Королева согласна
Шрифт:
— А чего это вы вдвоем только? А я? Я тоже хочу по мирам! — насупилась Крохина.
— Ты сама сказала: Тася не маршарутка или как там правильно? — с дьявольщинкой в глазах усмехнулся Киату. — Я бы тоже не навязывался, но привязка…
— Это ты специально! — прошипела Галя.
Он не смутился, разве лишь немного покраснел.
— Ну да. И что теперь? Тоже учить меня будешь?!
Крохина стукнула его кулаком по плечу так, что Киату отлетел на метра полтора. И посмотрела на него волком:
— Это я ещё ласково, пиратище!
Он зло сверкнул глазами и пошел на неё, как бык на матадора. Преже чем испугаться, я встала между ними, расставив руки:
— Эй, эй, вы чего?! У нас мир, дружба, секретная миссия! Забыли? Тут мир надо спасать и драконов, а вы ссориться! Нашли из-за чего! Из-за меня…
— А из-за кого ещё?! — хором ответили драчуны.
Меня это растрогало, и я примирительно улыбнулась:
— Из-за меня не надо, ребята. Честно-честно. Но Киату, ты одного не учёл: я же не знаю, куда перемещаться. Могу запросто промахнуться и залететь в какую-нибудь Альфу-Центавру. Или на Марс. А там воздуха нет.
— Джива твоя, Лиорра Айнская, знает. Достаточно попросить показать её мир, — буркнул Киату. — А там уже сами разыщем бессмертного колдуна, дракона Маркатарра. Он знает, как связаться с отцом этих Хавров. Он самый могущественный колдун Дриэрры, сказало море. И даже здесь, на Дживайе в своё время шороху навёл.
— Хорошо, я спрошу, — вздохнула я.
Затем закрыла глаза, настроилась мысленно на Лиорру и услышала слова Киату, адресованные шёпотом не мне:
— И чтоб ты знала, КамнегОра, Тасе всё равно бы там одной не справиться. Маркатарры жрут юных красивых девиц, поняла? На десерт.
Э-э, что?!
Глава 12
Я подумала о Лиорре, и та мгновенно отозвалась.
— Чего ты хочешь, Тасия? — зазвенел в голове колокольчиками её голос.
— Покажи мне, пожалуйста, твой мир, мне надо встретиться с колдуном Марркатарром…
Лиорра перебила меня:
— Тебе не стоит покидать этот мир, пока главные вопросы не решены.
— Но это для миссии.
— Нет.
— Ты не понимаешь…
— Перемещение между мирами сейчас губительно для тебя и для планеты, — твёрдо ответила Лиорра.
— Но драконы…
— Ищите другой выход.
— Да я…
— Если у тебя больше нет просьб, Тасия, я отключаюсь. Я сейчас занята залатыванием дыр в пространстве.
Чёрт! Чёрт! Чёрт! — разозлилась я, забыв, что она слышит мысли.
— В гневе ты только теряешь энергию, Тасия, а она тебе ещё пригодится. До связи. Я занята.
Я раскрыла глаза, в них пребольно шарахнуло светом двух солнц в зените. Свозь выступившие от яркости слёзы я увидела, что каменные драконы замерли, словно на самом деле были лишь статуями. Жёлтые глазищи затянулись дымкой. Впрочем, между двумя чудовищами сейчас даже Чубарра не проскользнула бы — так ничтожно было расстояние.
— Ну что? — спросила Крохина.
Я поджала губы и топнула ногой в сердцах.
— Выпендривается? — догадался Киату.
— Да! Говорит, сиди тут, на Дживайе. Остальное опасно.
— Так я и думал, — сказал он.
— Почему? — насупилась я.
— Темнят что-то эти дживы.
— А драконихам что скажем? — спросила Крохина. — Мы ведь должны что-то сказать.
Киату задумчиво потёр переносицу. А я развела руками.
— Можно, конечно, опять собраться всем вместе и дать подзатыльник Аридо, чтобы взвизгнул и наш корабль перенёсся на ту сторону за Морной? Не уверена, правда, что правильно представлю «ту» часть…
Киату хохотнул:
— Мне нравится эта мысль! Чур, подзатыльник за мной!
— Вот что тебе Аридо такого сделал? За что ты его так не любишь? — возмутилась я.
— Тупость выносить рядом труднее, чем вонючие сапоги.
— Зато он поёт хорошо, — ответила я. — И добрый, и не врёт.
Киату сузил глаза:
— Ага, и к тебе подкатывал, златокудрый птиц… Неужели, по-твоему, Тася, тупая правда лучше хитроумной лжи?
— Конечно! Лгать вообще плохо! — заявила я. — Вас этому в детстве не учили?
— Детство у всех разное. Не равняй по себе! Знаешь, а я докажу тебе, — процедил Киату, — что лучше во спасение ложь, чем правда на съедение. Возвращайся на корабль, Тася. Вели смыть отпугивающий запах и плыть сюда, к Хаврам. Как раз к окончанию пребывания солнц в зените вы и подплывёте, если порасторопнее будете.
— А вы? — моргнула я.
— Мы здесь останемся. Продолжим переговоры.
— Эй, пиратище, полегче! — сказала Галя. — Сказать нам нечего, а я не согласна быть обедом!
— Если ты переведёшь драконам то, что я тебе скажу, не будешь, — сверкнул глазами Киату. — Главное, слово в слово. А ты, Тася, давай на корабль, не тяни время! — Он хлопнул меня по попе.
Я попробовала увернуться и тотчас оказалась на палубе, воняющей иномирным дихлофосом, хоть ноздри закрывай. Прав был Киату или нет, я не знала. Но уже надоело бездействовать. На крайний случай всегда можно использовать версию с подзатыльником и перемещением. Так что я сбежала по лестнице в кают-компанию и крикнула рыжему офицеру, который опять крутился возле Риты:
— Всё смывайте! Отраву вашу! Киату Джикарне так велел. И плывите к драконам. Поскорее!
— Оу, вам удалось?! — удивился офицер.
Я решила не отвечать. Сама же только что сказала, что врать не хорошо.
— Большому Трэджо сообщите.
— Хорошо, юная джива, — шутливо козырнул мне рыжий и, подмигнув Рите, бросился к выходу.
Я подошла к подруге и устало присела на кресло.
— Что-то не так, Тася? — сразу заметила она.
— Не так, — вздохнула я в ответ и призналась — кому ещё, если не ей: — Я не доверяю остальным дживам.