Комон, стьюпид! Или Африканское сафари по-русски
Шрифт:
Выходя из ресторана, мы снова увидели обезьян. Двое из них сидели на деревянных скамеечках и искали друг у друга блох.
Я захотела сфотографироваться с ними и подсела к ним. Один из бабуинов очень серьезно на меня посмотрел и пустил струю прямо на стол. Потом почесал свою красную задницу, прихватил приятеля и исчез в кустах.
– Поехали к котикам и пингвинам, – предложил Сергей, – я лично тебя с ними сфотографирую.
Бухта, с которой начиналось путешествие на теплоходе к острову морских
Вода была бирюзового цвета. С одной стороны к бухте примыкала гора, на которую спускались облака, и вершина терялась в дымке. Солнце ярко сияло и отражалось в воде, где находилось много парусных лодочек, крошечных, будто игрушечных. Картина была удивительная, словно нереальная.
На теплоходе мы сразу заняли площадку на корме. Я хотела встать на ограду и раскинуть руки, как героиня фильма «Титаник», но Сергей догадался о моем намерении, схватил меня за руку и помотал головой.
– Что такого? – спросила я.
– Это тебе не «Титаник». Теплоходик небольшой, а волны вполне солидные. Враз окажешься за бортом и накормишь голодных акул.
Я послушалась совета Сергея, тем более что мне очень нравилось, как он обо мне беспокоится.
Аньку стало тошнить. Альберт поднялся вместе с ней на верхнюю палубу, а мы с Геной и Сергеем остались на корме.
Когда катер подошел ближе к острову, представлявшему собой небольшую каменистую площадку, мы увидели множество морских котиков, которые лежали на камнях и плавали в воде. Некоторые подплывали к нашему теплоходику.
Путешествие заняло около часа. Когда оно закончилось и мы причалили к берегу, Анька перекрестилась и, взяв меня за руку, повела в туалет.
– И что ты думаешь? – вдруг сказала она. – Он не пришел ко мне ночью.
– А что, должен был?
– Для чего тогда он меня в Кейптаун привез?
– Город показать. Ты думаешь, ему что-то мешало в Джобурге тебя в постель затащить? У него там тоже свой дом есть, кроме того, в соседних комнатах не спят всякие Геннадии, Сергеи и Лоры.
– Может, он импотент?
– Ань, думай, что говоришь!
– А что? Ему давно за сорок. Кто знает, что у этих мужиков с организмом творится…
– В сорок лет у мужиков почти самый расцвет.
– Не знаю. Он… он даже за руку меня еще ни разу не взял.
– Так с этого и надо было начинать, а не ждать его всю ночь в своей спальне.
– То есть ты думаешь, он просто порядочный, да?
– Я не думаю. Я уверена. Поэтому, если хочешь показать ему свою заинтересованность – сначала позволь ему взять себя за руку, потом поцелуи, всякое такое, а только потом уже жди его в постели. И учти, – я полностью вошла в роль учительницы, – тебе нужно не просто сексуальное приключение. Тебе нужно выйти за него замуж. Ты должна изображать порядочную леди.
– Изображать? А я что, выгляжу иначе? – испугалась Анька и начала себя рассматривать в зеркало.
– Порядочная
– Да? А что она делает?
– Она… спит. Сама. До свадьбы – ни-ни.
– Лор, ты в своем уме? Мне все чаще кажется, что ты сошла с ума.
– Для особо умных повторяю: так поступает порядочная леди. Если тебе это дико, значит, ты непорядочная. Поэтому и предлагаю тебе хотя бы сыграть роль.
– А для тебя это не дико? – с возмущением спросила Анька.
– Я запросто могу подождать до свадьбы. Только мне пока никто не предлагает выйти замуж.
– Вот именно! И не предложат. Как ты не понимаешь, что мужики, они такие сволочи, которых надо брать, как крепости. Сегодня он взял тебя за руку, завтра…
– …за ногу, – перебила я.
– Не строй из себя Раневскую, – скривилась Анька, – завтра ты заставишь его поцеловать себя, а там и до постели недалеко. А потом заходишь с тыла и говоришь: я беременна!
– А он скажет: это не мои проблемы.
– Твоя задача сделать так, чтоб он этого не сказал. А подарил колечко и предложил выйти замуж.
– Хорошая задача. Только неразрешимая. Ты ее взяла, видимо, из учебников для вундеркиндов.
Анька тяжело вздохнула и кивнула.
– Пошли, горе мое. И помни – мы приличные леди и в постель в первый же день не прыгаем, – сказала я и подняла указательный палец вверх.
– Жалко, – прошептала моя подруга.
– Чего жалко? – не поняла я.
– Что мы приличные. Мне та-а-ак хочется секса, – вздохнула Анька, и мы наконец вышли из дамской комнаты.
Мужчины нас ждали неподалеку.
Альберт сразу направился к нам навстречу и взял Аньку под руку.
– Плохо, да? – спросил он.
Анька сделала мужественное лицо: дескать, ладно, как-нибудь переживем, и немного оперлась на него.
«Мда… – подумала я, – до приличной леди ей еще ехать и ехать!»
До острова пингвинов мы плыли примерно полчаса.
Честно скажу, пингвины меня очень разочаровали. Я ожидала увидеть больших умных птиц, а увидела маленьких неуклюжих животных, которые расположились на прибрежном песке. Сверху, над ними, были проложены мостики для посетителей. Вся пингвинья жизнь предстает перед глазами. Самцы высиживают детенышей, а потом молодых пингвинят учат выживанию – добывать пищу, летать.
Самое интересное, что никто точно не знает, откуда пришли сюда эти пингвины, скорей всего из Антарктиды. Говорят также, что они могут в любой момент перебраться в другое место, но пока это не случилось, и все надеются на лучшее.
В концу дня все очень устали, и мужчины предложили поужинать дома.
Пока мы с Анькой принимали душ, Альберт съездил в магазин за продуктами, а Гена с Сергеем поставили во дворе мангал и разожгли огонь, чтобы приготовить брай – так в Южной Африке называют барбекю.