Командор
Шрифт:
— Господин Сирота, подойдите сюда, — приказал граф. — Это вексель на пять тысяч королевских крон. Вы его можете обналичить в любом филиале Торгового банка. Свое слово я не намерен нарушать. Вашей вины в запоздалых сведениях о племяннике абсолютно нет. Восхищаюсь вашей дерзостью и смелостью, что смогли вырваться из плена, а заодно спасти леди Толессо. Уже одно это достойно награды. Кстати, вы еще не получили ее?
Граф усмехнулся, глядя на меня.
— Раз уж я в Скайдре, загляну в гости, — пошутил я, глядя на вексель, где была прописана нешуточная для меня сумма. Пять тысяч золотых! Жить можно! — Но у меня просьба, милорд.
—
— Вместо векселя я бы попросил у вас содействия в скорейшей постановке своего брига на верфи. Нужен основательный ремонт в ближайшее время, а судя по загрузке верфей, мне долго придется ждать.
— Забавная просьба, — Додреф откинулся на спинку кресла, тревожно заскрипевшего от тяжести тела. — И что, запросто откажетесь от пяти тысяч?
— Откажусь, если поможете. Не имею права на двойную награду.
— Надо же…, — пальцы простучали по крышке стола замысловатую дробь. — Хорошо, я помогу. Сколько времени вы пробудете в Скайдре?
— Пока не улажу все свои дела, останусь в городе. Дня три-четыре.
— Хорошо. Где вы остановились?
— Мой корабль стоит в гавани. Бриг «Тира». Там и буду находиться.
— Я пришлю своего посыльного, он расскажет, что нужно делать. Что вы делаете?
Он удивленно вздернул брови, когда я положил вексель на стол.
— Вы обещали свою помощь, а это уже лишнее…
— Господин Сирота, — Додреф сцепил пальцы на животе, со странной смесью любопытства, интереса и усмешки взглянул на меня снизу. — Иногда стоит быть циником в жизни. Иначе не добьетесь даже десятой доли того, чего добился я. Да, пусть я родился аристократом, но это не отменяет моих достижений. Мне не жалко этих денег. Я с ними уже давно расстался, вычеркнул из профита, как только расписался на векселе. И охотно помогу вам без всяких условий, которые вы решили поставить передо мной. Потому что мне нравятся люди отчаянные, смелые и авантюрные. Так что берите награду и ждите моего управляющего. Вопрос с верфью я решу. Всего доброго, господа…
Намек был понят. Мы поклонились и вышли из кабинета.
— Ловко у тебя с верфью получилось, — сказал виконт, когда мы неспешной походкой удалялись от дворца Додрефов. Он достал из камзола белоснежный платок и промокнул лицо совсем не аристократическим движением. — Я не ожидал такого хода. И пять тысяч крон получил, и корабль свой починишь. В таком случае предлагаю заглянуть в гости к Толессо. Глядишь, еще богаче станешь.
Я задумался. Очень хотелось увидеть Тиру, но только с глазу на глаз. Награда за спасение девушки никуда не денется, а выяснить ее отношение ко мне, ее планы на дальнейшую жизнь крайне необходимо. И есть ли я в этих планах. Стоит рвать жилы и добиваться повышения статуса или сосредоточиться полностью на выполнении задания лорда Келсея, по окончании которого вернусь домой в родное поместье, вернув себе статус? Понимаю, что для всех дарсийцев я обыкновенный купец, и мой интерес к аристократке вызовет, мягко говоря, недопонимание. Это Тира уже знает, что я морской офицер, дворянин. И встреться мы в иной ситуации, я бы не колебался и предложил ей и руку, и сердце, и свою душу.
— Знаешь, виконт, у нас еще много дел в Скайдре. Нужно найти одного человека, который поможет с контрактом на охрану. Ты же лучше знаком с городом, вот и помоги.
— Тогда нам стоит перекусить, — Ним покосился, оценивая мою одежду. — Нет, здесь тебя ни один ресторатор не пустит в заведение. Придется перебраться на правый берег. Там есть неплохие припортовые таверны.
— А я тебе говорил, не отпускай кучера, — проворчал я. — Теперь топай на своих двоих до набережной. И кстати, как переберемся?
— На пароме. Есть еще мост, но до него идти долго. Поэтому предлагаю самый быстрый способ. Не против?
Конечно же, я не был против. Тем более, живот уже сводило от голодных спазмов, а еще предстояло найти братца Грашара.
Глава 14. Выгодный контракт
Проезд на пароме стоил пять грошей за человека. Перевозчик с видом никуда не торопящегося человека тщательно считал каждую монету, сыпавшуюся в его лопатообразную ладонь, а потом так же аккуратно и с невероятным усердием перекладывал в большой кожаный кошель, висевший на поясе.
Сам кошель оказался намертво прицеплен тонкой прочной железной цепочкой к кольцу, продетому в одно из отверстий пояса. Я подивился находчивости мужика. Ни один уличный воришка не сможет не только срезать мошну, но даже вспороть ее. Кошель на вид изготовлен из вываренной кожи и довольно прочен.
Виконт Агосто заплатил за нас обоих, и мы по сходням зашли на дощатый настил квадратного парома. Помощники паромщика, молодые парни с такими же мощными и волосатыми руками, дождались, когда последние пассажиры, коих набралось десять человек вместе с нами и парой захудалых лошадок, займут свои места на покачивающемся плавсредстве, сдернули канаты с деревянных чурбаков.
Паром дернулся, закачался на воде. Мне стало интересно, каким образом двигается переправа. Ведь я не заметил никаких натяжных канатов между берегами. Перегнувшись через перила, уставился в темно-маслянистую текучую воду, тихо и умиротворенно плескавшую в невысокие борта.
— Рыбу выглядываешь? — присоединился ко мне виконт. Мы стояли особняком, выделяясь своей одеждой и внушительным арсеналом. Мещане с опаской поглядывали на нас и старались держаться подальше.
— Понять не могу, как двигается паром. Канатов не вижу.
— А, так это просто! — Ним усмехнулся. — Сразу видно морского волка, но никак не речного. Вместо натяжного используют закидной канат с якорем на середине реки. Сила течения и заставляет двигаться паром от берега к берегу. Управлять скоростью движения можно изменением скользящих тросов и обычным судовым рулем.
Тут-то я понял, что за конструкция находится на носу парома. Возле нее сейчас толклись волосатые парни и изредка шевелили солидным рулевым пером.
— А там…, — виконт постучал ногой по настилу, — внизу стоят подводные паруса-крылья. Поворачивая их в разные стороны, перевозчик добивается нужного движения, а течение само несет его, куда надо. Все просто, дружище.
— Надо же, — я уважительно покачал головой. — Действительно, не слышал о таком изобретении. А как же проходящие корабли?
— Купеческие барки не имеют глубокой осадки, и канаты, погруженные в воду, им не мешают. Главное правило паромщиков: никогда не начинать перевозку, если на каком-то корабле поднят красный треугольный вымпел. Это означает, что кто-то собирается подниматься вверх по Рокане или спускается к устью. За нарушение судоходного устава не только огромный штраф, но и публичное битье плетями на площади. На первый раз. Повторное нарушение грозит каторгой.