защитнику Божественного. Вот тебе деньги для платы за Портал и мое разрешение на вход. Никто, кроме Защитника, не должен видеть это послание. Если тебя вдруг схватят враги Защитника — неважно, эльфы или люди — ты вначале уничтожишь послание, а затем убьешь себя.
Слуга поклонился, показывая, что понял слова хозяина и готов с радостью выполнить порученное
Исполнив свой долг, Сильвит и не подумал ложиться спать. Он подошел к окну, выходящему во внутренний двор. Двор был пуст, если не считать дворцовой стражи.
Война меня очень устраивает, — думал Сильвит, наблюдая за солдатами, совершающими обход. Первые человеческие солдаты, вышедшие с нашей стороны Портала, ознаменуют падение Божественного и возвышение Защитника. А оно будет означать и мое собственное возвышение.
Лучи солнца, стремившиеся пробиться в узенькие окна дворцового пристанища эльфа, пробудили воспоминания об утренних зорях на его родине, где он всегда просыпался с первыми рассветными лучами.
Из глаз Сильвита хлынули слезы. Он плакал, ничуть не стыдясь этого.
Глава 7
Пылающее озеро
На следующее утро Хельмос вошел в Храм, чтобы подвергнуться Семи Испытаниям. Они продолжались две недели, и это были самые длинные две недели в жизни Гарета. День, когда Сильвит пришел сообщить Дагнарусу об успешном окончании испытаний, стал золотым днем в жизни мальчика для битья. Эльф объявил, что Совет Владык избрал кронпринца Хельмоса новым Владыкой. Впервые Владыки были единодушны в своем решении. Гарета не волновало дурное настроение Дагнаруса и даже то, что принц без всякого повода ударил его по лицу и рассек губу.
В день Трансфигурации Гарет проснулся задолго до прихода Сильвита. Он успел не только проснуться, но и наполовину нарядился в новую одежду, купленную родителями. Сегодня многое в его жизни должно было произойти впервые. Он впервые увидит Чудо Трансфигурации, впервые войдет в Храм Магов и впервые наденет короткую блузу. Надев эту блузу, нависавшую над его новыми двухцветными облегающими панталонами, Гарет почувствовал, что вырос чуть ли не до шести футов. Сильвит заколол булавкой его пелерину и поправил мальчику волосы под шапкой.
Дагнарус же начал это утро с капризов и придирок. Обычно он просыпался легко, моментально выскакивал из постели и поддразнивал придворных, сонно моргавших и украдкой зевавших в рукава. Но сегодня принц спал дольше обычного или делал вид, что спит. Разодетые придворные беспокойно переминались с ноги на ногу и мрачно взирали на восходящее солнце. Гарет был в панике, боясь пропустить церемонию, хотя до нее оставалось еще целых шесть часов.
Сильвит взял все в свои руки. Он открыл окна, впустив в спальню свежий воздух и лучи удивительного по своей красоте восходящего солнца. Гарет залюбовался на ярко-красные полосы, протянувшиеся по небу. Потом их цвет стал пурпурным, а далее резко сменился на оранжевый и, наконец, на золотой. Сердце Гарета радостно забилось: какое доброе знамение для Хельмоса.
Сильвит откинул полог балдахина и произнес свои обычные слова:
— Господа, его высочество позвонил в свой колокольчик. Он изволил проснуться и зовет нас.
Ничего подобного: его высочество и не думал звонить. Серебряный колокольчик
— Доброе утро, ваше высочество, — произнес камергер. — Я желаю вам радостного дня. Сегодня вы спали дольше обычного. Уверен, все дело в том, что вы волновались за вашего достойного брата. Это характеризует вас с самой лучшей стороны. Обычно младший брат завидует вниманию, которое достается его старшему брату. Но по-настоящему великий принц, несомненно, чувствует, что почет, окружающий брата, щедро отражается и на нем самом.
К чести Дагнаруса надо сказать, что пока эльф не произнес эти слова, он даже не подозревал, что завидует Хельмосу. Зависть была вполне естественным чувством. Дагнарус был капризным и заласканным ребенком, отцовским баловнем. Однако любимым сыном короля оставался все-таки Хельмос.
Король Тамарос не мог любить Дагнаруса так, как он любил единственного ребенка, рожденного ему женщиной, которую он не забудет до смертного часа, — его настоящей женой. Тамарос не любил младшего сына и, будучи человеком совестливым, мучился чувством вины. Он хотел полюбить и изо всех сил старался полюбить Дагнаруса. Все вокруг понимали безуспешность этих попыток, превратившихся в потакание Дагнарусу. Король никогда не ругал Дагнаруса, не говорил с ним сердитым тоном и ни в чем не отказывал младшему сыну за исключением одного — настоящей отцовской любви. Дагнарус постоянно стремился завоевать эту любовь, которая была столь же недосягаема, как морковка, подвешенная перед носом осла, вращающего колесо водокачки.
Почувствовав, что ему, пусть и в скрытой форме, намекнули на неподобающее поведение, Дагнарус тут же повел себя иначе. В мгновение ока он превратился из надувшегося, капризного ребенка в изящного принца. Он извинился перед придворными за то, что заставил их ждать, и великодушно отпустил их. Им ведь наверняка захочется еще раз пристально осмотреть и проверить свой наряд. Довольные придворные покинули спальню, пожелав принцу радостного дня и многочисленных подарков в ознаменование великого события. Гарет остался. По взгляду Дагнаруса он понял, что принц этого хочет.
Дагнарусу сегодня тоже предстояло надеть короткую блузу. Это обрадовало принца и несколько повысило его настроение. В отличие от большинства мальчишек его возраста, принц любил наряжаться. Он знал, что изысканная одежда подчеркивает его красоту, и даже в столь раннем возрасте понимал, какую власть над другими дает ему привлекательная внешность.
Пока принц завтракал и милостиво разрешал себя одевать, мальчики обсуждали предстоящее событие и бомбардировали Сильвита вопросами.
— А почему мой отец не является Владыкой? — спросил Дагнарус.
— Ваш отец благословен выше любого смертного, ибо ему даровано создавать Владык. Для него было бы столь же неподобающим увенчать этим званием себя, как для вашего высочества — купить себе подарок.
Сильвит украсил лоб Дагнаруса золотым обручем и сказал, что принцу пора навестить отца и мать.
— Сильвит, а почему у эльфов нет Владык? — спросил вдруг Дагнарус, уже подойдя к двери и занеся ногу над порогом
— Это — очень хороший вопрос, ваше высочество, — сказал Сильвит.
Ни лицо, ни голос эльфа ничем не выдали его истинных чувств. Но все же гнев несколько растопил его обычную холодность, и в его темных, отведенных в сторону глазах блеснуло пламя.