Козырной туз
Шрифт:
– Разумеется, я никуда не хожу без моей милочки. О, я забыла, как вы здесь все отстали от моды. Все уважающие себя дамы в Лондоне приобрели привычку повсюду носить с собой своих питомцев. Например, у миссис Чомли есть обезьянка, одетая в прелестную маленькую курточку, под цвет ливрей ее слуг. Жена помощника министра гуляет по улице с дикой пятнистой кошкой из джунглей, которую водит на поводке, украшенном драгоценными камнями. А леди Форбишер разгуливает по парку с большим попугаем, сидящим у нее на плече. – Леди Люсинда наморщила свой мясистый нос – А у меня есть
Такие создания стали обычными, как сорняки в саду? Нелл не могла в это поверить.
– Действительно, белая, как ромашка. Ой, а что это он делает? – До сих пор собака спокойно лежала на руках леди Люсинды. Оказавшись на руках у Нелл, животное стало тяжело дышать. Скорее всего его укачало в поездке или с ним случилось что-то более серьезное. Нелл опасалась, что собаку вырвет прямо на нее. Попугаю леди Форбишер наверняка не приходилось проводить несколько дней в душном экипаже. Нелл огляделась, ища глазами слугу, но все слуги были заняты переноской в дом багажа леди Люсинды.
– Не он, а она, это во-первых. А во-вторых, ничего она не делает. Ее предназначение гармонировать с моим костюмом. У Дейзи полно самых разных воротничков и ленточек, чтобы ее наряд подходил к каждому моему платью. А кроме того, у нее есть крошечная накидка из синего бархата, в тон моему новому пальто. У меня был еще миниатюрный зонтик от солнца для прогулок в парке. Жаль, что Дейзи не может его носить. Моя служанка Браун ходит вместе с нами на прогулки и держит зонтик над Дейзи. Все умиляются, глядя на нас. Слышала бы ты, какими восхитительными комплиментами нас осыпают! Ах да, совсем забыла, ты и раньше не заботилась о том, чтобы быть а-ля мод. – Она снова наморщила нос, на этот раз разглядывая скромное муслиновое платье Нелл, украшенное узором в виде веточки.
Вовсе нет, подумала Нелл. Впервые ей представилась возможность блеснуть перед гостьей приверженностью новой моде.
– У меня тоже есть домашний питомец, который следует за мной повсюду. – Может быть, Нелл следует найти выцветшую ленточку и повесить Уэллсли на шею, чтобы он гармонировал с ее облезлой шляпкой? Разумеется, если бы она выгуливала своего любимчика в парке, он бы стал бросаться на нянек и детей, пугать коней и опрокидывать проезжающие мимо экипажи. Однако внимание окружающих ей, без сомнения, было бы обеспечено.
Уэллсли был сейчас надежно заперт в саду, в сарае. Наверняка он там уничтожал семена тети Хейзел. А вот куда девать Дейзи, этого Нелл не знала. Положить белоснежное создание на землю нельзя. Оно тут же испачкается.
А самое главное – куда девать всех этих людей? Как это похоже наледи Люсинду – думать, что все люди живут в замках или просторных лондонских особняках. Как могла Нелл забыть, что ее подруга была эгоцентричной, избалованной девушкой? Такой она и осталась.
Со слугами проблем не возникнет, потому что мало кто из обслуживающего персонала Амбо-Коттеджа остается здесь ночевать. Поэтому слуги могут разместиться в тесных комнатках на чердаке.
Лорд Кард занимал лучшие апартаменты, состоявшие из спальни и гостиной, чтобы для приема гостей ему не нужно
Вторую лучшую спальню в доме Нелл отвела леди Люсинде. По логике, эта комната должна была принадлежать хозяйке дома, однако Нелл не стала переезжать в просторную спальню, потому что надеялась, что со временем Филан приведет в дом жену. Для горничной леди Люсинды она поставила лежанку в гостиной.
Герцога придется поселить в апартаментах хозяина дома. Благо его нет дома.
Леди Хаверхилл может занять комнату Нелл, а сама Нелл перейдет к тетушке Хейзел и ее бестелесным компаньонам из потустороннего мира.
Секретарь вынужден будет довольствоваться маленькими комнатушками няни в другом крыле здания, где давно никто не живет. Может быть, он возьмет к себе в комнату Дейзи? Несколько одеял, миска с водой…
Но когда Нелл попыталась отдать Дейзи мистеру Пибоди, собачка зарычала. Видимо, она категорически возражала против отселения в другое крыло.
Редферн в этот момент вел прихрамывающего герцога вверх по ступенькам, а леди Люсинда последовала за пожилыми дамами, поднявшимися в дом. Поэтому Нелл пришлось самой держать Дейзи. Она согласна была жить в одной комнате с призраками мадам Амбо, чем набраться блох у собаки.
Нелл опустила собаку на землю, чтобы та облегчилась на свежем воздухе, а не на дорогих коврах. Затем Нелл отнесла собачку в комнату леди Люсинды. Входя в комнату, она услышала, как леди Люсинда велела Браун выяснить, где расположены апартаменты графа. Поскольку у горничной руки были заняты платьями и другой одеждой, Нелл сказала:
– Не утруждайте себя, милая. Это те самые комнаты, возле двери которых выставлен лакей. И ему приказано никого не пускать к лорду Карду, дабы не тревожить его.
Леди Люсинда приняла у Нелл собачку и положила ее на кровать – на роскошное атласное покрывало с фиалками. На вышивку фиалок, повторяющих узор обоев в этой комнате, Нелл потратила целый год.
Поэтому Нелл испытала большое удовольствие, разъясняя леди Люсинде, что ее шансы проникнуть в спальню Алекса чрезвычайно малы.
– Камердинер – давнишний слуга лорда Карда, преданный графу и рьяно пекущийся о здоровье хозяина. – Этим Нелл хотела подчеркнуть, что слугу невозможно подкупить: даже за большие деньги он не отступит от правил, установленных графом Кардом.
Леди Люсинда налила воду из кувшина в изящную фарфоровую чашку с изображением фиалок. Нелл опасалась, что ее подруга собирается дать ее собаке, но леди Люсинда выпила воду сама. Бедный песик смотрел в это время на хозяйку, высунув язык и тяжело дыша.
– Я прикажу принести миску с водой для Дейзи, – сказала Нелл.
– Она любит печенку. Но, если нужно, съест и говяжий фарш.
Только не на атласном покрывале! Этого Нелл ей не позволит.
– Я позабочусь, чтобы собачку накормили. Да, и не беспокойтесь о лорде Карде: Стивз спит на соломенном тюфяке в комнате графа. На тот случай, если его сиятельству ночью что-нибудь понадобится.