Корсар
Шрифт:
Отправленные следить за Ассадом китайцы торчали возле своего фургона, который якобы угораздило сломаться прямо напротив дома судьи. Китайцы подняли капот и расстелили на тротуаре кусок брезента с россыпью железяк. Прохожие, одетые кто по-восточному, а кто и по европейской моде, не обращали на них ни малейшего внимания.
Эдди припарковал прокатную машину дальше, у продуктового магазинчика. Тут пахло апельсинами — хозяин выставил по сторонам от входной двери несколько ящиков.
Делая вид, что роется в бардачке, Эдди внимательно осмотрел улицу. Вроде все в порядке. Интуиция — а она ни разу за многие годы не подвела — подсказывала, что опасности нет. Два старика в кафе и правда играют в нарды. Мальчишка-рассыльный, что протирает стол в мебельном магазине, и не думает коситься за окно. Никто не сидит без дела в машине в самый полуденный зной. Фургона, в котором могли бы притаиться наблюдатели, тоже не видно — если не считать того, с которым возятся китайцы.
На большой стройплощадке в конце квартала работал подъемный кран — рабочие возводили железобетонный каркас элитной многоэтажки. Через ворота сновали бетономешалки и грузовики — опять же ничего необычного.
— Готов? — спросил Эдди.
Хали набрал полную грудь воздуха, так что щеки у него раздулись, словно у тромбониста.
— И как вы с Хуаном ухитряетесь совершенно не волноваться?
— Хуан всегда продумывает все возможные сценарии. У него даже на случай малейшей неожиданности всегда есть запасной план. А я — я вообще ни о чем не думаю. Выбрасываю из головы все мысли и действую по обстоятельствам. Не нервничай, Хали, все будет хорошо.
— Тогда пошли.
Они распахнули двери. Эдди поправил шляпу и темные очки — китайцу все же необходимо немного маскироваться. На обоих были мешковатые коричневые штаны и доверху застегнутые рубахи — обычная одежда ближневосточных мужчин.
Проходя мимо фургона, Эдди незаметно сунул одному из китайцев мобильник и шепнул:
— Отведи всех подальше. Следите за красным «фиатом». Мой номер — на первой кнопке.
Собеседник все понял, но виду не подал. Громко хлопнул капот. Сэн и Хали прошли мимо, не сбавляя шага.
Дверь в подъезд не запиралась, но в холле на диване расположился охранник в черной форме. Он читал газету. Хохоча, словно над хорошим анекдотом, вошли двое мужчин. Охранник отложил газету и что-то спросил по-арабски, но оба сделали вид, будто не слышат.
Хали не понял, что случилось, ведь они еще даже не подошли к охраннику.
Эдди нырнул вперед, как заправский фехтовальщик, и сложенными щепотью пальцами ткнул охранника в горло, под кадык. Таким ударом легко убить, но Сэн придержат руку. Ливиец захрипел, и Эдди добавил ему в шею ребром ладони. Охранник рухнул обратно на диван, глаза его закатились.
Эдди убедился, что с улицы, через стеклянную дверь, никто ничего не увидел. Вместе с Хали они оттащили охранника в закуток у почтовых ящиков.
— Надолго ты его вырубил?
— Где-то на час. — Эдди обшарил карманы и нашел удостоверение личности. Охранника звали Али. — Пойдем. Искомая персона на четвертом этаже, угловая квартира со стороны фасада.
Они вытащили пистолеты и стали подниматься по лестнице, не опасаясь ни на кого наткнуться: в таких домах жильцы ездят на лифте.
Эдди осторожно открыл дверь на площадку четвертого этажа. За дверью тянулся холл, устланный ковром и освещенный несколькими бра. Дверей было шесть: все прочные, резного дерева — еще тех времен, когда любую вещь делали на совесть. Глазков, к счастью, не оказалось.
Они подошли к нужной двери и вежливо постучали. Изнутри тут же послышался приглушенный женский голос. Эдди, полагая, что хозяйка интересуется, кто пришел, ответил:
— Это Али, госпожа.
Женщина задала еще один вопрос. Вероятно, хотела знать, что ему нужно. Эдди, моля бога, чтобы произношение не подкачало, ляпнул первое, что пришло в голову:
— Там «Федерал экспресс», госпожа. — Разноцветные машины этой курьерской службы сновали повсюду.
Внутри зазвенела цепочка, щелкнул замок, потом второй. Одними губами Эдди шепнул Хали: «Отойди» — и тут же ударил плечом в дверь. Та едва поддалась — Эдди рассчитывал, что оттолкнуть женщину будет куда легче. Он бросился на пол — над самым плечом свистнула пуля из пистолета с глушителем.
Женщина закричала. Эдди перекатился и поднялся на колени, укрываясь за спинкой дивана.
— Тарик, не стреляйте, — он старался говорить как можно спокойнее, не обращая внимания на бушующий в крови адреналин, — прошу вас. Мы пришли помочь.
Женский вопль перешел в тихие всхлипывания. Большущие напольные часы у стены отсчитали несколько секунд.
— Кто вы? — спросил Ассад.
— Пару дней назад вы помогли нам с ввозом большого грузовика.
— А, так вы канадцы?
— Да.
— Через кого вы на меня вышли?
— Через Малютку.
— Можете встать, — сказал лоцман.
Эдди медленно поднялся на ноги, показывая ливийцу, что и не помышляет хвататься за пистолет.
— Мы хотим помочь вам выпутаться.
В комнату осторожно вошел Хали. Ассад быстро глянул на него, снова переключил все внимание на Эдди. Тот снял шляпу и очки, чтобы лоцман мог получше его рассмотреть.
— Я вас помню. Вы стояли у штурвала. Знаете, я с тех пор места себе не нахожу. Такое ощущение, что за мной следят: стоит обернуться — везде какие-то подозрительные китайцы. Теперь понимаю — это вы устроили.
— Да, я послал молодежь приглядеть за вами, — признался Эдди, запихивая пистолет за пояс.
Ассад подошел к рыдающей женщине и помог ей подняться на массивные, как колонны, ноги. Тыльной стороной ладони она вытерла нос. На усиках осталась мокрая полоса. Эдди прикинул, что весит дама килограммов под девяносто. При росте чуть выше полутора метров, в ярко-оранжевом одеянии, она напоминала баскетбольный мяч.
Эдди перевел взгляд на Ассада, седеющего, густобрового, подумал: «Тот еще Адонис». Впрочем, был в лоцмане некий шарм. Эдди счел, что эта корова ему совсем не пара. Раз у них не любовь, не страсть, тогда, наверное, Ассаду нужна информация. В конце концов, она ведь жена судьи.