Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В интернете? Правда? — уточнила Гермиона.

Гарри укоризненно покачал головой:

— Так и не разобралась?

— Мне это не нужно. Все равно там нет информации по моим темам.

— Теперь есть, с тех пор как доктор Ватсон ведет блог о приключениях Шерлока Холмса. Он действительно такой умный? В рассказах он гений.

Гермиона грустно улыбнулась:

— В жизни тоже.

— И вы поссорились? — удивительно точно угадал Гарри. — У меня бывает такое лицо, когда мы поругаемся с Джин.

— Немного, — кинула Гермиона. Гарри улыбнулся ей и уверенно

сказал:

— Не переживай. Помиритесь. Вы же друзья.

Гермиона пыталась не переживать, и сбежавший Флетчер, племянник Наземникуса, сильно ей в этом помогал — мерзавец отлично умел прятаться, так что все силы ДМП и половина аврората были брошены на его поиски. Гермиона составляла подробные карты осмотренных территорий, контролировала перемещение групп и не всегда успевала поспать, не то, что порефлексировать. Ей не хватало Шерлока, она скучала по нему, но работа отнимала слишком много сил и времени. Конец зимы и первый месяц весны слились для нее в длинную череду совещаний, отчетов, споров и коротких интервью — даже Джинни, главный редактор «Пророка», не могла позволить ей молчать по поводу гуляющего на свободе преступника.

Череда прервалась в начале апреля.

Уже был вечер, и Гермиона собиралась возвращаться домой, как в ее кабинет ворвался Дин Томас.

— Нашли! — рявкнул он.

Гермиона тут же подорвалась с места, подхватила неизменную сумочку и вместе с Дином переместила в кабинет Гарри. Там уже собрались все, отвечающие за захват Флетчера. Гермиону пропустили к карте, и Гарри указал на пульсирующую красным точку.

— Уверен? — спросила Гермиона. — Это Сити, маггловский деловой центр.

— Он там. И я не удивлюсь, если он продолжит дело своего дружка.

— Лестрейндж любит взрывы, — произнесла Гермиона.

— Именно.

Гермиона побарабанила пальцами по стене. Итак, авроры сделали свое дело — нашли преступника. Теперь она должна была сделать свое — придумать, как арестовать его с наименьшими потерями.

— Томас, — произнесла она, — берешь свою команду и перемещаешься к нему. Под дезиллюминационными. Мне нужно полное оцепление территории. Это деловой центр, там не живут люди, так что потери среди магглов будут минимальными в любом случае. На всякий случай Джонс — прикрой их антимаггловскими чарами.

По ее команде авроры исчезли во вспышках порталов.

— Остальные в штаб, — скомандовал Гарри. — И ждать сигнала.

Вместе со своими людьми он тоже исчез. Гермиона опустилась на стул возле карты. Ее помощники отошли в сторону — они в боевых операциях не участвовали. Гермиона не сводила взгляда с зачарованной карты, на которой одна за другой появлялись зеленые точки — авроры, — поэтому не сразу обратила внимание на звон.

— Мисс Грейнджер, — позвали ее. — Ваши часы.

Гермиона вздрогнула, откинула крышечку и обнаружила стрелку Шерлока на отметке «В Большой опасности». Первым ее побуждением было бросить все и найти его, но она не могла этого сделать. Операция по захвату Флетчера должна контролироваться ей лично. Она не имела права уйти из Министерства сейчас. В случае экстренной ситуации,

только она сможет принять решение о призыве подмоги или о полном перекрытии района и эвакуации магглов. Сглотнув горькую слюну, она заклинанием заглушила звон и снова перевела взгляд на карту, где только что растаяла одна из зеленых точек — кто-то из авроров погиб.

Конечно, это не любовь. Глава 23

Мориарти бросил на Шерлока еще один взгляд, убрал телефон в карман и ушел. Пляска лазерных прицелов прекратилась по щелчку его пальцев. Сзади тихо с облегчением выдохнул Джон. Шерлок медленно спрятал пистолет. Джим Мориарти был готов разыграть эту игру до конца, но передумал. Не захотел умирать? Или придумал сценарий получше?

— Что произошло? — спросил Джон.

— Кто-то отвлек его, заставил передумать. Вопрос в том, кто.

Ответа на него Шерлок не знал, но, в любом случае, пора было уходить из бассейна — Шерлока совершенно не радовало соседство с взрывчаткой. Он отправил Лестрейду СМС с адресом и советом прислать саперов и вышел наружу. Джон последовал за ним молча — не то приходил в себя после того, как чуть не превратился в неаппетитный фарш, не то обдумывал новую запись в своем дурацком блоге.

На улице пока было тихо и пусто — полиция пока не подъехала. Шерлок поправил воротник пальто — и наткнулся взглядом на одинокую фигуру, почти спрятавшуюся в тени здания.

— Джон, — сказал он, — возьми такси и возвращайся на Бейкер-стрит. Мне нужно немного подумать в одиночестве.

Джон уточнил:

— Ты в порядке? Мы оба не спали двое суток, так что, возможно, тебе стоит отложить размышления и…

Он не договорил — Шерлок отмахнулся от него и заверил:

— Я в порядке.

— Ладно, — кивнул Джон и направился в сторону проезжей части, туда, где был шанс поймать такси. А Шерлок, убедившись, что он скрылся за углом, сказал:

— Я тебя вижу.

— Мне стоило набросить дезиллюминационное заклинание, — с досадой сказала Гермиона, подходя к нему.

Шерлок взглянул в ее лицо и отметил, что она тоже не спала как минимум две ночи и недавно сильно понервничала, а до этого — провела несколько часов, напряженно о чем-то размышляя.

— Часы показали, что я в опасности? — спросил он.

— Да, — ответила Гермиона и прикусила язык.

— Я так и знал, что моя стрелка там есть.

— Не будь ее, к своим тридцати трем я была бы совершенно седой, — недовольно заметила Гермиона. — Твоим способностям влипать в неприятности позавидует Гарри.

— Ты понервничала, а теперь пытаешься скрыть это, отчитывая меня, — заметил Шерлок.

— Точно, — покладисто согласилась Гермиона и прибавила тише: — я рада, что ты в порядке. Я не могла помочь тебе — как привязанная сидела возле карты и контролировала ход операции. Если бы ребята не взяли Флетчера, на воздух взлетела бы половина Сити.

Она замолчала, а Шерлок сказал:

— Я в порядке. Как насчет ужина?

Гермиона рассмеялась:

— Это твой формат извинений?

Шерлок поджал губы, но ответил:

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3