Крадущие свет
Шрифт:
Никто не принимал всерьез, что шоуляне могут когда-нибудь воспользоваться шестой статьей, а по прошествии столетий это выглядело все менее и менее вероятным.
Но, как выяснилось, все ошибались.
Множество государственных служащих и политиков на пути к высшим должностям в Консорциуме сошли с дистанции в наступившем хаосе. Уже оперившиеся колонии, расположенные в радиусе трехсот световых лет от Земли, в панике стали подвергать пересмотру свои контракты.
В последующие несколько лет учиданяне перевозили свою несостоявшуюся колонию в Редстоун. Но эта планета уже была домом для фриголдеров — ярых борцов за
На Редстоуне учиданяне оккупировали пустынный континент Аргона. Вооруженные силы Консорциума оставались на орбите еще пару десятков лет, чтобы сохранить мир между двумя населяющими теперь планету группами.
Потом они оставили орбиту, и такое сосуществование было бы вполне приемлемым, если бы учиданяне не начали работать над изменением биосферы Редстоуна, угрожающим катастрофическими последствиями для колонии Фриголд.
Последующая война вяло тянулась в течение десятилетий и ограничивалась нескончаемыми стычками на всем протяжении постоянно меняющихся границ, пока Консорциум не получил доказательства того, что учиданяне похитили Говарда Бенвилла и переправили его на борту одного из кораблей Гегемонии Шоула. В результате Фриголд неожиданно получил поддержку Консорциума.
Вот почему Дакота, Северн и все остальные находились сейчас в этом суровом мире так далеко от дома.
Фриголдер, чья дыхательная маска была сдвинута, поправил ее и вытащил оружие. Это был короткий обоюдоострый нож. Он стал размахивать им перед лицом противника, и тот быстро отскочил в сторону. В их движениях было что-то показное, как будто они играли на публику. Дакота не могла отделаться от впечатления, что стала свидетелем некого секретного ритуала.
— Посмотри, большинство фриголдеров предпочло остаться здесь, — заметил Северн. — Сказывается изрядное расстояние от всех обычных торговых маршрутов, к ним корабли прилетают один или два раза в год. Но время от времени некоторые из местных жителей пытаются заработать и устраивают шоу для команд кораблей, сражаясь до смерти за плату. Я слышал, что выживший получает очень большие деньги.
— Какое это все дерьмо. — Дакоту передернуло, и на этот раз не от холода.
— Да, но они играют по своим правилам. Победитель все еще обретает здесь социальный статус и богатство.
Дакота повернулась к Северну.
— Ты уже видел такой поединок раньше? Я чувствую это по твоему тону.
— Один раз, — признался он. — Мне тогда было совсем мало лет. Ужасное впечатление.
Поединок прервался. Нагрянула военная полиция Фриголда — в темной форме с яркими фонарями и дубинками, — и очень скоро зрители были разогнаны. И все-таки осталось впечатление, что они стали невольными свидетелями одного из аспектов жизни Фриголда. Очень мало кому из чужаков это удавалось. Впрочем, может быть, это было своего рода предупреждением, что фриголдеры не являются легкой добычей.
— Как получилось, что ты мне не рассказала о себе и Марадосе? — спросил Северн.
— Потому что это тебя не касается, — ответила Дакота, улыбнувшись ему. — Там не было ничего серьезного.
— Меня это не касается, но не было ничего серьезного, так? Она пожала плечами.
— Но я ведь здесь.
Северн пожал плечами и прижал ее к кровати. Они оба упали на нее и закутались в теплые одеяла.
Через некоторое время Дакота проснулась и увидела, что сквозь шторы проникает серый тусклый свет. Она дотронулась до виска, где все еще чувствовались отголоски головной боли.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Транс-юпитерианское пространство, Меса-Верде
По требованию Джозефа Марадоса «Пири Рейс» должен был быть разобран на части и превращен в лом в течение сорока восьми часов после того, как она окажется на борту фрегата фриголдеров «Гиперион». Но Дакота навела справки и выяснила, что корабль, используемый фриголдерами, имеет огромный грузовой отсек, равный ста восьмидесяти тысячам кубических метров, а значит, места там более чем достаточно, чтобы спрятать что-то величиной с ее маленький корабль.
«Гиперион» был старым кораблем, военным наследием исчезнувшей колонии, и изменить его системы безопасности не составит большого труда.
Пока Дакота отчаянно придумывала, как сохранить «Пири Рейс», на узком экране командного модуля бежали строчки новостей, причем каждое сообщение сопровождал яркий логотип Службы новостей Церера. Они все еще демонстрировали кадры ужасной гибели Бурдэйн-Рока.
Служба новостей предлагала серию последовательных интервью с людьми, имеющими хоть какое-то отношение к Бурдэйн-Року. К ужасу Дакоты, один из комментаторов высказал предположение, что Рок был разрушен какой-то неконтролируемой машинной башкой, запрограммированной на проникновение и уничтожение астероида.
Службы безопасности разыскивали ее по всей системе, и Дакота осознала, как ей повезло, что она добралась до Меса-Верде. Всего несколько дней назад степень опасности не полностью воспринималась людьми, но сейчас все миры за пределами Солнечной системы находились в состоянии тревоги.
Это было напоминанием, хотя она в нем и не нуждалась, о том, что ей необходимо как можно скорее и как можно дальше убраться отсюда.
— Готов, Пири?
— Все детали отработаны, как и планировалось.
Когда Дакота покинула «Пири Рейс», возможно в последний раз, душа ее обливалась кровью. Но если все пойдет по плану, она может ничего и не потерять.
Связь с «Гиперионом» включилась, когда Дакота и Джозеф направлялись к частным докам «Блэк-Рока». Дакота ощутила ее как легкое жужжание, ставшее чем-то вроде фона для мыслей, похожее на тихие разговоры в переполненной аудитории, когда их слышишь из дальнего конца коридора. Она получила знакомый объемный поток информации, каждый сектор которого требовал одинакового внимания — отказ систем интеграции, бесконечная череда технологических вопросов и тому подобное.
«Гост» умело и с легкостью регулировал этот поток, обращая ее внимание только на самые срочные и важные пункты. Хотя Дакота еще не получила физического контроля над кораблем фриголдеров, ощущение было такое, словно она нацепила на себя незнакомую одежду, которая с каждой минутой становится все удобнее и удобнее.
Девушка сфокусировала внимание на содержимом грузового отсека «Гипериона», но новая карта, загруженная из базы данных фрегата, тут же стала расплываться, как только она захотела узнать, что там хранится.