Красавица и Бо
Шрифт:
Возможно, я буду более склонна к экспериментам теперь, когда у меня есть более… конкретное вдохновение, но что, если обнаружу, что моей руки недостаточно или что прикосновение моих пальцев всегда будет вызывать у меня желание большего? Что случится, если пойму, что прикосновение Бо — единственное, что может меня удовлетворить? Что тогда?
ЗАТКНИСЬ! Я призываю свой мозг. Это не имеет значения. Это глупая влюбленность в первого парня постарше, который уделил тебе время. Не нужно из-за этого превращаться в философа, занимающегося мастурбацией.
«Береги
Хорошо, но как?
И от чего именно?
В субботу, когда мне предстоит экскурсия в студенческий городок университета Луизианы, я сижу за нашим кухонным островком и как можно быстрее поглощаю хлопья. Этот день был полностью распланирован несколько недель назад. Я направляюсь в Батон-Руж с Роуз и ее родителями. Мы собираемся совершить экскурсию по кампусу, зайти на вечеринку перед домашней игрой LSU (Университет Луизианы), а затем остаться на ночь в отеле рядом со стадионом.
Они должны приехать с минуты на минуту.
Несмотря на то что мои родители все еще подталкивают меня к университетам Лиги Плюща, они согласны с тем, что я должна рассмотреть все варианты. Если бы я училась в университете Луизианы, то получала образование в штате (что должно радовать моих родителей), и была бы всего в часе езды от дома (еще одна вещь, о которой они должны заботиться), но моя мама настаивает, что не хочет меня удерживать, просто чтобы я была рядом. Она училась в университете на севере, вдали от своих родителей, и говорит, что это была одна из самых важных вещей, которые она сделала для себя. Это дало ей возможность развиваться и культивировать свою страсть к искусству.
Голос мамы доносится из кухни, прежде чем она появляется в дверях, на ее лице написано беспокойство. Ее карие глаза встречаются с моими, и она хмурится:
— Нет, конечно, Кэтрин. Не беспокойся об этом. Мы с этим разберемся. Я надеюсь, Майкл быстро поправится. Хорошо. Да. Я скажу ей, выздоравливайте. Пока.
— Это была миссис Делакруа? — спрашиваю я.
Она подходит к острову и гримасничает так, словно собирается сообщить мне плохие новости:
— Очевидно, младший брат Роуз сегодня утром немного покатался на своем велосипеде. Сейчас его везут на рентген, чтобы убедиться, что ничего не сломано.
— О нет!
— Она не думает, что это очень серьезно, но лучше перестраховаться.
— Надеюсь, с ним все в порядке.
Мама кивает в знак согласия, а затем переходит к следующей теме:
— К сожалению, это означает, что они не повезут вас с Роуз сегодня на экскурсию по LSU9. Судя по всему, Роуз сейчас с ними в больнице.
Черт. Ну конечно.
Я хмурю брови:
— А ты или папа никак не могли бы отвезти меня?
— У нас благотворительный обед. Я бы пропустила его, дорогая, но я одна из сопредседателей.
Это не должно быть большой проблемой. Есть сотня других выходных, когда я могла бы поехать на экскурсию, но все равно мое сердце замирает. Снова опускаю взгляд на свои хлопья, размышляя, стоит ли вообще спрашивать, могу ли сама сесть за руль.
Она кладет свой телефон на стойку и несколько секунд постукивает пальцем рядом с ним, прежде чем ее глаза расширяются, и она резко оборачивается:
— Знаешь что? Бо сегодня направляется в Батон-Руж навестить свою маму, так что позволь спросить, не против ли он тебя подвезти.
— Мам…
Не успеваю даже вмешаться, как она уже направляется к задней двери, координируя мою транспортировку, словно я ребенок. Я хочу сказать ей, чтобы она не беспокоилась, потому что он ни за что не согласится.
Вот только он согласился.
Видимо, моей маме потребовалось всего пять минут, чтобы убедить его и разработать план действий. Я поеду с Бо навестить его маму, а после он подбросит меня до места сбора на экскурсию в LSU. После благотворительного обеда родители встретят меня в Батон-Руж, и мы посетим футбольный матч LSU и останемся на ночь. Я получаю все, что хотела; я должна быть счастлива. Должна, но сейчас я слишком нервничаю, чтобы думать о счастье.
Я сижу в грузовике Бо так далеко от него, насколько позволяет сиденье. Мы едем по шоссе I-10 в нескольких минутах езды от Нового Орлеана, и он не сказал мне ни слова с тех пор, как я села в машину.
Ясно, что он не в восторге от того, что я с ним. Не знаю, почему он согласился, если только моя мать не подкупила его. Вспоминаю договоренность об уходе за газоном, и эта мысль заставляет меня чуть крепче скрестить руки на груди. А что, если она ему заплатила?!
— Тебе холодно? — спрашивает он, бросая взгляд на мои обрезанные джинсовые шорты, прежде чем потянуться к кондиционеру.
— О, нет! Я в порядке.
Он кивает и опускает руку обратно на руль.
Проходит еще несколько минут, и я украдкой бросаю взгляды на Бо так часто, как только возможно. Подобно первоклассному крипазоиду, я обнаружила, что могу исподтишка разглядывать его тусклое отражение в лобовом стекле, и это просто создает впечатление, что меня в высшей степени интересует проплывающий мимо пейзаж. На нем футболка с надписью «Tulane Law» и мои любимые, простите, его любимые джинсы. Темная джинсовая ткань обтягивает его мускулистое бедро каждый раз, когда он нажимает на сцепление, чтобы переключить передачу.
— Ты когда-нибудь раньше водила механику? — спрашивает он, поймав мой взгляд.
Он думает, что я думаю о его коробке передач. Я хихикаю под нос.
— Никогда.
— Тебе следует научиться. Никогда не знаешь, когда это может пригодиться.
Прикусываю губу, чтобы скрыть улыбку:
— Ты предлагаешь научить меня?
Он пожимает плечами:
— Я уже учил нескольких человек. Может быть, если у нас будет свободное время у моей мамы.
— Значит, тебя не раздражает, что я еду с тобой?