Коул Фелпс, белый Buick и двойная трансгрессия
Шрифт:
— Ох! — поднявшись с бывшего окружного прокурора, поковыляла к выходу побывавшая в будущем певица. — Вот так перелёт… — оказавшись на улице, увидела она выставленное снаружи заграждение полиции Лос-Анджелеса. — А что это вы тут делаете?
[Дом Роберта Холла, 262 N. Harvard Boulevard, Лос-Анджелес, 1997.]
— Ух, что я пережила! — залезая в холодильник
— Рассказать кому — не поверят. — нажимая кнопку лежащего в кармане плеера и облегчённо вздыхая под зазвучавшую из наушников на шее Happy Nation в исполнении Ace of base, подытожил Холл. — Сочтут сумасшедшим, да посоветуют написать роман научно-фантастического жанра.
— В редакции поверят! — открыв пластиковую треугольную упаковку и съев снек, запила «обед» остатками выдохшейся рыжей газировки девушка. — Я им материала на несколько полос напечатаю! Вот прямо сейчас рвану туда и напечатаю, а завтра заскочу за вином…
— Надеюсь, про меня ты ничего писать не будешь? — преградил ей путь к двери изобретатель.
— Обратился бы ты в MIT, Роберт! — с некоторым сожалением вздохнула Хисако. — Такой талант и потенциал пропадает! — дружески похлопав инвентора по плечу, Инара аккуратно отодвинула его в сторону, сняла с крючка в прихожей повешенную ранее собственную сумку и вышла на улицу.
— Может быть, в чём-то она всё-таки права? — глядя, как от тротуара не спеша стартует белый Buick Riviera, задумался Холл. — Изобретение-то, в конце концов, полезное…
[Levine's Liquor Store, 943 S. Broadway, Лос-Анджелес, 2 октября 1997.]
В тот год Вальтеру Роббинсу исполнилось 92: он отметил эту знаменательную дату прямо на работе (благо, для праздничных ингредиентов не надо было никуда ходить, ибо старичок вот уже больше полувека трудился на одном месте, то есть, в винном мини-магазинчике Levine's на Южном Бродвее города Лос-Анджелес, на доходы с которого жил и работал). Обладая весьма феноменальной памятью, Роббинс помнил практически всех своих постоянных клиентов; вот и в тот день, услышав скрип тормозов пополам со звуками хита группы En Vogue под названием My Lovin',
Владелец лавки не ошибся: это действительно была она, Хисако Инара, американка с примесью азиатских кровей. Припарковав свой белый Buick Riviera 96 рядом с серебристым четырёхдверным Fiat Brava 131 80 (старик всегда оставлял седан около входа), девушка покинула personal luxury coupe, заперла двери и лихо забежала в магазин, на ходу доставая из сумки своё красное портмоне.
— А, здравствуйте, мисс Инара! — оторвавшись от просмотра показываемой по NBC свежей серии ситкома Seinfeld на стоящем возле противоположной стены телевизоре Magnavox, поприветствовал покупательницу одетый в смокинг и галстук-бабочку Вальтер. — Знаете, у меня сегодня знаменательная дата! Ровно пятьдесят лет назад, на следующий день после того, как мне исполнилось сорок два года, я повстречал девушку, с которой до сих пор проживаю в счастливом браке. Вам как обычно, красное американское?
— Так точно, мистер Роббинс. — внутренне радуясь, кивнула Хисако. — И посвежее, если можно.
— Вы, пардон, как раз вовремя: я уже собирался закрывать лавочку. — полез по лестнице на самый верх стеллажа счастливый старик-торговец. — А я думал — не зайдёте… Видимо, ошибся. — спустившись с нужной бутылкой, поставил он её перед девушкой и пересчитал положенные на прилавок деньги. — Если бы мне тогда не пришлось срочно покупать новый газовый водонагреватель, то я бы никогда не решился на подобный шаг… Представляете?
— Представляю. Совет да любовь! — попрощавшись и убрав покупку в сумку, покинула магазин Инара; переполняясь чувством удовлетворения, она быстро уселась за руль Buick, дабы под Sweet Harmony в исполнении The Beloved вернуться обратно в редакцию…
КОНЕЦ 2 ЧАСТИ.