Королева диких трав
Шрифт:
Кот воду не любил, как и большинство представителей его породы, но ему нравилось играть со струйкой воды, сидя на краю раковины, пока Айви что-то в ней мыла.
А вот когда она мылась сама, он лишь тихо муркал, словно поддакивая её присказке.
3.
Тем временем близился праздник весны. В городе начались приготовления к ярмарке, на площади должны были устроить праздник, а на большом поле за городской стеной вечером собирались зажечь майский костер. Для Айви это была лучшая ночь в году, чтобы сходить
Но тут уж народ взбунтовался, не с вилами, конечно, но возмущение свое высказали. Майский праздник все очень любили и ничего бесовского в нем не видели, о чем и сообщили бургомистру во время воскресной службы, на которой он после традиционной проповеди священника попытался высказаться за отмену гуляний.
Айви, впрочем, на службу не ходила, а вот к празднику готовилась.
Во-первых, на ярмарке она всегда ставила небольшой лоток, продавая там чай для хорошего настроения, бодрости или крепкого сна, не совсем лекарственные сборы, а приятный вариант чтобы разнообразить домашнее чаепитие. Конечно же, там были и мятные пастилки, и коричные булочки, вино из одуванчиков и пряное печенье. И конечно же освежающий в солнечный день имбирный лимонад.
Во-вторых, конфронтация с бургомистром выходила на новый уровень вражды, о чем ей по секрету сообщила его жена Маргарет.
– Милая, может быть, у вас найдутся капли для усмирения его идей? – спросила она, зайдя к Айви. – Он совсем помешался, говорит, что вы ведьма.
– Боюсь, усмирить его идеи даже мне не под силу, но вот помочь ему немного успокоиться… – Айви стала перебирать склянки со спиртовыми настойками, рассудив, что чаем тут уже не поможешь. – Ари, брысь! – шикнула она – кот в миг оказался рядом, когда она вытащила склянку с убойной настойкой из валерианы, пустырника и пиона. – Вот, держите, мадам. По вечерам добавляйте в чай господина бургомистра по десять капель.
Жена бургомистра рассыпалась в благодарностях и долго приносила свои извинения, обещая повлиять как-то на его мужа.
– По крайней мере, будет крепко спать, – вздохнула Айви, когда та ушла. – Надо будет сделать для него умиротворяющий бальзам, – сообщила она коту, который все еще изображал обиду, раз его обделили валерьянкой.
Но в итоге заветный корешок он получил, а Айви, надеясь на жену бургомистра и её влияние, все же начала подготовку к майскому празднику. Люди любили её лоток, у неё всегда было много покупателей.
Она обычно украшала его цветами из своего садика, плела венок для себя и здорово проводила время. Так что и в этот раз решила не сдаваться. В день праздника у нее все было готово.
Стоя перед зеркалом в новом летнем платье и вышитом переднике – зимой ей было нечего делать, и она вышила на нем самые известные из своих трав – она признала, что она выглядит очень даже хорошо. Кот, развалившийся позади нее на кровати, тоже
– Ты будешь у меня живой рекламой, – сообщила коту Айви, пристраивая ему на шею гирлянду из цветов. – Веди себя хорошо и, может, насыплю тебе вечером кошачьей мяты.
Получив такое украшение, кот понюхал его, потрогал лапой и решил, что вполне может это перенести, особенно за такое обещание.
И, как оказалось, все приготовления были не напрасны.
– Доброе утро, дорогая, – в аптеку вошла жена бургомистра, тоже приодевшаяся по случаю праздника. – У господина бургомистра с утра жесточайшая мигрень, и, хотя мне, конечно же, его очень жаль, для всех и для тебя в том числе так будет лучше, – улыбнулась она и погладила Ари, который будто бы заулыбался из-за этой новости.
Айви не совсем ее поняла.
– Вы имеете в виду, у него такая сильная мигрень, что его не будет на празднике? – уточнила она, доставая капли от головной боли.
– Да, подняться с кровати не может, попросил все окна занавесить, – рассказала Маргарет, со вздохом взяв флакончик. – Думаешь, поможет? Он даже в Марсель к врачу ездил, тот сказал, что мигрень можно только перележать.
– Во всяком случае, хуже не будет, – ответила Айви. – Там мятное масло и гвоздика, уменьшит боль, и поможет уснуть.
Напутствовав жену бургомистра, она проверила, все ли загрузила в свою небольшую тачку, посадила в нее кота и направилась на площадь, куда стекались и другие лавочники.
Там царила праздничная суета, лавочники обустраивали свои киоски.
– Тетя Айви, а пастилки будут? А булочки с корицей? – Айви тут же окружили ребятишки, засыпали вопросами, некоторые, кто посмелее, тянулись погладить кота.
– Конечно будут. Когда это у меня не было булочек и пастилок? – ответила она, раскладывая товары на прилавке, и все же угостила детей пастилками, чтобы ожидание не было таким томительным.
Ребятишки с гомоном разобрали угощение и уже собирались убегать, поблагодарив Айви, но одна девочка, постарше остальных, сказала, что они должны помочь.
– Что нам сделать? – спросила она, без указки начав помогать разгружать тележку.
С их помощью Айви справилась быстрее, они помогли ей все расставить и украсить лоток гирляндами и бумажными флажками. Кот устроился на подушечке, намереваясь в свое удовольствие поспать на солнышке.
Пока Айви обустраивалась, ее не дергали, но, едва встала за прилавок, к ней тут же выстроилась очередь, кто за чаями, кто за сладостями, кто за пастилками.
Конечно, основной поток желающих купить сладости пришелся на булочников и кондитеров, которые стояли недалеко, но и к Айви за печеньками заглядывали, тем более что от них было не только удовольствие, но и польза. Да и кот выступал отличной рекламой, привлекая к себе всеобщее внимание. Не обошлось и без шуток в адрес бургомистра, который не видел этот "произвол".
Толпа чуть схлынула, когда началось ярмарочное представление, и Айви перевела дух. Она налила воды коту, чтобы тот не слишком страдал в жаркий день, и сама глотнула лимонада.