Кошмар Ведьмака
Шрифт:
– Все в порядке, Алиса! – сказал я, расслабившись и вновь начиная дышать. Я, наконец, их узнал. – Это собаки Билла Аркрайта!
Их лай отличался тем, что он был резким и всегда сопровождался громкими завываниями. И я оказался прав. Это были Коготь и пара ее щенков. Они добежали до нас и радостно стали лизать мои руки и лицо. Но кто тогда эти мужчины? Ведь Ведьмак был один…
Я внимательно присмотрелся. Одним из них действительно был мой учитель, он нес обе наших сумки и два посоха. Когда они приблизились, во втором я различил капитана Бейнса. Он, должно быть,
– Ну, - сказал Ведьмак, когда они, наконец, нас настигли. – и заставил ты нас потанцевать, парень.
– Нас уже преследовали, - ответил я ему. – Мы думали, что за нами гонится еще одна группа из крепости Гриба.
– Как вы спаслись? – спросил капитан.
– Нас спустили вниз с холма Слу Валлиан, и мы выбрались. Тогда Алиса притворилась мертвой и вывела охранников из строя.
Я не мог сказать Ведьмаку, что она использовала темную магию, чтобы остановить свое сердце, поэтому я про это умолчал. Он уже злился на нее за то, что она пошла за мной, несмотря на запрет.
– Они уже испытали вас? – светловолосый мужчина подал голос, он выглядел растерянным. – Они не должны были этого делать до самого позднего вечера!
– Нас загнали на холм рано – перед самым рассветом, - чтобы избежать лишних глаз, - сказал я ему.
– А что случилось с остальными? Они сбежали? Была ли с вами девушка с именем Адриана? – спросил он с тревогой.
Я кивнул.
– Нас было шесть, и Адриана была жива, когда они достали ее из бочки, но двое погибли еще внутри.
– Тогда я опоздал, - простонал он. – Теперь они отдадут ее баггейну…
– Это Саймон Салби, - пояснил капитан. – Он был уже в пути, когда собаки унюхали его, и наши пути сошлись. К сожалению, мы немного опоздали.
– Я пойду в крепость! – сказал молодой человек, а его лицо исказилось от отчаяния. – У меня есть шанс спасти ее.
– Но это безумие! – ответил ему капитан Бейнс, схватив того за руку. – В одиночку ты не преодолеешь и половины пути!
– Я согласен с капитаном, - сказал Ведьмак. – Однако мы все можем отправиться туда, и у нас будет время собраться с мыслями. Я же расскажу вам все, что знаю о баггейнах – правильная информация может очень помочь в нашем деле. И вот, парень, я достаточно тащил их на своей спине!
Сказав это, Ведьмак протянул мне обе сумки и мой посох, а Алисе отдал ее туфли, и мы быстрым шагом направились к крепости.
Самый быстрый – и прямой – путь шел по узкой тропе, по которой и ездила та самая телега. Но чтобы не попасться на глаза йоменам, мы решили обойти дорогу и сделать крюк. И теперь у меня было кое-какое время, чтобы осмотреться.
Остров был очень холмистым, а чуть дальше на горизонте ярко выделялись острые пики гор, а лесистые долины напоминали мне о Графстве. Путешествие было бы приятным, если бы не цель, с которой мы шли вперед, и мрачность Саймона Салби, который находился в шаге от отчаяния. В конце концов, есть ли вообще хоть крошечная надежда вытащить Адриану из подземелий баггейна живой?
Как только наступил вечер, мы остановились на небольшой лесной полянке и развели костер, стараясь не привлекать внимания и находиться в слепой зоне стражников крепости. Алиса поймала трех мелких кроликов и одного большого и быстро приготовила их, в то время как мы собрались у костра и разговаривали о произошедшем.
– Так настоящая ведьма все же здесь, - сказал Ведьмак. – Или она не одна?
Капитан Бейнс пожал плечами.
– Кто знает? Но два человека уже погибли от ее руки, и это развязало правящему совету руки, и они стали проводить подобные испытания.
– У жертв не было больших пальцев, так?
– Да, и они были обескровлены, их глотки просто перерезали.
– Кости и кровь… Может быть, здесь действуют все же две ведьмы…
– Или Лиззи, - сказала Алиса, вращая вертел. – Она использует и костяную, и кровавую магии. Вполне возможно, что теперь она отрезана от Пендла и, выбравшись из ямы, направилась на запад, к побережью!
– Тоже верно, девочка. В одном я уверен: мы должны быть начеку.
Вскоре мы приступили к нашему ужину. Мы с Алисой быстро умяли наших кроликов, а вот Саймон долгое время смотрел на сочащуюся жиром тушку, прежде чем отказаться.
– Ешь, Саймон. По крайней мере, попробуй хоть чуть-чуть, тебе следует набраться сил, – сказал капитан Бейнс.
– Нет, - сказал он, поднимаясь на ноги. – У нас нет времени. После того, как окончательно стемнеет, их заведут в подземелья, прямо в логово баггейна. Адриана…
– Сядь, - сказал Ведьмак. – Пока ей ничего не угрожает. Возможно, она еще будет жить несколько ночей, дожидаясь своей очереди. Поверь мне, я хоть и не встречался с подобным чудовищем лицом к лицу, но немало знаю о баггейнах. И на одну жертву у них уходит от одного до нескольких суток, чтобы полностью с ней разделаться, и за это время они не обращают на других никакого внимания. Сколько человек уже увели в крепость?
– Они измывались над ней почти неделю, - ответил Саймон. – Что насчет заключенных, то за все это время только семь или восемь людей выжили после испытания шипами. Несколько, может быть, уже скончались от ран, хотя…
– Они все беженцы из Графства?
– Да, кроме Адрианы.
– Ну, что сказать, - ответил Ведьмак. – Мы должны помочь этим людям. Я служу своей родине и ее жителям, будь то в Графстве или за его границами. Это моя обязанность.
– Так что, мы собираемся спасти их, вытащить из подземелья? – спросил я.
– Да, парень, но пока я не вижу, как мы можем это сделать. Но в крепость идти бесполезно, следует отыскать другой путь. И если в логово баггейна есть другой путь, через заброшенную часовню, то мы пойдем именно туда!
После ужина мы сидели у тлеющих углей и продолжали обсуждать то, с чем мы столкнулись. Солнце скрылось за горизонтом, и над головой начали появляться звезды. Ветра не было, и деревья вели себя тихо, и только громкое дыхание собак нарушало это тишину.
– Насколько опасен этот ваш баггейн? – спросил Бейнс.