Космический рейдер "Нибелунг"
Шрифт:
— Барон, мне нужны все торпеды с фугасными боеголовками или ИРЛ, — сказал Ивор. — Я собираюсь запустить их по обратному вектору, но без гиперфазы, чтобы они остались на нашей трассе и активировали боеголовки при максимальном сближении со Сторожем.
— Мы выпустили последнюю торпеду четверть часа назад, — доложил Вальх. — Погреба пусты.
Ответ обескуражил Ивора и разозлил, он едва удержался, чтобы не ударить кулаком по подлокотнику.
— Почему не предупредили? — спросил он, стараясь выглядеть спокойно.
— Вы не спрашивали.
Чертов
Ивор выдохнул и постарался выбросить Вальха из головы.
Между тем Бродяга продолжал вести плотный огонь и его запасы торпед казались неиссякаемыми.
— Скорее всего это класс «Бикини», — предположила графиня, листая на планшете справочник. — У него просто огромные погреба.
— Бикини? — заинтересовался Маскариль.
— Это не в честь купальника, милорд, — засмеялась графиня. — А в честь какого-то островка на Земле.
— Занятно.
Ивор восхищался графиней, способной шутить даже в такой непростой обстановке.
— Торпеда! — сообщил Вебер. — Сорок два градуса на вест-норд-вест. Дистанция на максимальном сближении примерно десять километров через… двадцать одну секунду. Таймер выставлен.
Если боеголовка оснащена импульсным лазером, они обманут её, но если фугас, им придется туго. Тут Ивор вспомнил, как торпеда «Нибелунга» не взорвалась во время первого боя. Алгоритмы мирного времени блокировали взрывы возле гражданских объектов к коим относились и спасательные средства.
— Мистер Гарднер! — вызвал он. — За две секунды до максимального сближения отстрелите три спасательных капсулы по западному борту. Без людей, разумеется.
— Да, сэр, — быстро ответил тот и, когда подошло время, отрапортовал: — Капсулы отстреляны, сэр.
Торпеда не взорвалась и понемногу начала отставать. Значит оружейники на эсминце не догадались поправить программу. Но они обязательно сделают это при одном из следующих залпов, получив актуальную информацию через полчаса.
Залпы Бродяги ложились всё ближе. Противник разгонялся в их сторону, а более высокая скорость снижала погрешность. Кроме того, он мог учитывать предыдущие флуктуации и делать поправку. Тут как в древней игре «морской бой», когда играют на линованной бумаге: одно попадание обрекает корабль на гибель, потому что все следующие снаряды
Ивору опередить было нечем.
— До торпеды четырнадцать километров. Вспышка. Очень близко. Это шрапнель!
Хотя торпеды несли слабый ядерный заряд ради уменьшения массы, а также с целью избежать повреждения в ближнем бою собственного корабля или гражданской инфраструктуры, нанести максимальное поражение противнику разработчики всё же стремились, что и привело к созданию зарядов с шрапнелью. Такая боеголовка имела особый демпфер, который не позволял твердому веществу испариться от взрыва и выбрасывала его широким конусом прямо по курсу.
Применение шрапнели ограничивала невысокая скорость выброса, недостаточный ущерб защищенным целям, необходимость наведения после выхода из гиперфазы. Но сейчас именно этот тип оправдал себя. Целое облако шрапнели понеслось в сторону рейдера. Импульс взрыва добавил ему скорости, а разлёт и малые размеры элементов делали малоэффективными как маневрирование так и систему ПРО.
На аварийном канале посыпались доклады о неисправностях. Опережая их срабатывали датчики и схема корабля начала покрываться красными пульсирующими огоньками. Больше всего пострадали кормовые отсеки по западному борту.
— Утечка топлива из кормовых баков.
— Разгерметизация второй палубы.
— Вышла из строя шестой западный кластер ПРО.
— У нас есть погибшие. Офицер и стюард.
— Кто? — выкрикнул в микрофон Ивор
— Офицер по снабжению, сэр, шевалье Кречман. А также стюард Пилькати.
Ивор вздохнул. Стюарда он почти не помнил, капитана и его гостей обслуживал лично кок, а вот гибель Кречмана его по-настоящему расстроила. Парень он был не очень сообразительный, но светился добром, что у аристократов случалось не часто. Больше одного вздоха Ивор, однако, уделить погибшему не мог и вернулся к бою.
— Выдвигаюсь со спасательной группой на вторую палубу, — доложил мастер Манн.
Шрапнель накрыла не только кормовую часть, а прошлась вдоль всего западного борта.
— Повреждены антенны К-диапазона, оптические сенсоры.
— Вышли из строя детекторы эмиссии, сенсоры резко снизили чувствительность. Проверяем радиотракты. Ищем неисправность.
— Догерти убит, — сообщил Алекс.
Ивор сжал кулак. Ещё один погибший и заменить его некем. Алекс хакер, он не специалист по радиоприборам.
— Мет, бери секцию РЭБ на себя, — тем не менее приказал Ивор.
— Ну… да, шкипер!
— Выбита панель контура.
Вот это по-настоящему плохо. Без целостного контура корабль не уйдет в гипер.
— Начинаю ремонт, — доложил повелитель роботов-паучков Ховард.
Запасные панели у них имелись. При аварийной ситуации, вроде нынешней, их ставили прямо на поверхности между соседними, не подключая к механизмам развертывания. Решение позволяло сделать ремонт позже, в более спокойной обстановке, и давало кораблю возможность уйти.