Контракт с Господом
Шрифт:
– Иначе вас найдет ангел смерти? Не обижайтесь, Док, но боюсь, что это не поможет. Насколько мне известно, судьбе нет необходимости заглядывать к нам в паспорт.
Харель весело рассмеялась.
– Мне уже доводилось слышать подобные высказывания. И должна признаться, что у меня от этих слов по спине мурашки бегут. Так или иначе, но мое имя останется тайной.
Андреа улыбнулась. Ей нравилась простота этой женщины. Она посмотрела ей в глаза, на этот раз на секунду дольше необходимого. Харель отвела взгляд, несколько смущенная этим осмотром.
– И что же делает доктор без имени на борту "Бегемота"?
–
Они дошли до носа. Море быстро скользило под ногами, стоял великолепный солнечный день. Андреа огляделась.
– Когда мой желудок не чувствует себя словно в центрифуге, судно выглядит красивым.
– "Его сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его; ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья", - восторженно процитировала докторша.
– В команде есть поэты?
– засмеялась Андреа.
– Нет, дорогая. Это книга Иова. Там говорится о звере Бегемоте, брате Левиафана.
– Неплохое название для корабля.
– Раньше это был датский военный фрегат класса Хвидбьёорнен, - она показала на ту зону на палубе, где находилась похожая на заплату металлическая пластина размером три квадратным метра.
– Там была единственная пушка. Четыре года назад "Кайн индастриз" купила корабль без вооружения на аукционе за десять миллионов долларов. Выгодная сделка.
– Я бы не дала больше девяти с половиной.
– Придержите сарказм, Андреа, потому что это чудо имеет восемьдесят метров в длину, собственную вертолетную площадку и способность совершить автономный переход на тринадцать тысяч километров со скоростью в пятнадцать узлов. Корабль мог бы проплыть от Кадиса до Нью-Йорка и обратно, не заходя в порт.
Форштевень разбил высокую волну, и корабль немного дернулся. Андреа потеряла равновесие и чуть не упала за борт, который на корме был чуть больше полуметра в высоту. Доктор Харель схватила ее за футболку.
– Осторожней! Если упадете на этой скорости и по счастливой случайности вас не изрубит винтами, то утонете, прежде чем мы успеем повернуть.
Журналистка собиралась ее поблагодарить, но вдруг устремила взгляд на горизонт.
– Что там такое?
Харель прищурилась и прикрыла глаза ладонью, как козырьком, посмотрев в том направлении, куда указывала Андреа. И ничего не увидела. Через пять секунд она заметила вдалеке точку.
– Ну, теперь наконец все в сборе. Это прибыл наш большой босс.
– И кто же это?
– Разве вам не сказали? Мистер Кайн лично будет за всем присматривать.
Андреа повернулась к ней, открыв рот от изумления.
– Вы шутите.
Харель покачала головой.
– Я увижу его в первый раз.
– Мне обещали с ним интервью, но я думала, что это будет по окончании этого смехотворного представления.
– Вы не верите в успех экспедиции?
– Скорее, не верю в ее цели. Мистер Расселл нанял меня, заверив, что мы собираемся найти очень важную реликвию, которая исчезла несколько тысячелетий назад. И не захотел объяснить, о чем идет речь.
– Это тайна для всех. Ну вот, он уже близко!
Самолет находился всего в четырех километрах, и Андреа уже различала детали.
– Слушайте, Док, но это же самолет!
– журналистке пришлось повысить голос, потому что шум авиадвигателей и овации моряков, когда он пролетал мимо корабля, сделав полукруг, просто оглушали.
– Нет, смотрите внимательней!
Они обернулись. Самолет, вернее то, что Андреа приняла за таковой, оказался маленькой авиеткой, окрашенной в цвета "Кайн индастриз" и с логотипом компании на борту. У воздушного судна имелись странные винты, в три раза больше обычных. Перед изумленным взглядом девушки винты и моторы начали разворачиваться вокруг крыла и одновременно с этим самолет ушел с полукруглой траектории у борта "Бегемота" и завис в воздухе. Винты завершили разворот на девяносто градусов и теперь поддерживали летательный аппарат в воздухе, как вертолет, так что по морю расходились концентрические круги волн.
– Это конвертоплан BA-609. Первый в своем классе, и это его первый полет. Говорят, что его спроектировали согласно идее мистера Кайна.
– Похоже, что всё, что окружает этого человека, это нечто неординарное. Хочу с ним познакомиться.
– Ах, нет, Андреа, подождите!
Доктор Харель попыталась задержать Андреа, но та уже пробиралась через толпу моряков, склонившихся через борт, теперь у правого борта. Она появилась на центральной палубе, которая соединялась проходами через палубную надстройку с кормой, где сейчас садился конвертоплан.
– Туда нельзя, мисс.
– Простите?
– Вы сможете полюбоваться самолетом, когда мистер Кайн войдет в свою каюту.
– Понятно. А если я хочу полюбоваться на мистера Кайна?
– Весьма сожалею, но у меня приказ: никого не пускать в кормовой отсек.
Андреа развернулась, не попрощавшись. Ей не нравились отрицательные ответы, так что теперь ей вдвойне захотелось посмеяться над охранником.
Она влезла в один из люков справа и спустилась в общую зону судна. Нужно было спешить, если она хотела увидеть Кайна до того, как он спустится с палубы. Она может попробовать сойти на один уровень вниз и подождать его в коридоре, но наверняка доступ на палубу перекрыт еще одним охранником. Она дернула за несколько ручек на дверях, пока не нашла одну открытой. Это было что-то вроде комнаты отдыха с диваном и шатким столом для пинг-понга. А внутри - открытый иллюминатор. Выходящий на корму.
Вот так.
Анлреа оперлась одной своей маленькой ногой на стол, а другой на диван. Просунула обе руки, а потом голову и вылезла с другой стороны. Меньше чем в трех метрах матрос в спасжилете и защитных наушниках подавал сигналы пилоту BA-609, конвертоплан уже со скрежетом садился на вертолетную площадку. Винты подняли дыбом волосы девушки. Она машинально пригнулась, хотя уже сотни раз клялась себе, что при встрече с вертолетом не будет вести себя как герои кинофильмов, которые наклоняют головы, хотя винты вращаются в полутора метрах над ними.