Командор флота
Шрифт:
— Это было совсем не трудно, они и так были пьяные, — Таиса, а это была она, показала на горлышки бутылок, торчащие из карманов посапывающих людей.
— А это зачем? — удивился Джавис, Таиса усмехнулась:
— Ну что я, изверг какой? Проснутся эти бедолаги поутру, сразу и опохмелятся. Денег-то у них нет, купить себе выпивку.
— И когда ты всё успел? — усмехнулся Джавис, зажигая фонарь так, чтоб его было видно только с моря — я посигналю нашим, чтоб плыли сюда, а ты посмотри, когда Франо подъедет, вроде уже время.
Таиса перепрыгнула на пирс, не используя
— Ну ты, оборванец!.. — начал возничий, для острастки вытягивая наглого старика кнутом, но кнут каким-то образом был вырван из его рук.
— Вот, господин, корабль уже ждёт вас, прошу! Можно грузиться, — скороговоркой заговорил сгорбленный старик, ещё больше горбясь от низких поклонов. При этом старик всунул возничему в руки кнут, завязанный замысловатым морским узлом. Нанявший повозку господин, которому и кланялся старик, не спеша вылез из экипажа и скомандовал:
— Выгружай!
Маленький старичок оказался на удивление сильным, он вместе с кучером быстро разгрузил повозку и начал носить тяжёлые ящики по спущенному с корабля трапу, узкому и шаткому. Возничий, получив плату, уехал, осеняя себя знаком Единого, уж очень жутко было смотреть на таскающего ящики старика, казалось, он вот-вот упадёт в воду.
— Думаю, здесь хватит, — заметил Франо, когда он и ящики были уже на корабле, — можно отправляться.
— Сейчас, — сказала Таиса, взваливая первого матроса «Красотки Сью» на плечи, отнесу этих на берег.
— Давай, пусть оправдываются перед своим капитаном — куда дели корабль, — усмехнулся Джавис и скомандовал двум своим матросам: — Отцепите и сбросьте якорную цепь, она этому кораблю уже не понадобится, а выбирать её долго.
Таиса вернулась на корабль, матросы, повинуясь командам Джависа и Франо, забегали, ставя паруса, и «Красотка Сью» медленно отошла от причала, отправляясь в свой последний рейс.
Выпито было не то чтобы много — как обычно. Капитан Вантула оторвал голову от стола и посмотрел на своего боцмана, заливающего вовнутрь утреннюю кружку. Вообще-то эта таверна работала круглые сутки, так что сидеть тут можно было всю ночь, при этом не забывая делать заказы. Вантула со своими товарищами так и делал — заказал, выпил, вздремнул, снова заказал и выпил. Увидев взгляд своего капитана, которым тот пытался оглядеть сразу всю таверну сразу, боцман пододвинул ему стоящую на столе кружку, после чего пнул помощника, тот встрепенулся и, подхватившись, цапнул пододвигаемую к капитану кружку и быстро выпил.
— Никакого уважения к капитану, — проворчал Вантула.
— Хромой, это что? Твоя была? — искренне удивился помощник, после чего заказал ещё. До корабля, вернее его стоянки, они добрались, когда солнце уже было довольно высоко.
—
— Туда! Вот, видишь? Бухта каната, о которую ты запнулся, когда сошёл с корабля, а вот и оставленные тобой на вахте бездельники спят, я ж тебе говорил, что напьются и спать будут!
Боцман показал на торчавшую из кармана одного из матросов бутылку, но тот видно почувствовал, что его хотят лишить самого дорогого, вытащил её сам и, не открывая глаз, присосался к горлышку.
— Это всё хорошо, а где же корабль? — подал голос помощник.
Капитан и боцман одновременно развернулись к морю и, мгновенно протрезвев, так же разом спросили:
— А где наш корабль?
Повернувшись к так и не открывшим глаза матросам, капитан Вантула закричал:
— Корабль где?!
— Вот, — всё также не открывая глаз, ответил матрос и похлопал рукой по доскам причала.
— Корабль где?! — сорвался уже на визг Вантула, матрос с трудом раскрыл глаза, мутным взглядом обвёл окрестности и сообщил:
— Нету.
После чего ещё раз приложился к бутылке, считая процесс опохмелки более важным, чем исчезновение корабля. Помощник капитана огляделся всё ещё мутноватым взглядом и меланхолично заметил:
— Куда катится мир, понимаю, когда капитан пропивает свой корабль, но чтоб в его отсутствие это сделали матросы?..
— Смотрите! Не успели мы! — плачущим голосом сказал боцман Дроб, показывая рукой в сторону моря, там стоящий на рейде неизвестный корабль поднимал паруса, явно собираясь уходить. Словно осенённый внезапной догадкой, боцман закричал: — Это они! Они украли наш корабль!
— Если бы это были они, то ушли бы вместе с «Красоткой», — невозмутимо заметил помощник. Забрав у матроса бутылку и приложившись к ней, так же невозмутимо добавил: — Они могли видеть, кто это сделал, хотя вряд ли. Слишком далеко.
Джавис, временно исполняющий обязанности капитана «Красотки Сью», рассматривал берег в подзорную трубу, именно этот участок побережья лорд Солсбэр указал как цель диверсии, предложенной Таисой. Если вначале этот план выглядел сомнительным и мало исполнимым (Солсбэр ухватился за него, как утопающий за соломинку), то теперь в успехе задуманного никто не сомневался. Оставалась самая малость — так посадить корабль работорговцев на мель, чтоб он развалился, а его невольные пассажиры невредимыми добрались до берега. Таиса, стоявшая рядом с Джависом, тоже смотрела на берег и, хотя у неё не было подзорной трубы, она всё видела, даже лучше Джависа. Таиса уже давно рассмотрела то место, куда лучше направить корабль, но молчала, не мог же этого увидеть лейтенант, не имеющий подзорной трубы. Наконец помощник капитана «Неустрашимого» нашёл то, что искал, и, передав трубу стоящему рядом лейтенанту Ланику, предложил оценить его выбор. Таиса согласно кивнула — это было то самое место, что выбрала она. Отдав Джавису его подзорную трубу, Таиса сообщила, что пойдёт готовить невольников к высадке.