Кошачий переполох, или снова сюрприз
Шрифт:
Я с удовольствием прошлась вдоль ряда розовых кустов, погоняв по пути зазевавшихся воробьёв, принимавших пылевые ванны. Потом повернула в сторону конюшен. Там было прохладно, негромко пофыркивали в загонах лошади, жуя выданный заботливым конюхом корм. Исследовав каждый уголочек конюшни, я у самого выхода наткнулась на дворовых мальчишек, громко споривших о чём-то. Заинтересовавшись происходящим, я решила подойти поближе. В этом доме я никого не боялась, так как все относились ко мне как к дорогой господской игрушке, а потому смело подошла к мальчишкам, негромко мяукнув. Сын конюха, который принимал активное участие в
Только теперь я заметила, что у ног ребятни, прижавшись к земле всем телом, лежал Цербер. Он с затаённым испугом поглядывал на детей, изредка помахивая хвостом. При виде меня пёс с визгом вырвался из круга мальчишек и тут же скрылся в ближайшем загоне. Вслед ему понёсся дружный ребяческий хохот.
– Вот, а вы мне не верили, – с гордостью и превосходством поддел ребят Сапка. – Я ж вам говорил, что его Таиска так отделала ночью, что он теперь своей тени пугается.
Ребята восхищённо зашушукались, посматривая на меня и качая головами. А я гордой поступью, как подобает любой уважающей себя кошке, и высоко задрав пушистый хвост, важно прошествовала мимо.
Это маленькое происшествие позабавило меня, и вернулась домой я в самом прекрасном расположении. В доме по-прежнему царила суматоха, но хозяев не было видно.
«Наверное, туалеты примеряют», – подумала я и, зевнув, направилась в облюбованную мной комнату по соседству со спальней Ника, собираясь немного вздремнуть. До приёма ещё оставалось немного времени, поэтому силы нужно было поэкономить.
7
Проснулась я от громкого крика и лязга раздвигаемых железных ворот. Приехал первый приглашённый. Сладко потянувшись, я спрыгнула с кресла и отправилась встречать гостей. Интересно же посмотреть, кого сегодня приготовили для Ника. Прибывшие первыми гости превзошли все ожидания. В гостиной стояла троица, достойная изумления и восхищения. Глаза попросту слепило от бесчисленного множества драгоценных камней, нашитых на дорогую ткань разноцветных нарядов.
– Лорд Эдванс Карегейл с супругой Иделией и дочерью Эстел! – громко возвестил дворецкий, низко кланяясь перед сиятельными гостями.
Герцог и герцогиня Элендвилль со счастливейшими улыбками приветствовали гостей, а Ник ежесекундно кривился, глядя на прибывших. Зря он говорил, что будет похож на павлина. По сравнению с этими нарядами, его одежда выглядела более, чем скромно. И если дамам было простительно такое разноцветье и обилие драгоценностей, то на мужчине они смотрелись несколько неуместно и вульгарно. А если добавить сюда ещё и тот надменный вид, с которым глава прибывшего семейства осматривал всё вокруг, то смело можно было сказать, что никакой симпатии он не вызывал.
Я подошла к Николасу и мягко потёрлась о его ноги. Он тут же взял меня на руки.
– Ох, Ташка, как хорошо, что пришла ко мне, ты здесь единственная, с кем мне хочется общаться...
Я доверчиво потёрлась о его руку, радостно мурлыча.
– О, какая прелестная кошечка! И какая ласковая! А глаза какие! Что за порода? Я не видела ни у кого таких.
Прямо к нам направилась дочка блистательного лорда, не обращая внимания на неодобрительные замечания её маменьки, призывавшей помнить о хороших манерах.
Девица была превосходно сложена, красива,
– Оставьте, маменька, кому здесь нужны ваши манеры, – высокомерно вздёрнув подбородок, ответила она, подходя ближе.
С лица герцогини тут же исчезла улыбка, и оно покрылось мертвенной бледностью. Герцог легонько сдавил локоть супруги, заставляя прийти в себя. Леди Ревена с заметным усилием вернула на лицо улыбку и пригласила гостей пройти в бальную залу. Молодой леди ничего не оставалось, как обречённо проследовать за своими родителями. Николас облегчённо вздохнул: - Видишь, Ташка, какие важные цацы к нам пожаловали. Я, наверное, не дождусь, когда закончится этот проклятый бал.
Во дворе снова послышался шум подъехавшей кареты, и мы стали ждать вновь прибывших.
Герцог и герцогиня тоже вскоре присоединились к нам, оставив сиятельное семейство осматривать замок.
Кареты всё подъезжали и подъезжали, и я основательно устала от громких титулов, мельканья разноцветных нарядов, блеска драгоценностей и шума множества голосов прибывающих. Вскоре происходящее настолько утомило меня, что я уснула прямо на руках Николаса.
Проснулась я в знакомом кресле, куда меня заботливо перенёс Ник. Праздник набирал обороты. Громко играла музыка, слышался смех и звон бокалов. Я вышла в зал, надеясь найти магистра Дареса. Обнаружить его не составило труда. Он стоял в центре залы, вокруг него собралась внушительная группа желающих перекинуться парой фраз с королевским магом. Ловко протискиваясь между множества ног, я наконец-то пробралась к магистру и призывно мяукнула, поддев лапой край мантии. Тот тотчас же посмотрел вниз, и его напряжённое лицо озарилось довольной улыбкой.
– О, кто к нам пожаловал! Госпожа Таиса!
Магистр словно искал повода, чтобы вырваться из плотного кольца желающих пообщаться. Он легко подхватил меня на руки и, извиняясь и кланяясь окружающим, направился в сад.
– Что, Таиса, соскучилась по старику? Я тоже соскучился.
Я решила, что наступил подходящий момент, чтобы осуществить задуманное. Вырвавшись из рук, я спрыгнула на землю, громко мяукнув. Маг недоумённо посмотрел на меня. Я сделала пару шагов, оглянулась и снова мяукнула.
– Что случилось, Таиска? Ты хочешь, чтобы я пошёл за тобой?
Я снова мяукнула и торопливо побежала в сторону конюшни. Магистр отправился следом. Это было, конечно, не самое удачное место для разговора, но все были заняты в замке, а сюда вряд ли кто мог прийти до окончания праздника. Выбрав самый отдалённый и пустой загон, я стояла, дожидаясь Дареса. На моё счастье в конюшне были развешаны покрывала. Конечно, они не отличались чистотой, да и запах лошадей основательно въелся в ткань, но для меня и они неплохо подходили за неимением другой одежды.
– Ну и что тут у нас? – спросил Дарес, подойдя к стойлу, где я скрылась.
Я набрала воздуха в грудь и под учащённый стук сердца пожелала стать человеком.
– У нас тут не что, а кто!
Голос мой был хриплым и неровным, но, несомненно, он был человеческим.
Магистр, ожидавший чего угодно, но только не произошедшего, непроизвольно схватился за шнурок амулета, висевшего на шее, и попятился.
– Ну-ну, не надо паники и необдуманных действий! Это всего лишь я, ваша Таиска!