Конец авантюр
Шрифт:
Он вырезал на Слезе льва, а всю пыль и осколки аккуратно собрал в стеклянный флакон.
Глава 6. Долгожданные неприятности
Вильзивул вышел из квартала ремесленников, где проживал у кузнеца и направился прямиком к торговой площади. Элган теперь подолгу работал на новом месте и дома бывал редко. Порой он и вообще не приходил, оставляя молодых людей на произвол судьбы.
Жизнь в сердце города бурлила. Вильзивул не любил толпу и шум, но прогулки вдоль оружейных лавок приносили ему умиротворение
Вильзивул просто подмечал интересные украшения и различные приёмы выбить из покупателей побольше золота, хотя сам к подобным уловкам старался не прибегать. Оружие должно убивать, а не висеть без дела на золотом поясе зажиточного толстяка или над камином.
Так же Вильзивул не признавал модных парадных доспехов, так как считал, что воин всегда должен быть одет с иголочки. Ведь для него битва – это работа, смысл жизни и даже праздник. А на праздник нужно идти в самом лучшем, что у тебя есть. Конечно, всякие неудобные вещи лучше оставить в дорогом сундуке, дабы не убиться.
Внезапно все как заговорённые начали затихать. Вильзивул поднял взгляд. Там, между крыш домов, стремительно их огибая и оставляя дымный след, летало невиданное этим поколением живых существо. Нечисть на мгновение зависла над площадью и рухнула в толпу.
Когда люди посторонились и подались прочь, Вильзивул увидел полуразложившийся труп, без ног. Он парил над землёй в рваном балахоне. Жнец Святой войны, маг сразу его признал. Серафим замер на месте, оглядывая испуганную толпу. Он принюхался и в следующий миг кинулся на людей.
Серафим сбивал горожан с ног и срывал капюшоны острыми когтями, будто кого-то искал, но не находя, скалился остатками зубов. Ошеломлённые граждане замерли не в силах сойти с места. Они смиренно наблюдали, как этот мертвец средь бело дня, играючи, передвигается от одного человека к другому.
Когда же мертвец поравнялся со стражником, Серафим одним лёгким движением руки так ударил его, что он снёс собой несколько прилавков. Люди бросились врассыпную. Они, крича и топча друг друга, пытались убраться с переполненной площади.
Серафим настиг ещё одного, недовольно вскрикнул и отшвырнул его в убегающую толпу. Безжизненный взгляд мертвеца прожигал всё вокруг, а затем медленно остановился на Вильзивуле. Наблюдавший за всем со стороны маг сразу сообразил, за кем пришли, и помчался прочь со всех ног, уводя существо с опустевшей площади.
Он не оглядывался. Пробежав несколько улиц, петляя серыми переулками, Вильзивул остановился перевести дух. Маг, тяжело дыша, прижался к стене дома. Вдали слышались крики и топот сапог по брусчатке.
– Пронесло, – он облегчённо выдохнул.
Вдруг стена за спиной исчезла, и Вильзивула пробрала дрожь. Он попытался двинуться, убежать, едва мертвец его коснулся, но не успел. Серафим опустил на плечи мага руки и держал железной хваткой, а затем, окончательно выбравшись из стены, швырнул беглеца на каменную мостовую.
Вильзивул упал на левую руку и ободрал её. Маг вытащил меч из ножен и, не вставая, отмахнулся от набросившегося мертвеца. Серафим вскрикнул, отшатнулся, но только ещё больше рассвирепел и бросился вновь.
Меч ранил мертвеца, и Вильзивул этого заметил. Маг вскочил и уже хотел ударить вновь, как подоспели стражники. Они окружили Серафима и оттеснили в сторону. Принялись бить копьями, но вскоре поняли, что обычное оружие здесь бессильно.
Вильзивул не стал дожидаться развязки и попытался скрыться. Убегая, он услышал крики стражников и на миг обернулся. Кровь залила мостовую. Серафим разорвал очередного защитника города и принялся за остальных.
Маг несся вперед, не замечая уличного мусора и глубоких луж. Вскоре впереди замаячили приоткрытые ворота старого склада. Вильзивул протиснулся внутрь. Пустое, захламлённое ящиками помещение с дырками в крыше размером с лошадь. Он стоял совершенно один, ожидая появления врага.
«Кому же я так насолил? – тяжело дыша, подумал Вильзивул. – Серафим похож на нежить. Некромант?! Возможно. Никогда их не видел. Знакомый волшебник, который обиделся и выучился на некроманта? Возможно. Но с магами я всегда учтив, да и найти такого учителя проблематично. Обидел кого-то, кто дружит с некромантом? Интересный вариант! Стоп! Хватит! Дыши глубже».
Вильзивул топтался в центре склада в полумраке, надеясь, что мертвец не вылезет из-под земли, но то и дело посматривал на дырявый потолок. Серафим не заставил себя долго ждать и неторопливо влетел в разбитую крышу. Он не спешил нападать, лишь кружил рядом, косясь на рунный клинок.
«Ещё бы знать, – Вильзивул заметил взгляд мертвеца, – какая из дюжины рун причиняет тебе боль».
– Это конец, – прошипел Серафим.
– Может, тогда скажешь, кто твой хозяин?! – крикнул маг. – А то я уже голову сломал.
Изо рта твари вылилась чёрная дымящаяся густая жидкость, а затем мертвец бросился на Вильзивула. Взмах! Мимо. Серафим поднялся к крыше.
Хоть маг и сделал себе меч, но управлялся с ним посредственно. Благо сейчас это не важно, а главное – успевать за врагом и рубить его со всей силы по возможности. Даже лёгкие царапины жгли тело нежити, словно раскаленная кочерга, давая Вильзивулу возможность нанести более точный удар.
– Так и будем играть в молчанку? – крикнул Вильзивул.
Летун спикировал, выставив вперёд руки и раскрыв пасть. Вильзивул ударил по острым когтям и отпрыгнул в сторону. Пока мертвец рычал от боли, маг успел приблизиться и проткнуть мёртвое тело. Раздался дикий вой, оглушивший юношу.
Серафим сорвался с меча и, пробив доски склада, умчался. Последнее, что увидел Вильзивул, это вспыхнувшее на миг клеймо на лбу нежити.
Придя в себя, он поднялся и нетвёрдым шагом вышел из склада. Его окружали мерзкие чёрные халупы: и не скажешь, что цивилизованный город. Вильзивул сел на лавку и закрыл глаза, в ушах ещё звенело.