Королева-дракон
Шрифт:
– Русалочий остров?
– уточнил Исам и девушка кивнула.
– Значит, он относится к Водному дракарату?
– спросил Исам, не скрывая радости. Да и мне захотелось попрыгать от счастья.
Но девчонка покачала головой.
– До Водных еще сотню миль где-то, - с готовностью пояснила она.
Несмотря на это, я все равно возликовала: то есть нам этих поганых медуз благодарить надо, за то, что гнали нас, что тех зайцев, благодаря чему мы так быстро до Водных добрались?
– Меня зовут Мира, - сказала девушка.
– Я дочь рыбака. Мы с отцом живем недалеко, на одном из Коралловых островов. А сюда, на Русалочий остров приплываю за жемчугом на продажу.
Мы, в свою очередь, тоже представились.
Новый вопль заставил всех нас скривиться. А Мира выронила пару крупных жемчужин в песок и со страдальческим видом заткнула уши.
– А орет какой-то сумасшедший, - с досадой проговорила девушка.
– Сил моих больше нет. Знала бы!
– и она махнула рукой.
Мы переглянулись с Исамом.
– Похоже, какой-то рыбак, - пояснила Мира.
– Его баркас, должно быть, разбил шторм и он от этого двинулся головой. Вы бы успокоили его. Ведь совершенно невозможно работать!
В чем с чем, а в этом мы были с ней согласны. И хоть нам, в отличие от трудолюбивой добытчицы жемчуга работать не нужно было, переглянувшись, решили продолжить путь.
Узнав, что нашего корабля, как и никаких других Мира не видела, а сюда она добиралась вплавь, двинулись дальше по пляжу.
Ужасные звуки становились все ближе. Надо сказать, они были настолько отвратительные, что казалось, орет благим матом целая ватага великанов, у каждого из которых разболелись разом все зубы. В то, что все это производит одна (надо сказать, довольно луженая) и человеческая глотка, как-то не верилось.
Но с правдой не поспоришь. И узнав от Миры, что это не какой-нибудь раненый айнапс или что тут водится, а человек, как-то стало легче. И шагалось быстрее.
Вскоре мы увидели его.
Взъерошенный тип с полубезумным взглядом отчаянно вопил, приставив тыльную сторону ладони ко лбу, вглядываясь куда-то вдаль. При этом мало напоминал нормального в принципе, но, надо отдать ему должное, и на рыбака не был похож. Слишком тонкий в кости, слишком бледный (правда, успел подрумяниться на солнышке), слишком изящные пальцы, которые выдавали в своем хозяине аристократа.
Когда мы приблизились с перекошенными физиономиями, да еще затыкая пальцами уши, человек орать перестал и посмотрел на нас вполне осмысленно.
– Чего вам?
– спросил он и вовсе нормально. Только как-то невежливо.
– Чего нам?
– возмутилась я.
– Мы, к твоему сведению, почти кораблекрушение
– Пугать фауну?!
– человек выглядел оскорбленным.
Мы с Исамом переглянулись.
Ну не поет же он!
Оказалось - поет.
– Чтобы вы понимали, я чуть не погиб во вчерашнем шторме, - строго объяснил человек.
– Чтобы ты понимал, не ты один, - не удержалась я.
– Вам тоже помогли спастись русалки?
– с придыханием поинтересовался человек, поднимая брови. При этом переводил взгляд с меня на Исама. Причем на Исама какой-то встревоженный. Правда, потом смотрел на меня и что-то его успокаивало.
– Нет, - ответил ему Исам.
– Мы сами выплыли.
Человек просиял.
– Вот!
– сказал он, назидательно поднимая палец.
– А меня спасла она… О н а…
Глаза у него затуманились, голос дрогнул.
– Русалка?
– уточнил Исам.
Человек гордо кивнул.
– Я так влюбился, что не уйду отсюда без моей возлюбленной, - признался человек.
– И вот, зову ее песней! Услышав силу моего намерения, увидев, что я не останавливаюсь и не отступаю, она поймет истинную глубину моей любви…
– Скорее истинную глубину твоей… настойчивости, - исправилась я в последний момент, давясь от смеха.
И попыталась строго посмотреть на Исама, который с трудом сдерживал рвущийся наружу хохот. Не удалось.
Наше веселье оскорбило певца. Надо думать, натура-то тонкая. Творческая. Такая и приложить чем-то может, кто знает.
– Вместо того, чтобы прохлаждаться здесь без дела, вон, шли бы на русалочью сторону острова и посватали меня за прекрасную незнакомку!
– патетично возвестил человек.
Мы с драконом переглянулись. Надо заметить, с недоумением. С крайним.
– А сам почему не посватаешься?
– задал, казалось бы, логичный вопрос Исам.
- И нам с какого пере… пере… приказываешь?
– вежливо уточнила я.
– Да как вы смеете!
– возмутился человек, но тут же решил, что правильнее будет остыть и пояснил: - Да мне как-то не с руки. Так что вы здесь вообще вовремя. Идите и сообщите русалкам о серьезности моих намерений. Как мои верноподданные, вы обязаны это сделать. И не имеете права отказаться, - торопливо добавил, заметив, что мы, переглядываясь, снова начинаем давиться от смеха.
– Верноподданные?
– уточнил Исам.
На лице человека отразилась досада.
– Когда я займу место отца, все равно ими станете.