Костры Лета
Шрифт:
Внутри Сайласа все сжалось.
Что она сказала ей?
Что он смотрит на Одри?
Эгли, что ты творишь?
Ах, как же ему хотелось знать!
Сайлас вымученно смотрел на лицо Одри, он хотел увидеть ее реакцию. Но ничего, чего бы он ждал – улыбки, смешка, хмурости – не последовало. Лицо Одри никак не исказилось и не изменилось, а оставалось таким же нетронутым, словно она вообще не услышала Эгли или проигнорировала ее слова.
А если так? Если ей все равно, что он смотрит на нее?
– Какие у нас
– Можем пойти ко мне. Выпьем лимонад и… поиграем.
– «Акулы и серфингисты»?
– Во что же еще?
– Класс! Мы давно не собирались все вместе! «Акулы и серфингисты»! Это то, что надо.
– Вы собрались играть в «Акул и серфингистов»? – оживилась Эгли.
– После «Креветки» все едем к Сайласу в гости!
– Класс! Хочу-хочу! В этот раз я точно не достанусь ни одной акуле!
– Это мы еще посмотрим. Тебя всегда съедают в первой половине игры.
– Барри! Мне просто не везет с фишками!
Эгли подбежала к Барри и обрызгала его оставшейся на руках водой.
Барри засмеялся и принялся убегать от Эгли по кругу, а она гонялась за ними. Сайлас почувствовал, что сейчас может подойти к Одри и завести разговор.
Сделав несколько нерешительных шагов, он заговорил:
– Милые они, да?
Одри открыла глаза и взглянула на бегающих друг за другом Барри и Эгли.
– Мне порой кажется, что у них все так просто…
Сайласу и самому так кажется. Терзается ли Барри какими-то чувствами по отношению к Эгли? Сайлас никогда об этом не задумывался. Эти двое просто были на одной волне.
А потом интонация и слова Одри напугали Сайласа. Если она говорит, что у Барри и Эгли все так просто, не имеет ли она в виду, что у них с Сайласом все слишком сложно?
– Это же здорово, – ответил он, – хорошо, что они могут расслабиться и не думать ни о чем. А просто вот так… смеяться и бегать друг за другом.
– Да, думаю ты прав.
– А ты… хотела бы…
И тут за спинами раздалось гудение электромобилей. Следом раздался знакомый возглас:
– Эй, Пираты! Уже отмечаете первый день лета?!
Майло.
Сайлас и остальные Пираты оглянулись. На дороге у пляжа остановилось три тачки для гольфа. На одной из них сидели Мейсон и Майло. На других – Льюис – помощник Мейсона – и остальные члены банды охотников.
Все вооружены арбалетами, ружьями и кинжалами. Дело ясное – едут на Козьи Болота охотиться на Зверя, чтобы он не испортил фестиваль. Если сегодня им удастся найти и обезвредить Зверя, то это будет настоящий праздник для всей Долины.
Фестиваль будет незабываемым.
– Снова на охоту, мистер Мейсон? – Барри завел разговор со взрослыми.
Сайлас заметил, как Майло глядит на Одри. Чего это он на нее уставился? Да еще и вытянулся. Хорохорится своим кинжалом на поясе!
Без отца Майло бы и минуты не
– Я ожидаю сегодня большую удачу, – ответил Мейсон, – в праздник добрых духов я рассчитываю на их поддержку в поисках Зверя. Сегодня мы его поймаем, да, ребята?
И банда с Льюисом громко ответила:
– Да, босс!
Сайлас с трудом подавил смешок. Вся эта идея с охотой в Долине казалось ему нелепой. Он считал дело Мейсона показухой. За столько месяцев его банда ни разу не напала на след Зверя и даже не доказала его существование.
Сайлас уверен, что окажись он на Болотах – точно что-то отыскал бы.
Мейсон – бывалый вояка. Гора мышц и колючая борода. Маленькие серые глаза и волосы, зачесанные назад. Весь обвешан оружием. Одет в зеленый камуфляж, чтобы лучше скрываться на Болотах.
Про мать Майло Сайлас ничего не знал. Он не слышал о ней. Ему всегда казалось, что у Майло есть только отец.
Майло – светловолосый парень, которого сам Сайлас находил довольно симпатичным. И это его только злило. Такой смазливый подлиза, как Майло, наверняка сможет в будущем понравиться Одри. Майло вполне себе спортивный, у него крутой отец и крутой кинжал. Он охотится на Зверя, защищая Долину. Он же герой! Проклятье!
Льюис – худощавый бритый напарник Мейсона, его правая рука. Сайлас вообще не видел в нем охотника. Скорее подлизу, которому хорошо платят. Сайлас никогда не понимал, что Льюис делает такого важного в банде Мейсона, что главарь держит такого человека при себе? Льюис никогда не нравился Сайласу, странный он тип. Глаза хитрые, недобрые. Нахальные и горделивые. Словно находясь рядом с Мейсоном, Льюис ставил себя выше других. Сайлас не удивится, если Льюис первым бросится наутек, заметив Зверя в кустах. Но при Пиратах он держал себя важно.
Какая важная курица! Гляньте на него!
– Эй, Одри, гляди, какой мне кинжал отец подарил!
Майло вынул блестящее лезвие из ножен и покрутил им на солнце.
«Она видит, придурок», – подумал Сайлас.
– Этим кинжалом я дам Майло вырезать сердце из груди Зверя! – посмеялся Мейсон. – Тогда весь остров будет знать, что мой сын спас Долину от опасного чудовища!
Банда бурно загоготала.
– Он станет лучшим охотником и продолжит славную династию нашей семьи, да, Майло?
– Да, отец…
Майло заметно поник, возвращая кинжал в ножны. Он медленно опустился на сиденье электромобиля.
Сайлас взглянул на Эгли – она с прищуром смотрела на Майло, явно что-то замечая в его поведении.
Мейсон гордо похлопал сына по плечу.
– Сегодня ты убьешь этого монстра, сынок. Погнали, ребята!
– Удачной вам охоты, мистер Мейсон! – кинул Барри.
Ребята помахали охотникам на прощание. Майло, удаляясь прочь, проводил Сайласа многозначительным взглядом. Он презирает Сайласа или просто ненавидит?