Королевские игры
Шрифт:
– Возможно, вы и не готовы, но я знаю то, что знаю.
– Сэр Фрэнсис повернулся к кузену: - Полагаю, ты обсудил с мастером Марло детали, Томас?
– Объяснил природу дела, сэр.
Томас многозначительно посмотрел на друга, и тот запоздало поклонился грозному вельможе.
Господин секретарь кивнул и вернулся на свое место - в мягкое кресло возле стола.
– Итак, мой молодой кузен уверяет, что вы готовы посвятить себя службе королеве и стране.
Такого поворота Кит не ожидал. Он намеревался работать время от времени, но вовсе не выражал стремления принимать на себя
– Я связан учебой в университете, сэр, - пояснил он.
– Надеюсь поступить в магистратуру. Не вижу препятствий. Степень бакалавра заработал честным трудом и в положенные сроки.
– Да-да, все это мне прекрасно известно. Но известно также и то, что ваши взгляды на отношения ученого и церкви вызывают некоторые вопросы… хм?
Во взгляде сэра Фрэнсиса светилась особенно острая проницательность.
– Случалось, сэр, что в интересах научной полемики я порой позволял себе резкие, провокационные выпады, - парировал Кит, отлично сознавая, что обвинение в атеизме положит конец академической карьере.
– Видите ли, спор во имя просвещения нередко требует неожиданных, непредсказуемых аргументов.
– Неужели?
– Довод не произвел на секретаря должного впечатления.
– Ну что ж, та репутация, которую вы приобрели своими, как вы их назвали, провокационными выпадами, может принести пользу службе.
– Не понимаю, о чем вы, сэр.
– Не понимаете? В таком случае выскажусь яснее. Определенные силы заинтересованы в людях, способных вернуть на английский трон монарха-католика. А именно - Марию Стюарт, шотландскую королеву. К этой цели отчаянно стремятся Франция и Испания. Они не могут… не должны добиться успеха. Вражеские агенты неустанно трудятся в каждой из этих стран и даже у нас на родине. Необходимо вырвать сорняки с корнем, уничтожить поросль до последнего побега. Понимаете меня, мастер Марло?
– Вы говорите очень убедительно, сэр. Трудно не понять.
Внезапно Киту очень захотелось сесть. Утренняя кружка пива дурно вела себя в желудке, а короткий и беспокойный ночной сон не принес ни свежести, ни ощущения благополучия. Но сесть ему не предложили, а потому приходилось стоять, из последних сил сосредоточившись на грозном собеседнике. Сэр Фрэнсис обладал огромной властью и отличался пугающим умом. Небольшая оплошность могла привести к краху: стоило лишь подписать скользкие, опасные бумаги, чтобы жизнь оказалась во власти неведомого заговора.
– Вы сумели заслужить репутацию человека с сомнительными взглядами на церковь, - продолжал гнуть свою линию господин секретарь.
– Откровенность принесла доверие тех, кто ищет колеблющихся, чтобы обратить их в свою ересь. Если проявите интерес, люди определенного сорта немедленно к вам потянутся. Неуверенность обеспечит вам проникновение в те группы католиков, которые стремятся заполучить как можно больше подверженных сомнениям членов протестантской общины. Нам нужны имена, конкретные намерения и планы, а также… - он помолчал и погладил бороду, - также необходимо посеять семена идей, побудить, спровоцировать поступки и действия, способные завлечь врагов в ловко расставленные ловушки.
Кит переступил с ноги на ногу.
– Понимаю.
Да, он понимал, но не одобрял того, что довелось услышать. События разворачивались слишком стремительно, а за спиной явственно ощущалось горячее нетерпение Томаса.
– И все же повторю, господин секретарь, что я всего лишь студент, мечтающий поступить в магистратуру.
– Вы сможете время от времени отлучаться из колледжа Тела Христова, не вызывая ровным счетом никаких подозрений, мастер Марло. Подобные отлучки на королевскую службу могут оказаться… - Уолсингем на мгновение умолк и пронзил собеседника острым взглядом черных глаз, - выгодными, скажем так. Я не требую, чтобы мои агенты работали бесплатно. Слышал, что вы занимаетесь поэзией и даже сочиняете пьесы. Думаю, понимаете, что подобная деятельность прокормить не в состоянии.
– Возможно, и нет, но…
Секретарь королевской канцелярии порывисто встал и заговорил ледяным тоном:
– Перейдем же к сути вопроса, мастер Марло. Привести веские контраргументы вы не в состоянии. Ваши атеистические и даже еретические взгляды известны государственным кругам. Или используйте их на благо государства, или понесите заслуженную кару. Поверьте, я без сомнения предприму самые решительные шаги ради устранения врагов королевы, а те, кто разделяет ваши взгляды, - самые заклятые ее враги.
– Он придвинул Киту лежавший на столе лист бумаги.
– Подписывайте документ, мастер Марло, или готовьтесь принять последствия отказа.
Томас внезапно оказался совсем близко, за спиной, так что явственно ощущалось тепло его тела. Он даже до боли сжал локоть, и Кит понял, что выбора нет. Сэр Уолсингем слыл опасным человеком, способным собственноручно зажать в тиски каждого, кто не желал повиноваться. Говорили, что он без сомнения приговаривал неугодных к пыткам, отдавая их в руки Ричарда Топклифа, штатного палача Тауэра. В этот миг могущество королевского секретаря предстало во всем своем жутком величии.
Оставалось лишь молча взять перо и подписать соглашение, подтверждающее готовность служить королеве. Томас за спиной сразу задышал спокойнее, а рука на локте расслабилась.
– Прекрасно.
– Сэр Фрэнсис взял со стола листок.
– Запомните, мастер Марло: знание никогда не бывает слишком дорогим, и за его обретение я готов заплатить необходимую цену - какой бы она ни оказалась. Уверен, что и вы поступите так же. Томас известит вас о первом задании. Как только выполните, сразу получите вознаграждение. Желаю удачного дня, мастер Марло.
Кит с поклоном направился к двери, а Томас обратился к вельможе:
– Вы желали видеть мою младшую сестру, сэр Фрэнсис. Она в приемной, ожидает аудиенции.
Секретарь нахмурился, словно вспоминая, а потом кивнул:
– Ах да, действительно. Веди малышку, Томас. Пожалуй, взгляну.
Томас поклонился и вышел из комнаты вслед за Китом. Не успел он произнести ни слова, как Марло повернулся и со всей силы, словно кувалдой, ударил его кулаком в живот. Задыхаясь, Томас со стоном согнулся, закашлялся, а из глаз брызнули слезы.
– Негодяй! Ты рассказал ему о моих сомнениях, о моих взглядах… донес, предал!
– с ненавистью прошептал Кит.