Королевская стерва
Шрифт:
– Ладно, - Леонард откладывает книгу, не позаботившись сделать закладку на месте, где остановился. Видимо, ему тоже порядком поднадоело это произведение.
– Ладно? Мы возвращаемся во дворец? – От этой мысли я испытывала двойственные чувства. С одной стороны, хотелось поскорее попасть в цивилизованное общество, а с другой…
– Нет, - мужчина поцеловал меня в висок и мягко отстранился. – Здесь неподалеку есть один городишко. Сейчас как раз близится к концу ежегодная весенняя ярмарка, на которой мы еще успеем побывать.
– Город? Ярмарка? – Я мигом оценила ситуацию. Наследник до последнего тянет с информацией о том, что в округе есть что-то крупнее этого замка, а когда говорит – отходит от меня на безопасное расстояние.
– Леонард, если хочешь, можем туда не ехать, - скрипя сердцем, я все-таки великодушно даю понять мужчине, что ни к чему его не принуждаю.
– Не хочу. Но ты же этого хочешь, - прищуривается старший принц, а меня раздирает удивление. С каких это пор и его высочество и главная королевская стерва уступают друг другу? Ладно, не в моих правилах идти против своих желаний. Дважды меня уговаривать не нужно.
– И когда выезжаем?
– Я уже приказал конюху готовить лошадей к завтрашнему утру. А пока…Покажешь мне, в каком наряде поедешь?
Выбирали мы наряд долго и со вкусом. Настолько, что в конечном итоге чуть не проспали, и натянули первое, что подвернулось под руку.
Въезд в Нимерию не обошелся без происшествий, чего изначально и опасался его высочество. Вот только, если Леонард Второй волновался о том, что в городе с населением в пятьдесят тысяч человек – его могут узнать, то все оказалось куда прозаичнее. Стражнику на воротах, кандидатура принца, замотанная в головы до ног в максимально неприметные одежды – показалась подозрительной. А когда по резкому приказу того самого стражника, немного помедлив, наследник все же скинул капюшон – я чуть было не выпала с седла от смеха! Ведь после этого стражник начал еще тревожней осматривать моего спутника. А ведь я говорила Леонарду, с такой бородой, как сейчас – он тянет то ли на разбойника с большой дороги, то ли на пирата!
– Госпожа, этот господин – с Вами? – Конечно, можно было ответить правду и мужчину сразу бы отпустили. Тем более, я в отличие от Леонарда Второго, выгляжу в меру обеспеченно и утонченно. Но это было бы слишком просто…
– Впервые вижу! – Хлопаю ресницами, пока взгляд наследника дарит обещание скорой расправы, – хотя, постойте-ка, его лицо и впрямь кажется мне знакомым. Не его ли портрет висит на доске розыска вблизи патрульной службы?
Следующие пять минут я крутилась недалеко от ворот, в ожидании, пока его высочество уладит свои проблемы. Было бы очень любопытно послушать, что именно наследник втирает стражнику, но, к сожалению, расстояние этого не позволяло. Зато взгляды, которые мужчина то и дело бросал в меня! Столько раз видела эти грозовые молнии в глазах кронпринца, а все еще бросает от них в дрожь. Наверное, это какой-то особый вид извращения – выводить из себя всегда спокойного и уравновешенного мужчину и наблюдать за его реакцией! Но вот, Леонарда Крайзера отпускают, пожелав хорошего отдыха. Интересно, сколько он отстегнул тому стражнику?
– Почему так долго? – С наигранной ноткой недовольства интересуюсь у принца.
– Айлин, почему ты не такая, как другие женщины? – Вопросом на вопрос отвечает любовник.
– Это негодование или комплимент?
– Сам не знаю. – Мужчина уже определенно взял себя в руки, не оправдав моих надежд еще немного поиздеваться над ним. Конечно, я могла бы ответить нечто, вроде «иначе тебе было бы со мной неинтересно», но зачем озвучивать настолько очевидные вещи?
Но, что мне нравится в этом мужчине, так это то, что, несмотря на свое явное недовольство моим поведением – он не обижается. Я чувствую, что наследник все еще раздражен. Но при этом он едет на своей кобыле максимально близко от меня, оберегая как от жителей Нимерии, так и от других гостей этой ярмарки. И когда сальная шутка проезжающего мимо путника о моей пятой точке достигает ушей принца – тот не мешкая, выхватывает из какого-то потайного кармана свой кинжал, и в мгновение ока приставляет его к шее наглеца.
–
– Зря, - одно слово веско падает в наступившей тишине.
– Ик..Готов принести и-извинения. Госпожа, я это…
– Все в порядке. – Леонард отпускает незадачливого шутника, площадь вновь оживает, а я…я могла бы поклясться, что кронпринц ревнует!
В голове крутится тысяча и одна мысль. Поблагодарить за то, что заступился за меня? Язвительно сообщить, что я и сама могу за себя постоять? Но, благо, виднеется постоялый двор, где нам посоветовал остановиться герцог Элроди. И это спасает меня от необходимости что-то сказать наследнику. Шустрый мальчишка радостно сияет, когда звонкая монета оказывается в его кармане и, насвистывая, уводит наших лошадей. А я внимательно вглядываюсь в вывеску трактира «Как дома». Лаконично. Оглядываюсь на Леонарда. Мужчина, как будто того и ждет – протягивает мне руку. Наши пальцы переплетаются, что совсем не свойственно традициям аристократов. Но, думаю, для постояльцев трактира « Как дома» - это нормально? В молчании мы входим внутрь. Я поеживаюсь от внимательных взглядов гостей. Кажется, никому из здешних не нравится то, что лицо моего спутника закрыто.
– Сними капюшон. Пожалуйста. – Мне не нужно читать мысли, чтобы понять, что наследник удивлен. Не так часто я прошу его о чем-то. – Тебя все равно не узнают с такой бородой.
Доверившись моей интуиции, кронпринц снимает капюшон. С десяток голов сразу же отворачиваются от нас, потеряв интерес. Да и трактирщик, как мне кажется, больше не косится исподлобья. Грузный мужчина лишь вежливо улыбается новым гостям.
– Добрый день! Чем могу быть полезен?
– Мы с моей спутницей желаем снять у Вас номер.
– Понимаю, понимаю. – Кажется, мужчина решил, что я молодая аристократка, которая пустилась в бега с не самой подходящей для нее компанией. – К сожалению, мест нет. В городе ярмарка, сами знаете…
В ответ мой спутник лишь шепчет пару слов на ухо хозяину этого места. И что-то сует тому в карман. Лицо трактирщика моментально разглаживается. Что ни говори, но рупии везде творят чудеса!
– Прошу на второй этаж!
По скрипучей лестнице мы поднимаемся на второй этаж. Небольшая комнатка с двумя тумбочками и одной большой кроватью. Голубая ситцевая шторка на окне и маленький коврик у входа. Минимум мебели, зато чистенько. Да и своя ванная комната добавляет этому месту несомненное преимущество.
– Чувствуйте себя как дома! – На выходе желает нам трактирщик. А мы с Леонардом переглядываемся и в унисон расплываемся в улыбке. Если бы хозяин постоялого двора только знал, где мы живем…!
Немного погодя, после полуденного сна, мы с кронпринцем решили-таки выбраться из постели и сделать то, ради чего мы сюда приехали. А именно – посетить ежегодную весеннюю ярмарку в Нимерии. Честно говоря, я не питала иллюзий по поводу данного мероприятия. А зря. Потому как стоило нам приблизиться к западной окраине города, перед нами вырос целый городок из шатров различных размеров и цветов! Тут и там толкались гости ярмарки, грозя оттоптать ноги, выдрать клок волос, да и попросту украсть деньги. К счастью, большинство недотеп испарялись с нашего пути, заметив мой раздраженный взгляд. А кому и этого было недостаточно – натыкались на мощную фигуру моего сопровождающего, бережно охраняющую меня от снующих людей. Кроме того, колорит разбавляли громкие приглашения зазывал:
– Свежие булочки! Мягкие – как щека младенца! Пышные – как пуховая подушка! Сладкие – как ….- фи, а вот это уже непотребство!
– Шикарные наряды от вдовы Илларис на любой случай! Скидка на покупку похоронного платья! Позаботьтесь о своем будущем!
– Доспехи! Гарантия прилагается! Доспехи! – Слышится где-то совсем рядом, и я морщусь от въедливого голоса.
– Какая гарантия, уважаемый? – Продавец умело прикидывается немым, поэтому я повторяю свой вопрос еще раз. Громче и уверенней. – Как долго длится гарантия?