Комарра. Вселенная Майлза. Роман, повесть, эссе
Шрифт:
— Всего десять человек? Круглосуточно? Всю неделю?
— Боюсь, что так, — криво ухмыльнулся Тумонен. — В Серифозе мало что происходит, милорд. Это был один из наименее активных куполов во время Восстания, и здесь царит традиционная политическая апатия, которую здесь с тех времен культивируют. Из этого сектора оккупационные войска вывели в первую очередь. Один из моих комаррских родственников с пеной у рта доказывает, что дома в центральной секции купола до сих пор не подверглись реконструкции лишь потому, что предыдущее поколение не догадалось сделать так, чтобы имперские силы сровняли
— И все же… апатичные или нет, как вы справляетесь со всеми делами?
— У меня есть фонд для платных осведомителей. Мы платили им, так сказать, по факту, пока я не узнал, что, когда у них нет ничего интересного на продажу, они это сами выдумывают. Так что я сократил их численность вдвое, оставшихся, самых лучших, посадил на зарплату. Мы встречаемся раз в неделю, я даю им задания, и мы с ними немного сплетничаем о том о сем. Я пытаюсь сделать так, чтобы они считали себя гражданскими аналитиками, а не доносчиками. Это значительно улучшило качество и достоверность поставляемых ими сведений.
— Понятно. У вас есть кто-нибудь в департаменте Проекта Терраформирования?
— Увы, нет. Он не считается подозрительным с точки зрения безопасности. У меня есть люди в порту, в районе шлюзов, в полиции купола и в некоторых местных правительственных органах. Также мы приглядываем за реактором, воздушной станцией и водными ресурсами — как сами, так и совместно с местными властями. Они проверяют тех, кто приходит к ним на работу, на предмет уголовных досье и психических заболеваний, мы же проверяем на предмет опасных политических связей. Терраформирование находится практически в конце моего списка, а охватить всех мне бюджет не позволяет. Добавлю также, что их требования к проверке служащих одни из самых низких из всех гражданских служб.
— Хм. А эта политика не способствует скоплению там неблагонадежных?
— Многие из комаррской интеллигенции до сих пор не очень жалуют империю, — пожал плечами Тумонен. — Но им тоже надо зарабатывать себе на жизнь. Для того чтобы получить работу в Проекте Терраформирования, возможно, вполне достаточно, чтобы они любили Комарру. Там у них просто нет политических мотивов для подрывной деятельности.
Барто волновало будущее Комарры, говорила вдова Радоваша. Мог ли Радоваш быть одним из неблагонадежных? А если и был, то что? Майлз озадаченно нахмурился, когда машина остановилась возле здания Проекта.
Тьен Форсуассон ждал их на станции. Как и в прошлый раз, он провел их через атриум наверх, в свою резиденцию. Хотя кое-какие двери и были открыты и там уже, несмотря на ранее утро, кипела работа, сперва они зашли в кабинет Форсуассона.
— У вас есть какие-либо пожелания, как нам поделить работу? — поинтересовался Майлз у Тумонена, задумчиво оглядываясь по сторонам, когда Форсуассон включил свет.
— Я с утра успел быстро переговорить с Андро Фарром, — сообщил Тумонен, — и он назвал мне нескольких коллег Марии Трогир, с которыми она дружила. Думаю, что начну с них.
— Хорошо. Раз вы начнете с Трогир, то я начну с Радоваша, а
— Как вам угодно, милорд Аудитор. Хотите воспользоваться моим кабинетом?
— Нет, лучше я встречусь с ним на его территории.
— Тогда я провожу вас вниз. И через несколько минут буду уже в вашем распоряжении, капитан Тумонен.
Тумонен, устроившись за комм-пультом Форсуассона, задумчиво глядел на аппарат:
— Можете не торопиться, администратор.
Форсуассон, озабоченно оглядываясь, повел Майлза на этаж ниже, где находился отдел использования избыточного тепла. Судха еще не пришел. Майлз отправил Форсуассона к Тумонену и медленно обошел кабинет инженера, рассматривая декор и обстановку.
Помещение оказалось довольно пустым. Может, у начальника отдела есть еще одно, более обжитое помещение на его опытной станции? На полке стояло несколько дискет, главным образом по технике. Были работы по космическим станциям и их строительству, поскольку эти сооружения были схожи в чем-то с комаррскими куполами. Но в отличие от библиотеки Радоваша практически отсутствовали материалы по п-в-туннелям и пятимерной математике, за исключением тех, что Судха хранил, видимо, еще со студенческих времен.
Тяжелые шаги известили о прибытии владельца апартаментов. При виде открытой двери и зажженного в кабинете света на лице Судхи мелькнуло удивление, мгновенно сменившееся пониманием, когда он разглядел Майлза.
— А! Доброе утро, лорд Аудитор Форкосиган!
— Доброе утро, доктор Судха. — Майлз водрузил дискеты на место.
Судха выглядел немного усталым. Он слабо улыбнулся Майлзу.
— Так чем обязан чести вновь лицезреть вас? — Подавив зевок, он придвинул стул к своему столу и жестом предложил Майлзу сесть. — Хотите кофе?
— Нет, спасибо. — Майлз сел и подождал, пока Судха устроится за коммом. — У меня довольно неприятные новости. — Судха стал весь внимание. — Барто Радоваш мертв.
Майлз пристально смотрел на Судху, ожидая реакции.
Доктор моргнул, рот его удивленно раскрылся.
— Какой ужас! Я считал, что для его возраста у него отменное здоровье. Что-то с сердцем? О Господи, бедная Трогир!
— Ничье здоровье не выдержит столкновения с вакуумом без скафандра, каким бы отменным оно ни было. — Майлз решил пока что не вдаваться в подробности о полученных Радовашем травмах. — Его труп обнаружили в открытом космосе.
Судха удивленно поднял брови:
— Они считают, что это как-то связано с аварией с отражателем?
А иначе почему еще это может интересовать Имперского Аудитора? Все верно.
— Возможно.
— А они… А что с Марией Трогир? — Судха задумчиво поджал губы. — Вы не сказали, что она…
— Ее не нашли. Или пока не нашли. Аварийщики продолжают поиски в космосе, а Имперская безопасность ищет во всех остальных местах. И конечно, их следующей задачей будет отследить путь этой парочки от того места, где их в последний раз видели. Что, насколько я понимаю, было несколько недель назад здесь, у вас. И конечно, нам понадобится помощь вашего отдела.