Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Будущее было и пугающим, и захватывающим одновременно. Все было похоже на приключения, которые описываются в книжках. Например, на приключения четверых детей, пробравшихся через платяной шкаф в волшебную страну Нарнию. Кажется, они ели яблоки, чтобы выжить в своих странствиях. Я куплю яблоки и буду их есть, как ели они. Или куплю гамбургеры и чипсы. Никто не обратит внимания на ребенка, покупающего чипсы и апельсиновый сок.

Конечно, я выдержу путешествие. И в конце пути, когда позади останутся все эти деревеньки со старинными английскими именами, будет стоять дом, окруженный

блуждающими огоньками, которые могут исполнять заветное желание.

И леди из волшебных историй будет там.

* * *

— Я не знаю, поможет ли вам это как-нибудь, — сказал Эдмунд в трубку, — но мне кажется, что смогу достать для вас разрешение, позволяющее пройти на студию «Ашвуд».

Голос Трикси Смит звучал так же отрывисто, как и в тот раз, когда она говорила с Эдмундом с глазу на глаз.

— Очень мило с вашей стороны, — сказала она. — У вас так много хлопот, особенно после смерти вашей тети. После смерти нужно многое сделать, я знаю это. Как вам удалось достать это разрешение? Я собиралась разыскать владельцев, но не знала, как это сделать.

— Я вообще-то не разыскивал владельцев, а связался с поверенным, у которого хранятся ключи, — сказал Эдмунд. Он сделал это очень просто, ознакомившись с картой местности, а затем позвонил в соответствующий местный муниципалитет. — В некотором роде он является местным представителем. Только что он позвонил мне и сказал, что вы можете провести на студии пару часов.

— Когда?

— Дело в том, — медленно произнес Эдмунд, — что поверенный хочет, чтобы я был там вместе с вами. Думаю, как своего рода ваш поручитель.

— На тот случай, если я ищу сенсации или собираюсь устроить спиритический сеанс дождливым днем, или на тот случай, если я поджигатель, имеющий зуб на киностудию?

— Это ваши слова, мисс Смит, не мои. — Эдмунд сделал вид, будто сверяется с ежедневником. — Думаю, что мог бы устроить все это в понедельник днем, — сказал он равнодушно. — Я мог бы подъехать туда к четырем. Мне кажется, что это в паре часов езды отсюда. Вы сказали, что живете в северной части Лондона, так что вам достаточно близко до студии. Вы сможете подъехать в понедельник?

Трикси грубовато сказала, что понедельник подходит ей превосходно.

— Должна признаться, что не ожидала услышать вас, мистер Фэйн, — сказала она, — на самом деле я думала, что вы дали мне от ворот поворот в тот день, в доме вашей тети.

— Что вы, разумеется, нет, — вежливо ответил Эдмунд.

— Я обязательно возмещу вам ваше время. Я никогда не остаюсь в долгу — это мой принцип.

— О, да все в порядке, — сказал Эдмунд. — Мне будет очень интересно посетить это место, хотя оно было заброшено многие годы, и я не знаю, что интересного вы можете там найти.

— Атмосферу, — сразу ответила Трикси. — Детали обстановки. И никогда не знаешь, может, я даже смогу найти что-нибудь, что пропустила полиция.

— Более чем через пятьдесят лет? О, неужели?

— А почему нет? История учит нас смотреть на события в перспективе. Разве не было бы здорово доказать, что баронесса не была убийцей?

— Она не была баронессой. Титул был еще одним рекламным трюком.

— Даже

так.

— Да, — сказал Эдмунд вежливо. — Ну что же, поедем посмотрим.

В следующий понедельник Эдмунд взял полдня отгула, раздал указания своим сотрудникам относительно того, как вести дела, кто появится или позвонит, и отправился в путь. Было почти два часа дня, но это был такой серый и дождливый день, что было необходимо ехать с включенными фарами. Он чуть было не проехал мимо указателя «Ашвуд», так как указатель был очень маленьким и его плохо было видно с дороги. Но Эдмунд увидел его как раз вовремя и свернул на дорогу "В". Дорога была настолько узкая, что было почти невозможно ехать. Эдмунд морщился, так как машина не притормаживала, и хмурился, потому что кусты царапали двери, а после листьев на лобовом стекле оставались зеленые сочные следы.

Мили через две он подъехал к высоким ржавым воротам. Петли ворот провисли, но все еще была различима легендарная надпись: «Студия „Ашвуд“». Эдмунд, пытаясь разглядеть обстановку через запотевшие стекла автомобиля, подумал, что еще никогда не видел столь унылого места. Удивительно было знать при этом, что Лондон всего в двадцати минутах езды отсюда.

Справа от ворот стояла маленькая сторожевая будка, а с другой стороны, по всей видимости, были заброшенные летные поля, усыпанные одноэтажными зданиями с рифлеными крышами. Эдмунд сидел в машине, мотор его автомобиля все еще работал, а он разглядывал это запустение. Значит, это и была студия «Ашвуд». Это было место, где когда-то прялись серебряные нити иллюзий и создавались легендарные фильмы.

Трикси Смит ждала его в своей машине. Эдмунд взял зонтик, заглушил машину и закутался посильнее в свою стеганую непромокаемую куртку, прежде чем выйти из машины и подойти к Трикси. На ней был длинный плащ-макинтош, который в этой влажности слегка пах собаками.

— Я не думал, что все будет столь разрушено, — сказал Эдмунд, всматриваясь в серый занавес дождя.

— Мне кажется, это место выглядит так, как будто ему предрешено погибнуть, — заметила мисс Смит, пока они плелись по хлюпающей грязи.

— Скорбное место, — согласился человек, облокотившийся на стенку сторожевой будки и явно ожидавший их. — Можно сказать, конец света. Я бы и не стал тратить бензин впустую, чтобы приехать сюда. Тем не менее это ваше право. Я принес вам ключи от студии. — Он отошел от будки и представился Лайамом Дэвлином. Он был темноволосым и выглядел неопрятно. Казалось, будто он переживает горе всего мира или, в крайнем случае, одет во вчерашнюю одежду, которую не утруждался снять, когда вчера ложился спать.

— Я думал, — сказал Эдмунд сурово, — что ваша фирма является представителем этого участка.

— Это верно. Но если, — сказал мистер Дэвлин, — вы сможете найти надежного подрядчика, который не будет возражать против призраков, приведет это место в порядок и будет поддерживать его в чистоте, вы сделаете больше, чем я смог за все это время.

— Призраки? — спросил Эдмунд.

— Лукреция фон Вольф. Кого, по-вашему, я еще мог иметь в виду?

— О, ясно. Значит, вы знаете историю «Ашвуда»?

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е