Королевский дракон
Шрифт:
ПРОЛОГ
Они приходят только по ночам. Они обитают на темных улицах, на безлюдных, таинственных улицах.
В городе говорят, что их приближение можно почувствовать.
Сначала вы ощутите покалывание, а затем в животе появится леденящий страх и начнет подниматься все выше и выше, лишая вас возможности говорить и дышать, а лампа, которую вы держите в руке, не выдержит и лопнет — «Пф!».
Затем тьма начнет сгущаться, и аллея из-за поворота или дорога исчезнут из виду.
Вы не будете
Так говорят люди. Но когда вы спросите рассказчика, видел ли он или она лично эти тени, то последует ответ: «Не я!». Но кузина или друг кузена слышали от кого-то эту историю.
— Достоверный источник, согласитесь! — заявляет рассказчик. — Моя кузина не из тех, кто рассказывает небылицы!
И вы вежливо качаете головой, говоря: «Нет, нет. Конечно, нет!»
Но, на самом деле, вы пропускаете историю мимо ушей и возвращаетесь к своему предприятию.
А предприятия в это время в Гисе процветали. Все было хорошо сейчас, когда на престол взошел новый молодой король.
Тем не менее, запирая все двери и окна на ночь, вы могли бы подумать, что это немного странно каким пустынным становился город после наступления темноты.
Вдвойне странно, что мы сами, не веря в россказни, в эти дни запирались.
И каждую ночь кто-то, чья не могла ждать до утра, сновал по узким аллеям или пустынным площадям и потом рассказывал, будто им казалось, что они видят движущиеся тени, и это не мог быть ветер, так как лето выдалось очень жарким.
А некоторое люди, обладающие богатым воображением и, конечно же, вовсе не являющиеся достоверным источником, приукрашивали эти истории.
Всем нам иногда хочется добавить немного цвета. Кто-то говорил, что слышал странный шум, похожий на рычание, а кто-то утверждал, что видел длинную когтистую лапу, появляющуюся из стены.
А самое забавное, что, по их словам, на этой лапе было чересчур много пальцев…
ГЛАВА 1
— Не знаю, почему я думала, что на других планетах технологии будущего, – сказала Эми.
— Но мне всегда так казалось. Летающие машины, ракеты.
— Еда в тюбиках, — добавил Рори.
— Ну да, еда в тюбиках. Но все по-другому. Это больше похоже на…
— Старину? — предположил Рори.
— Старину, — согласилась Эми. — Но не ретро.
Они стояли на обочине дороги, старинной дороги, без асфальта, покрытой грязью.
В нескольких метрах от них стоял Доктор с поднятым вверх большим пальцем и сконцентрированным лицом.
Он смотрел на лошадь с телегой, которая на протяжении последних пяти минут уверенно продвигалась по дороге к ним.
Однако, внимание извозчика было сосредоточено не дальше ушей его лошади.
— Если честно, — сказал Рори, — я не ожидал увидеть лошадей.
Можно ли вообще ожидать увидеть лошадь? В
Эми немного подумала. — Нет, ты ничего не пропустил.
Телега почти сравнялась с Доктором. Он ещё больше вытянул вперед руку с поднятым большим пальцем, наверное, как самый настойчивый автостопщик во вселенной. Медленно, очень медленно телега проехала мимо.
Золотые колокольчики на упряжке весело зазвенели.
Эми от души «поблагодарила» проезжающего мимо извозчика.
— Почему, Доктор! — заныла она. — Неужели, есть что-то чего ты не можешь сделать?
На долю секунды Доктор застыл на месте. Он был похож на несчастное чучело или грязного аиста.
Внезапно он круто развернулся и посмотрел на спутников. Его брюки и рубашка были забрызганы грязью.
— Спокойно, — сказал он.
— Замечательный день! Давайте прогуляемся пешком!
День был слишком жарким для прогулки, поэтому они продвигались очень медленно.
Начало смеркаться, и солнце зашло за облака, однако, жара не ослабела. Когда путешественники достигли вершины следующего холма, на горизонте появилась желтая луна.
— Мы ещё не там? — устало спросила Эми, показывая вдаль.
Доктор, как всегда шедший впереди, сказал: — Немного осталось.
— Надеюсь, это место какое-то особенное, Доктор, — проговорила Эми.
Она посмотрела на Рори, тащившегося за ней, его лицо выражало желание убить кого-нибудь. — Ради твоего же блага.
— Вершина холма! Тогда вы поймете, почему я привел вас сюда. –
Доктор, излучая неистовую энергию и восторг, достиг вершины холма, запрыгнул на покатый откос, чуть не поскользнувшись, и торжественно вытянул руки вперед, как шоумен, представляющий главный приз.
— Город Гис! — воскликнул он. — Почитаемый всей вселенной за красоту зданий, мудрость народа и превосходные соусы, но прежде всего, невероятно, что в течение двенадцати с половиной тысяч лет он находился в мире со своими городами-соседями. Его название олицетворяет гостеприимство, мастерство и цивилизованность. Забудьте ракеты, летающие машины и еду в тюбиках, Гис — это действительно нечто замечательное.
Люди, которые не видят причин для войны друг с другом не только сейчас, но и все то время, пока ваш вид изобретал ядерное оружие и атомные бомбы… Я уже упоминал про здешние замечательные соусы? — он поцеловал кончики пальцев. — В вашем мире нет ничего подобного.
Рори, оскорбившись таким заявлением, попытался защитить свою позицию и возразил: — Моя бабушка делает хороший соус.
Эми мечтательно закатила глаза. — О, да…
— Если вы хоть на минуту соблаговолите вернуться к реальности, чтобы осознать, где находитесь, — обижено сказал Доктор, — и когда-нибудь все-таки поднимитесь на вершину этого холма, то я обещаю, что вы увидите зрелище, способное выветрить из головы даже мысли о воскресном обеде.