Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Контрабандист Сталина 4
Шрифт:

Пока меня не было, англичане в Палестине вообще обнаглели. Пользуясь тем, что у Франции недостаток сил, а теперь ещё и политический кризис, взяли конечные маршруты "Шелкового пути" под контроль. Теперь все, и так малочисленные торговые караваны вынуждены идти в их зону. Крепко "прижали" кочевые племена и контрабандистов. Вырубили часть растительности и теперь просматривают территорию ещё дальше. Оборудовали пост с рацией и высотной вышкой для связи. Если я что-нибудь понимаю, то это даёт им одностороннюю связь на половину их территории.

Хотелось бы эту вышку прихватезировать…

но с лурами взять её не получится. Слишком хорошо англичане на этом посту укрепились, да ещё с пулемётами. Разве что какую-нибудь пушку притянуть из СССР и обстрелять издалека. Надо подумать над этой идеей. А пушку и бросить можно.

Сейчас же мы опять хотим подловить английскую рейдовую группу на бронеавтомобилях. Ради тренировки мы с Хаджаром выстрелили по пару патронов из противотанкового маузера недалеко от их стоянки. Ружьё луру понравилось, но честно признался, что стрелять с такого ему тяжело и непривычно. Но в данном случае у меня больше надежда на химическую начинку патрона.

Англичане нас не обманули. Осторожно въехали на пригорок. По-моему даже те же бронеавтомобили роллс-ройса. Хотя могу и ошибиться. У одного бронеавтомобиля в конце кузова прикреплена большая и длинная антенна. Командиры неспеша открыли верхние люки в башне, о чём-то переговорили между собой и взялись за бинокли.

Это и послужило сигналом. Дать им рассмотреть замаскированных наших коней, я не желал. Выстрелил в боковую смотровую щель водителя над запасным колесом, прикреплённым к корпусу. Попал удачно, даже увидел искры. И тут же перезарядил маузер. Не знаю, куда попал Хаджар, но на всякий случай добавил в корпус и по его бронеавтомобилю.

Другие луры тоже не промахнулись. Оба командира с биноклями осели мёртвыми на башнях. Я тут же перехватил карабин Бертье, прицелился и стал ждать. Где в СССР "откопали" эти трёх зарядные карабины и навязали мне, стоило только удивляться. Хотя эти карабины как раз и создавались для разных колониальных войск и Индокитая. Но возможно союзнички спихнули партию белому движению.

Кто-то из англичан попытался открыть заднюю дверь в кузове, и тут же луры открыли по ней и в неё огонь. Через пять минут я дал команду на штурм. Луры пригибаясь, довольно грамотно пошли на штурм бронеавтомобилей. Постоянные вооруженные конфликты на Ближнем Востоке и их чему-то да научили. Но сопротивления им там оказывать было некому.

В кабинах месиво из человеческих тел и много крови. Самое интересное после обследования машин, что от газа задохнулись только двое из семи англичан. В двоих попали наши с Хаджаром пули из противотанкового маузера буквально разорвав людей.

Быстро разгрузили бронеавтомобили, чтобы максимально их облегчить. Я тут же поставил их на нейтральную передачу. Аккуратно передвигаю рычаги и пытаюсь не измазаться, где не вытерли кровь. Запрягли по паре лошадей и потащили машины вглубь Ливана. Там у луров есть тайная пещера, в которой пока будут отстаиваться наши трофеи. Потом заберу.

Раздетых мёртвых англичан бросили в складках местности, где прятали наших лошадей. Если не гиены, то каменные куницы быстро скроют следы наших действий. Несколько молодых луров,

во главе с Шахином остались, чтобы скрыть наши следы. Для них это дело привычное.

– Сакис я хочу чтобы ты продал нам эти большие ружья и привёз ещё патронов – в шатре хана луров Бехруза мы делим добычу.

– Ты знаешь это очень дорогие ружья, как и боеприпасы к ним. Тем более они с химической начинкой – оставлять не хочется. Но и забирать на корабль мне их тоже ещё та морока. Но это не значит, что я должен дарить довольно дорогое оружие.

– Я дам тебе пару покрывал индийских зардози и пару рулонов красного шёлка канчипурам.

– Ну, ещё бы. Красный шёлк в пустыне виден издалека. А зардози вам вообще ни к чему. Вы же не индийские раджи и не английские лорды – усмехаюсь я. Явно "горячие" трофеи или краденное хочет мне сбыть.

Так под неспешную беседу и угощения мы ведём торг. Но мне надо спешить. Я и так, несмотря на приглашения коменданта порта, сразу отправился к лурам. А ещё мне надо уладить торговые дела с Акиль Аббасом. Скрытно занести под видом закупаемого товара плату от луров за оружие и кое-что из трофеев. Например, рацию, которую аккуратно снял с одного бронеавтомобиля. Как и два пулемета "Виккерс". Но и показывать, что спешу в разговоре нельзя. Не зря у нас появилась пословица, что восток дело тонкое.

Наконец к индийским драгоценным тканям, я выторговываю несколько необработанных, но достаточно крупных афганских изумрудов из Панджшерского ущелья. Понимаю, что, несмотря, на все конфликты, торговля продолжается от Тихого океана до Ливана и дальше. Только скрытно от посторонних глаз. Получаю заказ на привоз медных листов. Из них лурам делают посуду, которую часто дарят на свадьбах. На этом заканчиваю разговор и отбываю в Триполи. Мой товар, кроме изумрудов, доставят к Аббасу луры сами и возможно даже этой ночью.

– Здравствуйте. Как у вас дела дорогой дядя? Извините, что позавчера не поговорил с вами. Срочно надо было съездить по делам – извиняюсь вечером перед Акиль Аббасом в его доме.

– Слава Аллаху дела идут, хоть и не так хорошо, – обнимает меня друг отца Сакиса.

– Как поживают ваши родные? – чёрт. Плохо у меня стало с турецким языком. Стал забывать. Надо опять потренироваться.

– Всё так же. Живут на берегу Евфрата. Там спокойно и тихо. Но там нельзя заработать. Вот отправляю им время от времени караваны с подарками, – грустно старик.

После общих разговоров и еды мы перешли к делам. Я ему передал список, что привёз, а он что закупил для меня. Пожаловался что весь уголь, лучшие пиломатериалы и часть соли у него перехватывает комендант. Зато похвастался, что купил старинную мыловарню с рабочими и теперь у меня всегда будет оливковое мыло. А лично для меня и моей семьи у него есть ещё старое мыло с благовониями, которое досталось ему вместе с покупкой мыловарни. Очень хорошо. Мыло сейчас очень нужный продукт и даже во Франции стоит немало. Попросил его продумать, как поставлять мне соленые оливки в бочках. А бочками и солью я его обеспечу. И мне тогда, что от луров, что к лурам, контрабанду возить легче. Ну и решали другие вопросы.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый