Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тяжёлая дверь отделяла коридор от прихожей на шесть-семь квадратных метров, а уже оттуда следующая дверь вела в огромную гостиную почти на пятьдесят квадратных метров.

В южной стене целый ряд зарешечённых окон от пола почти до самого потолка, полностью оборудованная кухня и ванная комната с западной стороны, на востоке разместилась спальня — тоже просторная, но всё-таки раза в два поменьше гостиной.

На самом деле в этом мире, в Андерворлде, никто не пользовался квадратными метрами, и уж тем более никто не измерял площадь комнат в татами на японский манер, ведь по крайней мере в соборе и Северной

Центории татами точно нет. Выложенные паркетом или плиткой комнаты измерялись в квадратных мерах и квадратных килорах, которые обычно сокращали до квамеров и квакилоров. Другими словами, площадь гостиной была около пятидесяти квамеров.

Когда Асуна впервые увидела эту комнату, она подумала, что её, должно быть, очень тяжело убирать, однако пыль и мелкий мусор в Андерворлде нематериальны и существуют только в качестве спецэффектов, поэтому достаточно немного поводить метлой или веничком, и комната вновь засияет чистотой.

«Это, по сути, не столько уборка, сколько ретушь цифрового изображения», — заявлял, конечно же, Кирито, потому что Асуне такая чушь точно в голову бы не пришла.

Уборку облегчало ещё одно поразительное обстоятельство — в соборе, да и во всём Андерворлде, не было ни одного туалета. Дело в том, что жители этого мира едят, но не испражняются.

Это правило распространялось даже на Асуну и Кирито, родившихся в реальном мире. Со временем они привыкли к этой особенности, но, когда Асуна случайно переедала, её всегда интересовало, куда исчезает скопившаяся в животе еда.

Кирито, проживший в Андерворлде гораздо дольше Асуны, этому совсем не удивлялся и заявлял: «Наверное, в “Рэс” просто решили, что воспитание искусственного интеллекта может обойтись и без симуляции походов в туалет». Однако Асуна, выбравшая в школе для возвращенцев уроки антропологии, не могла с ним согласиться. Она ещё помнила лекции по теории Фрейда, по мнению которого каждый ребёнок проходит через так называемую анальную фазу и через приучение к горшку обретает самоуверенность и самоуправляемость.

И хотя Асуна тоже не думала, что отсутствие туалетов как-то сказывается на характере жителей Андерворлда, у неё оставались другие вопросы. Жители Андерворлда использовали в ругани слово «дерьмо», но что, но их мнению, оно означает? Асуна всё обещала себе расспросить об этом кого-нибудь, но за прошедший год так и не решилась.

Точнее, за год, три месяца и шестнадцать дней.

Асуна посмотрела на пергаментный календарь на стене — ими тут пользовались с глубокой древности, так что он не входил в список изобретений Кирито и Асуны, — вновь поразилась тому, как быстро летит время, и вдруг услышала, как кто-то открыл и закрыл входную дверь.

В гостиной появился Кирито с мокрыми волосами — видимо, очень торопился, возвращаясь из «Великой купальни», находившейся на девяностом этаже. Раньше тот, кто заканчивал мыться первым, ждал второго на развилке в коридоре, но потом выяснилось, что этим Кирито и Асуна смущают остальных посетителей купальни, и с тех пор они решили дожидаться друг друга в комнате.

— Всё, я закончил, — бросил Кирито, подходя к Асуне.

— Эх ты, мог бы и получше волосы вытереть. — Асуна взяла перекинутое через плечо полотенце и расправила.

Она накинула его на голову Кирито и тщательно вытерла её обеими руками. В Андерворлде нет фенов,

но сухая ткань легко впитывает влагу через втирание, поэтому высушить волосы после ванны здесь даже легче, чем в реальности.

Хотя Кирито терпеливо ждал, пока Асуна закончит, это не мешало ему возмущаться тоном обиженного ребёнка:

— Это потому, что ты в последнее время всегда первая выходишь… Я думал, догоню тебя в коридоре…

— Ну уж нет, это не я быстро выхожу, это ты в воде подолгу сидишь. Вот и сегодня целый час там проторчал.

— Что, серьёзно? — спросил Кирито одновременно с тем, как колокола торжественно пробили десять вечера. — Ой, и правда… Я что-то не услышал, как полдесятого пробило…

— Ты что, нырял там? — спросила Асуна, снимая полотенце.

— Нет, я никогда не ныряю! — Кирито покачал головой с серьёзным видом. — Только когда один…

— Что-то я сомневаюсь. Садись давай.

Асуна надавила ему на плечи, заставляя сесть на край большого дивана посреди гостиной. Затем взяла расчёску с низкого столика и тщательно прошлась по только что высушенным волосам парня. Асуна и сама пользовалась этой расчёской с инкрустированной серебром эбонитовой рукоятью. Этот волшебный инструмент придавал изысканный блеск волосам, потому что в нём прятался волос дракона Восточной Империи — они, в отличие от драконов из западного фэнтези, которыми пользовались рыцари, напоминали летающих змеев из китайских и японских легенд. Кирито и Асуна жёстко критиковали роскошный стиль жизни знати, но эта расчёска была подарком командира Фанацио в честь годовщины назначения Асуны на должность Второй мечницы, потому девушка с благодарностью ей пользовалась.

Пока Асуна причёсывала его, Кирито вдруг сказал:

— Всё-таки часы нужно доделать, и поскорее.

— Полностью согласна. Но ты уже много времени возишься над прототипом. Неужели это так сложно?

— Угу. Для того чтобы часы шли как надо, нужна целая куча точно подобранных шестерёнок. Но в этом мире шестерёнки — это только части мощных механизмов замковых ворот, водяных мельниц и так далее… Если из них собрать часы, точного хода у них не будет… И в чём тогда смысл, когда даже кое-как сделанный колокол отбивает время с идеальной точностью?..

— Действительно, — согласилась Асуна, но потом возразила: — Но подожди, Фанацио ведь рассказывала, что когда-то на соборе висели огромные часы, не так ли? Первосвященница потом сделала из них меч Беркули. Откуда они взялись?

— Гмм, сдаётся мне, они были в Андерворлде с самого начала. Триста лет назад на месте Центрального собора была маленькая деревня, в которой сотрудники «Рэе» воспитывали первое поколение искусственных флактлайтов. Думаю, это они установили часы посреди деревни.

— Четыре прародителя… — прошептала Асуна, вспоминая, о чём в реальном мире на борту «Оушн Тёрта» говорил руководитель «Рэс» Сэйдзиро Кикуока.

Кирито взъерошил только что расчёсанные волосы и сказал:

— Если бы системная консоль на сотом этаже ещё работала, я бы мог достать через неё данные тех часов и делать их копии, пока не надоест.

Наивная мечта Кирито заставила Асуну кисло улыбнуться.

— Ну, знаешь, ты бы тогда мог не создавать никаких часов, а просто добавить отображение времени в меню… то есть в окно Стейсии. И более того, ты наверняка…

Поделиться:
Популярные книги

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II