Коррумпированный город
Шрифт:
– Очень хорошо, сэр. Какой тип вы желаете?
– Вот этот.
– Я указал на флакон с фиолетовой наклейкой.
– Пожалуйста, сэр. Фиалковая эссенция. Очень хорошее средство против перхоти. С вас один доллар и три цента налог.
Я положил книгу на стол и вынул свой бумажник, чтобы заплатить ему. Передавая деньги, обернулся и увидел полицейского, который наблюдал за мной через окно.
– Здесь есть черный ход?
– Да, сэр. Вот сюда. Вы что, нездоровы?
– Да, - сказал я и бросился к выходу.
– Эй, вы забыли свою жидкость!
Захлопнувшаяся за мной дверь заглушила его голос, зато я хорошо слышал звук полицейского свистка на улице.
Глава 17
Крыса начинала уставать, бегая по лабиринту, но эксперимент продолжался, и стимулы становились все более мощными. Я бежал по темному коридору, увидел свет, пробивавшийся через плохо подогнанную дверь, и выскочил наружу, попав в переулок. В сорока или пятидесяти шагах от задней двери парикмахерской тарахтел крытый грузовичок, двери кузова болтались открытыми. Я огляделся: вот-вот должны были появиться люди. Я ринулся к грузовичку и вскарабкался в него. За сиденьем водителя валялась куча мешков. Я лег, накрылся ими и притаился, вдыхая острый запах кофейных зерен.
Через несколько секунд я услышал, как кто-то подошел, поднатужился и, крякнув, бросил что-то тяжелое на пол грузовика. Затем где-то распахнулась дверь, и несколько пар ног затопали по аллее.
– Вы не видели мужчину в темно-сером пальто? Он только что вышел из задней двери парикмахерской.
– Нет, не видел, - ответил голос подростка.
– Я грузил машину и никого не видел.
– Наверное, он побежал в другую сторону.
– Голос принадлежал парикмахеру.
– Туда, на улицу Рэндалл. Мне этот тип показался странным...
– Кто?
– спросил молодой развозчик.
– Убийца. Он изрубил женщину на мелкие кусочки.
– Господи Иисусе!
– Пошли!
– произнес полицейский.
– Может быть, мы его перехватим.
Их тяжелые шаги стали удаляться, унося с собой роковую опасность. Паренек на некоторое время оставил меня одного, прислушиваться к биению своего сердца. Вскоре он вернулся и взобрался на сиденье водителя. Мотор с холостых оборотов перешел на работу с нагрузкой, и грузовик тронулся с места.
– Эй, подожди минутку!
– закричал кто-то, и водитель притормозил, заставив меня затаить дыхание.
Я нащупал в кармане оружие.
– Тебе что, Пит?
– Ты будешь проезжать Гормлей?
– Да. Могу туда подбросить. Прыгай в кабину.
– Дверь открылась, и другое сиденье скрипнуло под чьим-то весом. Два человека, усевшихся впереди, ухудшили положение третьего, в данном случае мое. Но, по крайней мере, грузовик поехал и стал удаляться от опасной зоны.
– Я тебя видел вчера вечером со славненькой блондиночкой, - сказал водитель.
– А, эта?
– В голосе другого паренька прозвучало презрение.
– Я могу в любой момент бросить ее. Но она без ума от меня, и это неплохо. Изредка я ей доставляю удовольствие.
– Когда она тебе не нужна, можешь подбросить ее мне. Я умею обращаться с хорошенькими блондиночками.
– Я думал, что ты приударил за Розой.
– Это точно. Я постоянно с ней встречаюсь. Но знаешь, я считаю, что разнообразие придаёт жизни пикантность. Думаю, я еще слишком молод, чтобы заводить постоянную связь. Сначала хочу осмотреться. Как в бизнесе.
Грузовик стукнулся колесом об обочину и свернул налево, влившись в шумный поток движения. С каждой минутой мне становилось все труднее не двигаться. Хотя, возможно, через неплотную ткань холстины поступало достаточно воздуха, но ощущение было такое, что его не хватает. Я чувствовал себя, как турок в мешке, которого везут, чтобы выбросить в Босфорский пролив.
– При чем тут бизнес? Я отношусь к этому просто как к удовольствию.
– Посмотри на это несколько иначе, - продолжал водитель.
– Скажем, я что-то хочу продать. Разве парень, у которого есть что-то на продажу, отдаст свою вещь первому попавшемуся покупателю? Дела так не делаются! То же самое и с девицами. Я намерен сначала осмотреться и взять себе, по возможности, лучшую.
– Тогда тебе надо быть с Розой поосторожней, не заделать ей ребеночка.
– Не беспокойся. Она ушлая девчонка. А если даже и попадется, я всегда наскребу пятьдесят долларов. Все надо делать по науке, я всегда это говорю.
– Да, наука - великая вещь. Девчонкам, наверное, туго приходилось раньше, когда не было нынешних научных штучек.
– Интересно, до чего надо довести парня, чтобы он так исполосовал женщину?
– спросил водитель.
– Ты про того парня, за которым гоняется полиция? Ей-богу, не знаю. Господин Хиршман сказал, он слышал по радио, что это месть. Она его мачеха или что-то в этом роде и в детстве страшно его мучила.
– Могу поспорить, что это из-за секса. Возьми хотя бы убийства. В большинстве случаев причина кроется в сексе. Секс сбивает мужика с катушек. Именно из-за секса я трачу время на девочек.
– Ты что, сдвинулся на почве секса?
– Ну нет, черт возьми! Я-то не свихнусь. Я вычитал в книге, что надо вести нормальную сексуальную жизнь.
– Можешь высадить меня у светофора. Не понимаю, как можно свихнуться на сексе. На меня секс вообще не действует.
– Погоди, еще подействует, - сказал сидевший за рулем.
– Ну пока, увидимся в церкви.
– Меня-то ты там и не увидишь!
– Дверь открылась и с треском захлопнулась. Парень начал напевать самому себе - и мне заодно - песенку "Не будь ребенком, детка".
Водитель переключил скорость, и грузовик еще раз повернул налево. Через пару минут звуки движения стали прерываться. Грузовик развернулся, ударился задними колесами об обочину, поехал задом по неровной поверхности и остановился в тихом месте. Водитель выпрыгнул из кабины, не выключая мотора, и открыл задние двери. Рессоры пискнули, и он опять крякнул, взвалив на себя что-то тяжелое. Его ноги зашлепали неровной походкой, и хлопнула дверь.