Королева теней
Шрифт:
— Куда?
— Нам предстоит это выяснить, — ответил принц-тень.
— Она направилась к своим братьям, — предположила Лара.
— Да, должно быть, Циарда уже с ними. Она постарается перебраться с ними в другое место. Мы должны узнать куда, — устало произнес он.
— Туда, где они попытаются снова объединить свои силы. Только я не уверена, зачем они будут это делать, — призналась Лара. — Чтобы помочь Коллу? Если он не даст ей сил, она не сможет держать контроль над Кэмом.
— Мы должны ее отыскать, — сказал Калиг. — Надеюсь, Эскиль за ней
— Свяжись с ним, — предложила Лара. — Узнаем, что она надумала.
Циарда в самом деле затеяла заговор. Она переместилась в замок Повелителя Сумерек, где повстречалась с Колгримом и старым Альфригом. Ей очень не нравилось, что канцлер симпатизирует Колгриму.
— Пойдем! — обратилась она к брату. — Нам пора. Где Колбейн? Он мне нужен.
— Мой брат там же, где и обычно. — Колгрим обвел взглядом Циарду. Она была не настолько прекрасна, как его мать, но достаточно хороша. Юноша отметил про себя высокую пышную грудь сестры. Он взял ее за руку. — Пойдем, сестра.
— Милорд, вы поступаете весьма опрометчиво, — прозвучал взволнованный голос Альфрига. — Мы еще не закончили урок, вам нужно многому научиться.
— Продолжим, когда я вернусь, — пообещал Колгрим.
Собрав остатки сил, Циарда перенеслась с братом в Дом удовольствий. Пьяного Колбейна они обнаружили среди кучи голых женщин.
— Ты не достоин быть моим любовником! — в бешенстве завопила ведьма.
Женщины разбрелись в разные стороны.
— Я уже давно тебя не видел, сука, — прорычал тот. — Ты слишком занята своим маленьким Иерархом, чтобы уделить мне внимание. А эти девицы всегда в моем распоряжении. Я могу с ними развлекаться, когда захочу.
— У нашего отца проблемы, — проговорила Циарда. — Мы должны помочь ему, Колбейн.
Циарда намеревалась, объединившись втроем, оказаться в камере Колла и помочь ему справиться с надоедливыми мухами. Покончив с ними, ведьма сделает так, чтобы Колгрим остался в темнице. У него не хватит сил освободиться. Циарда едва не рассмеялась от удовольствия, дивясь своей хитрости. Оставшись без брата, Колбейн станет Повелителем Сумерек. Она родит от него сына, и тогда... Циарда улыбнулась. Ничто не стояло у нее на пути к триумфу. Наконец она сможет завершить начатое ее отцом.
— У меня нет времени, сучка. Проваливай! Еще фрина! — закричал Колбейн. — Еще фрина для Повелителя Сумерек!
— Но мы еще не закончили, брат, — прозвучал голос Колгрима.
Но Колбейн лишь рассмеялся.
Циарда почувствовала нарастающий гнев. Ее силы были на исходе, ей пришлось хорошенько выложиться, чтобы оказаться в Доме удовольствий. Теперь с помощью магии ей предстояло его отрезвить.
— Убирайтесь! — приказала она оставшимся в комнате женщинам. Когда они удалились, Циарда положила руку на голову Колбейна. — Прояснись!— скомандовала она.
Колбейн завопил от пронзительной
— Как больно, сучка! — обрушился на сестру Колбейн. — Мне плевать на тебя. Ты просто завидуешь моим девочкам.
— Ты нам нужен, Колбейн, — процедила ведьма, стиснув зубы. — Возьмемся за руки, я попытаюсь объединить наши силы. Мы должны помочь нашему отцу.
— Нашему отцу? — выдернул руку Колбейн. — Это тот, который отправил меня на воспитание к вольфинам, а моего брата к великанам? Я думал, что он уже давно мертв, сестра. С чего вдруг я должен ему помогать?
— Нашего отца заключили в темницу принцы-тени и их союзники, — ответила ведьма. — Он давал мне силы, чтобы я помогала Иерарху. Недавно я обнаружила, что он перестал меня поддерживать. Тогда я заглянула в волшебную чашу и увидела, что он не может сосредоточиться, потому что его донимает полчище мух. Он слаб и не способен концентрироваться на нескольких вещах одновременно. Мухи раздражают его и больно кусают. Ему нужна наша помощь, чтобы справиться с ними и снова мне помогать.
— Почему он дает силы только тебе одной? — спросил Колбейн, окончательно протрезвев. — Почему он поддерживает женщину, сестра?
— Да, кстати, почему? — поинтересовался Колгрим. Колл ни за что бы не стал отдавать свои силы женщине. Циарда лгала. — Я тебе совсем не доверяю, — пробормотал он. — Как тебе удалось заставить отца тебя поддерживать?
— Я просто пообещала ему, что вызволю его на свободу, когда на мир опустится Тьма, — объяснила братьям Циарда. — Взамен он должен мне помогать.
— А ты опасная штучка, сестра, — тихо произнес Колгрим.
— Мы должны ее убить! — зарычал Колбейн.
— Это идет вразрез с законами Темных Земель. Члены нашей семьи не могут убивать друг друга, — остановил брата Колгрим. — Если бы ты занимался с Альфригом столько же времени, сколько я, то знал бы это, брат.
— Не время для споров, — вмешалась Циарда. — Объединив наши силы, мы сможем перенестись к отцу. Он поможет нам, братья. Ну пожалуйста!
— Пусть отец до конца жизни остается гнить в темнице, — проговорил Колбейн. — Я не хочу его видеть.
— А мне, наоборот, любопытно на него взглянуть, — сказал Колгрим.
— Колбейн, пожалуйста. — Циарда постаралась придать своему голосу жалостливую интонацию.
— Мне нужно кое-что взамен, — потребовал он.
— Я дам тебе все, что захочешь, — ответила Циарда.
— Я хочу посмотреть, как мои девочки забавляются с тобой, — потребовал Колбейн. — После этого я тебя высеку и буду насиловать всю ночь напролет. Если согласишься, то я помогу вам. — На его губах заиграла злобная ухмылка, а глаза из серых стали совсем черными.
Колгрим взглянул на брата.
— Я и представить не мог, что ты такой изобретательный, братец, — восхищенно проговорил он. — Какое замечательное развлечение ты придумал.
Колбейн улыбнулся брату и снова повернулся к Циарде: