Кормчие звезды. Книга лирики
Шрифт:
И поцелуй небес,- и тень Савонаролы…
LA SUPERBA [20]
Тень реет. В глубине, за рощей горных пиний,
Залива гневный блеск под грозовым крылом,
И зыбкой чешуи изменчивым стеклом —
Туч отраженный мрак, и волн отлив павлиний…
А на краю земли, в красе надменных линий,
Восточный стражник — мыс подъемлет свой шелом,
И синие хребты властительным челом
Из влажной бирюзы встают до тучи синей.
20
Прекрасная (ит.).
Лазурный
Вдали корабль; пред ним — серп лунный, вождь
эфирный…
Уж день переступил предельных скал порог.
Но горном тлеющим, в излучине сафирной,
В уступах, на чертог нагромоздив чертог,
Все рдеет Генуи амфитеатр порфирный.
МОНАСТЫРЬ В СУБИАКО
За мной — вершин лиловый океан;
И крест, и дверь — в конце тропы нагорной,
Где каменных дубов сомкнутый стан
Над кручей скал листвой поникнул черной.
Как стая змей, корней извив упорный
Проник утес в отверстья старых ран;
Их сеть тверда, как их оплот опорный;
Их сень вотще колеблет ураган.
Вхожу. Со стен святые смотрят тени;
Ведут во мглу подземную ступени;
Вот жертвенник: над ним — пещерный свод.
Вот вертоград: нависли скал угрозы;
Их будит гром незримых дольних вод;
А вкруг горят мистические розы.
НОСТАЛГИЯ
Подруга,- тонут дни! Где ожерелье
Сафирных тех, тех аметистных гор?
Прекрасное немило новоселье.
Гимн отзвучал; зачем увенчан xop?
О, розы пены в пляске нежных ор!
За пиром муз в пустынной нашей келье —
Близ волн морских вечернее похмелье!
Далеких волн опаловый простор!..
И горних роз воскресшая победа!
И ты, звезда зари! ты, рдяный град —
Парений даль, маяк златого бреда!
О, свет любви, ему же нет преград,
И в лоно жизни зрящая беседа,
Как лунный луч в подводный бледный сад!
ПАРИЖСКИЕ ЭПИГРАММЫ
Ивану Михайловичу Гревсу
(1891)
СТРАННИК И СТАТУИ
«Дети красоты невинной!
В снежной Скифии у нас
Только вьюги ночи длинной
Долго, долго рушат вас.
Здесь на вас — бегите галлов!—
В бунте новом опьянев,
Чернь рушителей-вандалов
Изливает буйный гнев».
— «Славны, странник, эти раны:
На живых то гнев живых!
Ах! мы вечно бездыханны
В саркофагах снеговых!»
ВАНДОМСКАЯ КОЛОННА
С трепетом, трофей Вандома,
Внемлю вечный твой язык;
Он гремит во славу грома,
Славу славит медный зык!
ГРОБНИЦА НАПОЛЕОНА
«Этот гроб велеречивый —
О, герой!- не преклонит
Суд племен разноречивый,
Славы спор — и эвменид!..»
— «Жив и мертв, подъемлю клик:
Вы — ничтожны, я — велик!»
ПАНТЕОН
Всем богам вы храм создали.
Был один живущий Бог:
Трижды вшедшего в чертог,
Трижды вы Его изгнали.
СКИФ ПЛЯШЕТ
Стены Вольности и Прав
Диким скифам не по нраву.
Guillotin [21] учил вас праву…
Хаос — волен! Хаос — прав!
Нам, нестройным,- своеволье!
Нам — кочевье! Нам — простор!
Нам — безмежье! Нам — раздолье!
Грани — вам, и граней спор.
В нас заложена алчба
Вам неведомой свободы.
Ваши веки — только
Где заносят непогоды
Безыменные гроба.
LIBЕRT'E , EGALIT'E , FRATERNIT'E [22]
Здесь гремят тройным аккордом
Прав великих имена…
О, счастливая страна!
Что носил я в сердце гордом,
Носит каждая стена.
21
Гильотен (фр.).
22
Свобода, Равенство, Братство (фр.).
SUUM CUIQUE [23]
Имя Братства и Свободы
Чтут начертано народы;
Галл — на храмах и дворцах,
Бритт — в законах, мы — в сердцах.
JURA MORTUORUM [24]
Вот — кладбище, и у входа:
«Братство, Равенство, Свобода…»
Здесь учился Данте сам
Силе дверных эпиграмм!
JURA VIVORUM [25]
«Братство, Равенство, Свобода» —
Гордо блещут с арки входа.
– «Что за мрачные дома?»
– «Наша, сударь, здесь — тюрьма…»
23
Каждому свое (лат.).
24
Права умерших (лат.).
25
Права живущих (лат.).
ПАНАЦЕЯ
Кто — скорбит по езуите,
Кто — зовет в страну царей…
Галлы, галлы, призовите
Чужеземных матерей!
РАБ И СВОБОДЬ
С Греком Галл несхож — и сходен:
Эллин вольностью создан,
Галл — все Галл, пока свободен, —
Эллин он, коль обуздан.
«^A TOUTЕS LES GLOIRES DE LA FRANCE» [26]
Галл над портиком Версальским
Начертал: «Всем Славам Галльским…»
Горделивей нет речей;
Но мне мил их звук высокий:
Чужестранцу лавр мечей
Ненавистен одинокий.
26
«Всем славам Франции» (фр.).
ТЕМНЫЕ МУЗЫ
Прочь от жизни обиходной
Гонит муз полет свободный
К сфинксам ночи модный бес;
Кладезь символа холодный
Учит нас красе небес;
Мил нам солнца лик подземный,
Милы зовы глуби стремной,
HORROR VACUI [27]
Беспредельный, безнадежный,
В мире мрак, и мрак в груди;
Неисследный, неизбежный —
Позади и впереди…
Дружен скептик в общей доле
С вызывателем теней,
В мире с мистиком афей:
«Населяйте мрак по воле —
Пустота всего страшней!»
27
Боязнь пустоты (лат.)