Чтение онлайн

на главную

Жанры

Конец всех песен
Шрифт:

Чувство приличия инспектора Спрингера было оскорблено. Он было двинулся вперед, с ботинком в одной руке.

– Закон или не закон...

– Фвик, хрунг!
– рявкнул капитан Мабберс. Остальные Латы засмеялись, повторяя шутку друг другу, но возражение полицейского ослабило напряжение.

Миссис Ундервуд сказала твердо:

– Они вероятно голодные. В нашем лагере есть немного бисквитов. Если мы отведем их туда...

– Пошли, - сказал Джерек и пошагал.

Она взяла его под руку движением смутившим и Джерека, и капитана Мабберса.

Инспектор Спрингер догнал

их.

– Должен сказать, я бы не отказался бы от чая!

– Не знаю, есть ли он у нас, - с сожалением сказал Джерек.
– Но там имеется целый ящик галет.

– Хо, хо!
– инспектор Спрингер загадочно подмигнул.
– Мы отдадим галеты им, а?
– Озадаченные, но внезапно пассивные Латы потащились сзади.

Наслаждаясь деликатным прикосновением ее руки к ребрам, Джерек раздумывал, составляют ли инспектор и семь инопланетян "Общество", которое, как заявила миссис Ундервуд, оказывает влиянием на "мораль" и "совесть", препятствующие полному выражению его любви к ней. Он чувствовал в своем сердце, что она так и определит их группу. Покорность Судьбе снова вернулась на место, только что покинутое предчувствием исполнения его желаний.

Они достигли скалы и корзины - своего дома. С чайником в руке Джерек отправился к ручью, найденному ими. Миссис Ундервуд приготавливала примус.

Оставшись на момент в одиночестве, Джерек подумал, что провизия скоро исчезнет с появлением восьми ртов. Он предвидел спор, в котором Латы попытаются овладеть пищей. По крайней мере, это будет хоть какая-то разрядка. Он улыбнулся. Может, даже начнется война.

Немного позднее, когда примус был накачен и затоплен, а чайник поставлен на огонь, он пригляделся к Латам. Ему показалось, что их отношение к миссис Ундервуд немного изменилось с того времени, как они в первый раз встретили ее в папоротниковом лесу. Они сидели полукругом на песке недалеко от скалы, в тени которой разместились три человека. Их манера все еще характеризуемая миссис Ундервуд, как "оскорбительная", отдавала осторожностью, даже уважением, их поразила легкость, с которой она взяла команду над событиями. Не может ли быть так, что она напомнила им о неуязвимом старом роботе, Няне? Они научились бояться Няни! Определенная их поза - со скрещенными ногами, руки на коленях - напоминала требования Няни к своим подопечным.

Чайник закипел. Инспектор Спрингер в качестве жеста вежливости по отношению к миссис Ундервуд потянулся к ручке. Приняв металлический чайник от хозяйки, он налил воды. Латы, будто присутствуя при религиозном ритуале (так как инспектор Спрингер определенно создавал такое впечатление он священник, миссис Ундервуд жрица), были мрачные и осторожные. Джерек сам разделял в чем-то их чувства, когда церемония продолжалась с официальной торжественностью.

Имелось три жестяные кружки и жестяная миска. Их поставили на крышку корзины (которая содержала много таких удобств). Рядом были поставлены банка молока и пачка сахара с ложечкой.

– Минута или две, чтобы дать ему завариться, - приговаривал инспектор Спрингер, обращаясь к Джереку.
– Это то, чего мне не хватало больше всего.

Джерек не понял имел ли он в виду сам чай или связанный с ним ритуал.

Из

ящичка рядом с ней миссис Ундервуд достала набор бисквитов и разложила их на жестяном подносе.

Наконец, чай был разлит, добавлено молоко и сахар.

Инспектор Спрингер первым сделал глоток.

– О!
– чувство ритуала оставалось.
– Превосходно, не так ли?

Миссис Ундервуд протянула большую чашу капитану Мабберсу. Он понюхал ее, затем всосал половину содержимого на одном дыхании.

– Гурп?
– спросил он.

– Чай, - ответила она ему.
– Надеюсь, по вашему вкусу, у нас нет ничего покрепче.

– Ч-а-а-ай!
– пренебрежительно скопировал капитан Мабберс, глядя на своих компаньонов. Они фыркнули от смеха.

– Круфруди, - протянул он чашку за добавкой.

– Это на всех вас, - сказала твердо миссис Ундервуд, махнув рукой на его подчиненных.
– Для всех.

– Фрит хрунти?
– он казался сбитым с толку.

Она забрала у него чашку и отдала гуманоиду рядом с ним.

– Трочит шарт, - фыркнул капитан Мабберс и подтолкнул локтем своего товарища.
– Нуутчу?

Латов это развеселило. Чай расплескался, когда они взорвались смехом.

Инспектор Спрингер прочистил горло. Миссис Ундервуд отвела глаза в сторону. Джерек, чувствуя необходимость завязать своего рода дружбу с Латами, засмеялся вместе с ними, пустив пузыри в чай.

– Не надо, мистер Корнелиан, - сказала она.
– Вы, ведь конечно, можете вести себя лучше, вы ведь не дикарь.

– Они обидели вашу мораль?

– Нет, не мораль. Просто мои чувства.

– Это произвело на вас неэстетическое впечатление?

– Ваш анализ правильный.

Она снова отдалилась от него. Он допил чай, ему показался этот чай грубым по вкусу и качеству.

Но он принял ее стандарты, чтобы услужить им и завоевать ее одобрение - все, что он хотел.

Бисквиты один за другим исчезли.

Инспектор Спрингер закончил первым, он вытащил из кармана большой платок и промокнул им усы.

Затем, подумав некоторое время, он выразил опасения Джерека.

– Конечно, - сказал он.
– Этого запаса теперь хватит ненадолго, не так ли?

– Он кончится очень быстро, - сказала миссис Ундервуд.

– И Латы постараются украсть его, - добавил Джерек.

– Им придется для этого поработать, - сказал инспектор Спрингер с уверенностью профессионального защитника собственности.
– Будучи англичанами, мы справедливы и не дадим им помереть с голоду, но будем держать строгий контроль над запасами. Мы должны научиться кормиться с земли. Рыба и все такое...

– Рыба?
– неуверенно произнесла миссис Ундервуд.
– Здесь есть рыба?

– Чудовища!
– сказал он ей.
– Разве вы их не видели? Похожие на акул, но немного меньше. Поймать одного из этих типов, и у нас будет что есть несколько дней. Я займусь этим, он снова просветлел и, казалось, радовался вызову, предложенному поздним девоном.
– Мне показалось, что я видел кусок веревки в корзине. Мы можем попытаться использовать улиток, как приманку.

Капитан Мабберс показал, что его чашка пуста.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора