Королева-молния
Шрифт:
Рик опустил руку на каменные перила рядом с моей, еще больше преграждая путь.
— И, если ты не оставишь в покое меня сам, я попрошу об этом Альберто. — Мне была противна эта грубость, с которой я бросалась словами. Но я не знала, как себя вести. Находиться рядом, и не иметь возможности быть честной в своей любви было невыносимо.
— Не все здесь зависит от Альберто. — Рик был не пробиваем.
— Прекрати этот бессмысленный спор! — Голос Алисы в моей голове сбил меня с толку.
— Ты тоже здесь?
— Да!
— Этого не произошло, если бы не кое-кто.
— Поверь, сейчас не самое важное то, что произошло прошлой ночью.
— Ты там тоже была?
— Нет! Я читаю ваши мысли! И поверь мне, они не совпадают с тем, что вы говорите. Поэтому, постарайся забыть об этом, и займись более важными вещами.
— Какими? — Что могло быть важнее наших чувств?
— Тренируй свои магические способности. Тебе следует лучше ориентироваться в астральном мире. И научиться использовать его не только для романтических встреч.
— Откуда ты… Ты следишь за мной!
— Я слежу за ним. И тогда в самолете он чувствовал тебя, думал о тебе.
— Он знает, что я была там? — Я сгорю от стыда, если он видел, что я вытворяла.
— Нет, не знает. Но чувствовал что-то необычное и понимал, что это связано с тобой.
— Алиса! Ты следишь за нами!
— Это для вашего блага. Для твоего в первую очередь. Я должна знать, что они замышляют.
— И что же?
— Не беспокойся. Не трать энергию впустую. Займись делом, девочка.
Разговор с Алисой происходил в моей голове. А Рик не понимал причин моего внезапного молчания. Он рассматривал меня, выискивая причины внезапной перемены настроения. А я даже не стала скрывать улыбки. Рик, так же, как и я скрывал свои чувства ко мне. Он думал обо мне! Думал! Конечно, это не давало мне права броситься к нему с поцелуями, но пара капель бальзама попали на мою истерзанную душу.
— Ладно, Робин Гуд! Отвези меня к Николя, хочу позаниматься.
Я похлопала его по плечу, наслаждаясь его непониманием.
— Тебе нужно в другое место.
— Я так понимаю, что напрочь лишена права голоса. — А мне было и правда все равно! Что могло быть важнее того, что я услышала от Алисы минуту назад.
ГЛАВА 22
Рик взял меня под локоть, и руку прошибло током. Пока мы шли к электрокару, я впитывала его тепло. Мне показалось, что он особенно нежно усадил меня. Сам сел за руль.
— Ты даже не спросишь, куда я тебя везу?
Интересно, чего он ждал? Очередной истерики?
— Уверена, что не на край света!
Я сияла и не могла убрать улыбку с лица. Поэтому слегка отвернулась от Рика, делая вид, что разглядывала улицу. Мы ехали долго, петляя по пустынным переулкам и мостам. Я и не думала, что город такой большой. Мне казалось, что в нем всего две улицы вдоль реки. Повороты были такими неприметными, или
Мы остановились у зеленой стены из разросшихся инжирных деревьев. Тяжелые ветви, усыпанные темно-синими плодами, касались земли, а широкие листья не давали заглянуть вглубь чащи. Рик поднимал ветки, чтобы мы смогли пройти. Под ногами шелестели сухие листья, ломались мелкие ветки. Мы поднимались в гору метров пять. Несколько раз я соскальзывала вниз и хваталась руками за кривые ветки деревьев, но Рик вовремя поддерживал меня и помогал не упасть. Наконец, мы забрались на относительно ровное пространство, и я отряхнула колени от древесного мусора.
Лучики солнца пробивались сквозь густые кроны вековых дубов. Голые стволы которых были покрыты зеленым мхом, подсвечивающимся золотом солнца. Среди серой прошлогодней опавшей листвы то тут, то там яркими пятнами прорастали земляничные кусты. Мы шли все глубже в чащу, хрустя ветками. Я шла след в след за Риком.
— Решил отдать меня на съедение волкам? — Рик резко обернулся.
— Нет, — прорычал он, — съем тебя сам! — Он сказал это низким хриплым голосом, и у меня пересохло во рту. Он сделал шаг и приблизился вплотную ко мне, так, что я почувствовала его дыхание. «Неужели правда?» — пронеслось в моей голове, окатывая ледяными мурашками. Но тут он улыбнулся.
— Пришли!
Я хотела выругать его за эту глупую шутку, но то, что открылось моему взгляду заставило тут же забыть об этом. Среди древесных зарослей светлым каменным пятном красовалось небольшая часовня. Она будто парила над землей, опираясь на подушку из сочного зеленого папоротника, но лианы плюща, цепляясь за ее стены, тянули к земле. Высокие стрельчатые окна украшала каменная резьба, местами покрытая мягким изумрудным мхом. В углах округлые колонны шпилями стремились в небо и возвышались над основной постройкой. Верхнюю арку массивных дверей украшала скульптура кентавра, стоящего на задних ногах, готового ринуться в бой. Еще выше стену украшало большое круглое окно в виде цветка. Я видела такие на фотографиях готических соборов.
Рик не без удовольствия наблюдал за моим впечатленным выражением лица.
— Привез меня помолиться?
— Хочу показать тебе кое-что! Только пообещай не болтать и вести себя тихо. То, что ты увидишь поможет тебе понять, почему ты здесь.
Я была готова ворваться внутрь. Но тяжелые двери на поддавались. Я встречала похожие двери в Исаакиевском соборе Санкт — Петербурга. Рассмотреть изображения было практически невозможно — металлические пластины были покрыты бирюзовой коррозией. Но даже это не умаляло величественности этой красоты.