Чтение онлайн

на главную

Жанры

Контрабандист Сталина 4
Шрифт:

Утром я отправляюсь к коменданту порта Триполи. Надо засвидетельствовать не только свое расположение, но решить часть вопросов. Если насчёт угля ещё во Франции вопрос был решён, что тут будет перевалочная угольная база. То почему комендант протянул свои ручки к другим моим товарам и где мои деньги?

– День добрый месье Боссю – захожу к начальнику порта в его большой кабинет и приветствую хозяина. Из-за рабочего стола с ворохом бумаг поднимается худой и высокий француз с большим носом. Приветствует меня, предлагает садиться и напиток. Соглашаюсь на обычную холодную воду с лимоном и апельсином, слишком жарко. Пить хочется постоянно.

Фамилия Bossu,

переводится как горбун, а владелец ей прямая противоположность. Странно. Это что? В колониальной администрации Франции завёлся какой-нибудь шутник распоряжающийся назначениями?

После первоначального разговора ни о чём, переходим к делам.

– Вы получили приказ из Парижа о создании в порту Триполи угольной базы для французских кораблей? Хочу ознакомиться. И так же подписанные документы о поступившем грузе с моих кораблей – спрашиваю чиновника.

Внимательно читаю. Тут всё нормально. Груз взят. Небольшие расхождения в количестве привезённого груза в пределах восьми процентов. Ну, тут понятно, чиновнику тоже сладко кушать хочется. Обычная практика с государственными заказами в нынешнее время. Налоги, как я и договаривался с Лефебвруа, с меня будут списывать в Париже в конце года. Что очень хорошо. Разница между закупаемым мной в СССР углём и государственными отпускными ценами составляет 25 процентов, у меня. Но это я так устроился хорошо. У других, в лучшем случае, прибыль за рейс будет процентов десять.

– Месье вы кроме моего угля перехватили ещё с моих кораблей лучшие пиломатериалы и часть соли. Почему и где деньги?

– Я так понимаю, что ваш угольщик будет постоянно на этой линии? А налоги вы будете платить во Франции – обращается ко мне чиновник. Киваю. – Тогда у меня к вам есть предложения по коммерции.

Предложение сводились к тому, что в случае постоянных поставок мне предоставят уменьшенные цены портовых услуг, включая и погрузку-разгрузку товара. А на обмен мне предлагают только сельскохозяйственную продукцию.

– Нет, месье Боссю. Если с цитрусовыми, изюмом, вялеными финиками и инжиром я вам могу ещё пойти на встречу, то остальная сельхозпродукция меня не интересует. Ну, может ещё картофель. А вот консервированную долгого хранения я возьму.

– Как вы это представляете? Где я вам бочки возьму? Весь ценный лес уходит во Францию и за этим строго следят – недовольно отвечает мне чиновник. Ещё бы. Весь знаменитый ливанский кедр идёт на отделку судов и изготовления французской мебели. Или та же пиния или можжевельник. Понятно, что несколько бочек роли не играют, и никто на такой мизер доносить не будет. Но тут у нас согласование идёт на сотни штук и возможно коммерция не на один год.

– Бочками я вас обеспечу. Солью тоже. Могу и сахар привести. Делайте конфитюр – развожу руками. Гад. Ткани и кожу мне не предлагает. Значит, есть сбыт в другое место. Договариваемся на поставку ещё и сахара. Боссю интересует и поставка пшеницы, но тут я ничего определённого сказать не могу. Вентилирую вопрос только на поставку небольших партий муки. Вообще если бы не вся эта эпопея с угольной базой, смысла заниматься торговлей с Ливаном, мне нет никакого. Хлопотно, а навар получается мизерный. Разнообразием занимаюсь только из-за никудышней логистики и состояния портов в СССР. А иначе у меня будут постоянно простаивать корабли, дожидаясь угля. Там то вагонов нет, то паровоз сломался, то ещё какая-нибудь фигня случилась.

Но всё-таки я дожал Боссю и он обещает к вечеру предоставить выделанной партию кожи за перехваченный товар. Тем более высшего качества я не прошу. Мне надо

грубая, толстая и крепкая кожа для обуви.

Возвращаюсь на "Одиссей" и обсуждаю вопрос с Васильевым. Ему объясняю ситуацию с бочками с оливками, где в части бочек будет находиться абсолютно другой груз. Во-первых, их надо сразу поставить в малый трюм, хотя у меня все трюма закрываются. А во-вторых намекнуть местным таможенникам на договор с месье Боссю, чтобы сильно не рылись. Да и корабль военный. Пусть если что пугнут оружием. Ну и правильно поставить бочки в трюме. Пусть угостит французским вином или ещё чем и с собой даст по паре бутылок. Мне же разговаривать не по чину.

На следующий день отправляюсь к Акиль Аббасу, который на радостях угощает меня огромными креветками в чесночном соусе. Долго смакую, хвалю хозяина за необычное угощение. После обеда мы прячем пулемёты и дорогую ткань в бочки с оливками. Заворачиваем всё это сначала в пергамент, а потом в прорезиненный брезент. Партию солёных оливок Аббас уже успел купить у местных. Правда, пришлось изображать двойную перегрузку. Но это мелочи, да и так работники Аббаса чуть больше заработают.

После восьми дней разгрузки-погрузки и стоянию в порту два моих груженных корабля отправляются в СССР. Вообще надо поторапливаться. Мне уже надо в Германию, принять свои отремонтированные корабли. Навестить там некоторых плохих парней, а на обратном пути заехать в Швейцарию. В общем, серьёзных дел у меня много, а я тут какой-то мелочевкой занимаюсь.

Глава 30

Хорошо отдохнув, после стольких напряжённых дней я вышел на мостик корабля. Погода была на редкость хорошая, и пароходы бодро шли в направления турецких проливов.

– Здравствуйте Сергей Николаевич – приветствую капитана Васильева поднятой кружкой с кофе. Поначалу капитана такие мои жесты, как и обращение в целом шокировало дворянина Васильева. Но потом, видя, что и я к себе не требую официоза, успокоился, но грани никогда не переходил. Воспитание с детства как-никак в дворянской среде.

– Здравствуйте – приветствует меня не только Васильев, но и русский четвертый помощник капитана, и рулевой грек. На корабле уже складывается свой весьма специфический русско-греческий диалект из-за смешенного экипажа. Иногда такое услышишь, что хоть стой, хоть падай. Особенно это проявляется при разгрузочно-погрузочных работах. Смешно выходят реплики. Но офицеры бдят. И все принятые подписали контракт, что в случае грубости или драк тут же будут списаны на берег с большими денежными санкциями. Вот рядовому составу и приходится выкручиваться, выражая своё недовольство или шутку, в отношении друг друга. Ну и соответственно Земля не обделена народными талантами, что русских, что эмоциональных греков. Да и шутки на корабле приветствуются. Я даже подумываю утвердить премию лучшую за месяц. Буду записывать. А вдруг пригодиться.

– Как разобрались с таможней? Проблемы были? – вышли мы на крыло мостика с капитаном.

– Да нет. Всё чинно. Небольшая взятка и французское вино из представительских запасов решили все наши вопросы. Они даже корабль осматривать не стали – улыбается Васильев, явно вспоминая что-то своё.

– Как так? – удивляюсь я.

– Корабль, переделанный и усовершенствованный из военного, раз. На борту вооруженный экипаж, два. Право на операции с оружием, три. В общем, я очень осторожно намекнул старшему, что мы работаем на второе бюро французской разведки. И лучше у нас не искать ничего… а то ведь можно такого этакого… найти на свою голову – улыбается Васильев.

Поделиться:
Популярные книги

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый