Корпоративные интересы. Книга 2
Шрифт:
— Почему ты не защищал меня?! — завизжала Сейко. Её глаза горели, волосы разметались по плечам. А руки были сжаты в кулаки. — Я вообще-то ходила с нашей дочкой в больницу, чтобы она начала посещать детский сад. У неё должно быть всё самое лучшее! А нам пришлось тащиться в то место! Какой пример я могла подать Хинате?
Хотел бы Арата сказать, что пример она подает не лучший, но промолчал. Стоит ему сказать хоть слово, как она позвонит своим родителям, и уже с ними будет изъясняться Арата. А этого он
Арата просто делал вид, что слушает почти бесконечный монолог жены о том, как всё было плохо и что он должен был всё исправить. Но всё же директор Аоки не сдержался. Бывало и такое.
— Ну посидели бы в очереди, ничего бы страшного не случилось, — потёр виски Арата. — Теперь вам придётся проходить обследование ещё раз, раз ты ушла, никого не предупредив. Зачем так психовать?
Арата действительно не понимал. Обычная больница да сидение в очереди. Каждый в жизни с этим сталкивался. Но Сейко была абсолютно другого мнения.
— Да ты хоть понимаешь, какие там были кошёлки?! И как они на меня смотрели?!
И вот тут Арата скептически посмотрел на жену. Кошёлки? И с кем он только жил?
— Обычные работники корпорации и их жёны… Ты, замечу, вообще не работник… — и сказано это было так, что ещё одно слово от Сейко, и у неё будут проблемы.
Женщина тут же поменяла своё мнение, нацепив на лицо радостную улыбку.
— Ну прости, я просто сорвалась, такого больше не будет, — и полезла с объятиями.
Арата скривился, но он ничего не сказал на такое поведение. Так было всегда. Каждый раз одно и то же.
Ещё немного поизвинявшись, госпожа Сейко ушла к себе в комнату и набрала уже готовый номер, на который не успела позвонить до прихода мужа. Звонила она заместителю директора садика, куда будет ходить Хината и та противная четвёрка.
— Делайте всё, что хотите, но эта Рика Аракава и её сын не должны поступить в садик. Придумайте что угодно…
Не говоря больше ничего, она повесила трубку. Нет, такое унижение Сейко не могла стерпеть! Она отомстит той зазнавшейся Рике и покажет, что есть люди, к которым лучше не лезть.
Глава 24
Неразбериха с документами
Утро началось со звонков. Тецу как раз собирался на работу, а мы с Рикой провожали его. Отец всё время искал какие-то вещи по квартире, мы же наблюдали за его попытками собраться и не пытались хоть как-то помогать. Это я про себя говорю, Рика же пошла искать телефон, чтобы ответить на звонок.
Решил последовать за мамой, потому что бегающий отец порядком достал, у меня даже началось головокружение. Всё же с Рикой как-то поспокойнее, что ли. Мама как раз нашла телефон и уже отвечала на телефонный звонок.
— Доброе утро, — рассеянно ответила она, поглядывая на отца одним глазом.
—
Мы с мамой напряглись. Погодите!
Неправильно заполнены? Как это возможно? Не могло произойти такого, хотя… Ладно, могло случиться всякое. Но за месяц до поступления?
Пока мама выясняла, какие документы были неправильно заполнены, я размышлял. Ясно же, что все были неправильными. И для того, чтобы собрать все справки, понадобится время. Система японской бюрократии такова, что большинство документов мы с мамой собирали вручную. Подписи, печати… Никто не работал по почте, а уж про электронный вариант можно было забыть. И некоторые мы ожидали больше месяца. Иногда ты сначала ждёшь звонка, а после идёшь получать бумажку.
Вообще удивительно, что Япония была страной технологий, одни сайты чего только стоят, но везде тебе дадут миллион бумажек. Не только важными, но и простые рекламные листовки. И любят почту и конверты… Очень странно.
Казалось бы, японцы стараются сделать всё намного удобнее, но в некоторых случаях многое становилось громоздким. И собирание документов в садик… Оно было из такого разряда.
Новость, которую нам сейчас сообщили, явно была из категории «большая проблема». Не катастрофа, но около того, если бы сообщили чуть позже.
Рика выслушала представителя садика и попрощалась с ним, сказав, что подготовит всё заново. Отец уже нашёл свою папку и подошёл к нам. По лицу жены Тецу понял, что что-то произошло и сразу же напрягся. Мама не стала ничего скрывать и всё ему рассказала. Ну и лицо у отца стало соответствующим данной ситуации. Тецу даже открыл рот, чтобы сказать какое-то грязное словечно, но подавился, увидев мой взгляд.
— Это плохо. Очень, очень плохо, — излишне аккуратно сказал Тецу. Нет, пап, это пиздец. Самый настоящий. И даже не пушистый северный зверёк. — Хочешь, я с тобой займусь документами?
Тецу предложил неожиданный вариант развития событий. И я зауважал его ещё сильнее, не только как отца и супруга, но и как японца. Это же надо. Может заставить себя не пойти на работу. Обычно трудоголизм японцев превосходил мыслимые и немыслимые границы. Они даже отпуск редко брали. Но Тецу решил взять внеплановый выходной, лишь бы помочь жене и, косвенно, мне. Я же не мог собрать документы.
Мама помялась, но согласилась на помощь Тецу, лишь спросив:
— С работой всё будет в порядке?