Король эльфов [сборник рассказов]
Шрифт:
— Няня, вернись! — раздался голос маленькой девочки.
Джин и Бобби побежали вверх по склону, удаляясь от озера.
— Она увидит, что мы уходим, и последует за нами, — сказал Бобби.
Но няня даже не повернулась в их сторону.
Оранжевая няня все приближалась. Она была огромной, куда больше, чем та модель «Меко», что пришла ночью во двор зеленой няни и теперь лежала с распоротым корпусом под забором, а ее разбитые части валялись вокруг.
Но эта оранжевая няня была самой большой из всех, которые попадались зеленой няне.
Зеленая няня попыталась отступить, но замешкалась, и ее противница бросилась в атаку.
— Няня! — закричала Джин, а с берега донесся пронзительный голос маленькой девочки:
— Няня! Няня!
Два металлических тела сплелись в яростной схватке. Снова и снова поднималась тяжелая металлическая рука, обрушиваясь на беспомощный зеленый корпус. По-прежнему светило летнее солнце, и волны озера плескались о берег.
— Что ты хочешь предпринять? — с беспокойством спросила Мэри Филдс.
— Ты оставайся дома. — Том Филдс схватил пиджак и сунул руки в рукава, взял шляпу и пошел к двери.
— Ты куда, Том?
— Автомобиль перед домом?
Он открыл дверь и вышел на крыльцо. Дети испуганно следили за отцом.
— Да, — ответила Мэри, — перед домом. Но куда…
На крыльце Том обернулся и посмотрел на детей.
— Вы уверены, что она… мертвая?
Бобби кивнул. Его лицо было залито слезами.
— От нее ничего не осталось. Куски разбросаны по всему лугу.
Том мрачно кивнул.
— Я сейчас вернусь. И ни о чем не беспокойтесь. Оставайтесь дома, все трое.
Он спустился по ступенькам крыльца и сел в ракетный автомобиль. Двигатель взревел, и машина исчезла вдали.
Тому пришлось посетить несколько агентств, прежде чем он нашел то, что искал. Обращаться в «Сервис индастриз» Том не стал: их модель оказалась слишком ненадежной. Он увидел именно ту модель, которую хотел купить, в витрине фирмы «Эллайд доместик». Двери магазина были уже заперты, но продавец пустил его, когда увидел выражение лица Тома.
— Я покупаю ее, — произнес Том, доставая из кармана чековую книжку.
— Какую, сэр? — недоуменно спросил продавец.
— Вон ту, большую, выставленную на витрине. Черного цвета. С четырьмя руками и тараном впереди.
На лице продавца появилась улыбка; он так и просиял от удовольствия.
— Конечно, сэр! — воскликнул он, выхватывая блокнот заказов. — Это модель «Император» с лучевой наводкой. Если хотите, можете приобрести за небольшую дополнительную плату скоростные клешни повышенной мощности и блок управления на расстоянии — все это будет установлено на выбранном вами образце. Можно также установить на ней видеодатчик, и тогда вы сможете следить за событиями в цветном изображении, сидя перед экраном телевизора у себя в
— За какими событиями? — хрипло спросил Том.
— За тем, как она переходит в атаку. — Продавец начал быстро заполнять бланк. — И когда я говорю «переходит в атаку», я действительно имею в виду настоящую атаку! Эта модель прогревается и вступает в схватку с противником уже через пятнадцать секунд после того, как ее нацеливают на врага! Такой реакции нет больше ни у одной другой модели — как наших, так и конкурентов. Еще полгода назад утверждали, что пятнадцать секунд — несбыточная мечта. — Продавец засмеялся. — Однако научный прогресс — удивительная вещь!
Странное чувство ледяного спокойствия, никогда не испытанного им раньше, охватило Тома.
— Слушайте. — Он схватил продавца за лацканы пиджака и притянул к себе. Блокнот заказов упал на пол; на лице продавца появилось недоумение, потом испуг.
— Слушайте меня внимательно, — прошипел Том. — Вы проектируете и выпускаете эти штуки — и с каждым годом они становятся все больше по размерам и мощнее, не правда ли? Ваша фирма и другие компании. Новые модели — более мощные и лучше вооруженные, для того чтобы они уничтожали друг друга!
— Вот вы о чем! — с негодованием взвизгнул продавец. Он поднял блокнот и поправил галстук. — Модели фирмы «Эллайд доместик» никогда не разрушаются полностью, сэр. Их могут помять, повредить как-то — но покажите мне хотя бы один экземпляр, совершенно выведенный из строя. Нет, сэр, — продолжал продавец, с достоинством глядя на Тома, — наши модели надежны, очень надежны. Совсем недавно я видел нашу первую модель «Три-С», выпущенную семь лет назад! Исцарапанная, помятая, но вполне пригодная к эксплуатации. Хотелось бы мне посмотреть на этих дешевых нянь, которых производит «Протекто-Корп», после того как одна из них встретится с нашей первой моделью!
— Но зачем? — Том говорил спокойно, сдерживая холодную ярость. — Какова цель всего этого? Зачем натравливать одну модель на другую?
Продавец заколебался. Обдумывая, что ответить, он снова принялся заполнять бланк-заказ.
— Видите ли, сэр, этого требует конкуренция, — произнес он наконец. — Вы попали в самую точку. Просто конкуренция; впрочем, я бы сказал — успешная конкуренция. «Эллайд доместик» не конкурирует с соперничающими моделями — наши няни уничтожают их.
Мгновение Том Филдс был в замешательстве. Наконец он понял.
— Вот как, — осенило его. — Другими словами, каждый год модели, выпущенные годом раньше, становятся устаревшими. У них не хватает веса, мощности, не такие эффективные средства для защиты. И если их не заменять каждый год, если я не приобрету более совершенную, современную модель…
— Вижу, ваша няня проиграла схватку, да? — Продавец понимающе ухмыльнулся. — Наверное, та няня, что была у вас до сих пор, принадлежала к… несколько устаревшим моделям? Не смогла выдержать конкуренцию с современной моделью? И к концу дня немного пострадала?