Кошки-мышки
Шрифт:
Пирог оказался отличным, но мне требовалось еще подкрепление. Пришлось идти к моему милому шаману.
– Ты еще не спишь, старушка? – прошептал я у дверей спальни Бабули. Она всегда держала ее чуть приоткрытой на тот случай, если детям захочется поболтать с ней или поспать всем вместе в одной кровати.
«У меня – как в лучших магазинах. Я работаю круглосуточно», – обычно шутит Нана. И так было всегда, насколько я помню.
– Это зависит от того, что тебе надо, – раздался из темноты голос Бабули. – Ах, это ты, Алекс! – закашлялась она
– А кто еще это может быть? Признавайся! Кого ты ожидала увидеть среди ночи у дверей своей спальни?
– Да кого угодно. Может быть, это мой секрет. Во-первых, это мог оказаться вор-взломщик. Ты же знаешь, в каком криминогенном районе мы живем. Или, допустим, один из моих поклонников…
Вот так всегда. Подобные шутливые перепалки происходят между нами почти ежедневно.
– А может, у тебя появился обожатель, о котором ты хочешь мне рассказать и поделиться своими планами на будущее? – улыбнулся я.
– Нет-нет, что ты, – закудахтала Нана. – Но у меня есть подозрение, что у тебя-то как раз имеется подружка, о которой нам стоило бы побеседовать. Не волнуйся, я буду вести себя благопристойно. Только вскипяти чайник, я хочу чаю. Кстати, в холодильнике есть пирог… По крайней мере, он там был. А ты знаешь, Алекс, у меня действительно есть почитатели среди достойнейших джентльменов!
– Я, пожалуй, пойду поставлю чайник. Что же касается пирога, то он уже отправился в специализированный рай для пирогов и прочих вкусных вещей.
Прошло несколько минут, прежде чем Нана появилась на кухне. Она вырядилась в свой любимый невероятного покроя халат с голубыми полосками и огромными белыми пуговицами спереди. Она выглядела так, будто собиралась начать свой день прямо в половине первого ночи.
– Я могу сказать тебе, Алекс, всего три слова: женись на ней.
Я закатил глаза к потолку:
– Это совсем не так просто, как ты подумала, старушка.
Она налила себе в чашку дымящегося горячего чая.
– Да нет, любимый внучек, все как раз удивительно просто. В последнее время я стала замечать и легкость твоей походки, и приятный задорный блеск в глазах. Ты пропал, мистер. Просто ты, наверное, единственный, кто этого еще не понял. Ну, а теперь рассказывай. Ведь это очень серьезно.
Я вздохнул:
– По-моему, ты все еще витаешь в облаках или никак не можешь окончательно проснуться. Ну, что ж. Задавай свои глупые вопросы.
– Хорошо. Вот если бы я стала брать с тебя, скажем, долларов по девяносто за свои ночные консультации, может быть, тогда ты быстрее согласился бы воспользоваться моим почти фантастическим советом?
Мы оба рассмеялись над ее незлобивой, но весьма уместной шуткой.
– Кристина не хочет со мной встречаться.
– Ай-яй-яй, – покачала головой Бабуля.
– Вот именно, что «ай-яй-яй». Она совершенно не мыслит себя замужем за детективом по расследованию убийств.
Нана улыбнулась:
– Чем больше я узнаю о Кристине Джонсон, тем сильнее она мне нравится. Умная дама. Прекрасная голова на милых плечах.
– Так ты позволишь мне вставить хоть слово? Нана нахмурилась и посмотрела на меня уже серьезней:
– Ты всегда можешь сказать то, что хочешь. Правда, иногда не в тот момент, когда именно тебе этого больше всего хочется. Ты любишь эту женщину?
– С первого раза, как только я увидел ее, я почувствовал что-то необыкновенное. Голова стала прислушиваться к зову сердца. Понимаю, что это звучит странновато, почти безумно.
Нана покачала головой, одновременно умудряясь прихлебывать горячий чай:
– Алекс, как бы ты ни был умен, ты иногда все выворачиваешь наизнанку. Ты вовсе не безумен. Но я поняла это так, что тебе впервые стало хорошо с тех пор, как погибла Мария. Давай вместе посмотрим на те неопровержимые доказательства, которые мы имеем. Мы снова наблюдаем твою легкую пружинистую походку, видим искрящиеся и улыбающиеся глаза. Ты даже со мной в последнее время стал вести себя довольно сносно. А теперь сложи все это вместе. Итак, твое сердце снова заработало!
– Она боится, что я могу погибнуть на своей работе. Ведь ее мужа застрелили, помнишь?
Нана неторопливо поднялась со стула, шаркая тапками, обогнула кухонный стол и вплотную подошла ко мне. Она показалась мне совсем крошечной, даже меньше чем всегда, и я заволновался. Я не мыслил себе жизни без нее.
– Я люблю тебя, Алекс, – произнесла Бабуля. – Как бы ты ни поступил, я все равно буду любить тебя. Женись на ней. Ну, или по крайней мере, просто живите вместе, – тут она рассмеялась. – Даже ушам своим не верю, как я смогла ляпнуть эти последние слова.
Она нежно поцеловала меня и направилась к своей спальне.
– У меня тоже есть поклонники, – раздался ее голос из коридора.
– Выходи замуж за одного из них, – отозвался я.
– Но я не влюблена, господин пожиратель пирогов с меренгой и лимоном. А ты влюблен.
Глава 24
Ранним утром, а именно в 6:35, мы с Сэмпсоном сели на «Метролайнер» до нью-йоркской Пени Стейшн. По времени получалось почти то же самое, как если бы мы отправились в аэропорт, потратили время на парковку и формальности с вылетом. К тому же, мне хотелось поразмыслить и составить себе определенное мнение о поездах.
Теория о том, что убийцей с вокзала Пени Стейшн являлся Сонеджи, была выдвинута нью-йоркской полицией. Мне следовало подробней разузнать об убийствах в Нью-Йорке, хотя по почерку они весьма напоминали преступления на Юнион-Стейшн.
Пользуясь удобствами железнодорожной поездки, я мог спокойно порассуждать о Сонеджи. Оставалось непонятным: почему Гэри совершает преступления, больше напоминающие акты отчаяния. Просто какое-то самоубийство.
Я беседовал с Сонеджи десятки раз после того, как арестовал его несколько лет назад. Это было дело Данн-Голдберга. Тогда мне и в голову не приходило, что у него имеются суицидальные наклонности. Слишком уж он был эгоистичен, даже эгоцентричен.