Красавица и игрок
Шрифт:
Его губы дергаются.
— Я вижу, ты починила свои розы.
Я киваю.
— У мамы в сарае были инструменты. Я сделала небольшую обрезку и прочитала небольшую молитву. Я боролась с искушением, хотела украсть немного святой воды, но струсила. Миссис Мидоус прислала бригаду на этой неделе, и они заменили остальные новыми растениями и мульчей. Это выглядит лучше, чем раньше.
— Я позвонил им. Я отправил их. Я заплатил за это. Я не позволил бустерному клубу кланяться и ломаться, чтобы позаботиться о моих проблемах, пока я выигрываю футбольные
Мое сердце делает кувырок, и я быстро моргаю от того, что Ронан Смит такой милый.
— Значит, все кончено. Нам больше не нужно об этом говорить.
— У нас все еще есть незаконченное дело, Нова, — говорит он, понижая голос. — Я тут подумал…
Позади него открывается вход в сарай, и две женщины проносятся внутрь. Мелинда Тайлер и Пейсли Леннокс Карлайл. Мои руки сжимаются. Пейсли — одна из двух людей в Блу Белл, которых я не хочу когда-либо видеть. Все такая же гибкая, как всегда, она выглядит на миллион долларов в темных узких джинсах и красной шелковой блузке с ремешками на каблуках. Дизайнерская сумочка перекинута через ее плечи. Ее макияж безупречен, каштановые волосы собраны в шиньон, золотистые блики обрамляют овальное лицо. Я хочу плюнуть.
Проследив за моим взглядом, Ронан напрягается и стонет.
— Господи! Я не могу избавиться от Мелинды. Она на работе. Она на играх. Она здесь. — Он бормочет себе под нос, а затем говорит: — Она появилась в моем доме прошлой ночью.
Он жестом приглашает меня следовать за ним, пока идет к концу витрины с выпечкой. Они не видели нас, но мы все еще частично видны, когда они будут подходить к заказу. У меня на лбу выступает пот. Я не хочу видеть Пейсли. Не тогда, когда я в потертых шортах и старой школьной футболке Aerosmith с кофейными пятнами! Это слишком!
Он бросает на меня страдальческий взгляд.
— Ты не поверишь, что она сделала…
— Кто? — Говорю я рассеянно, глядя на женщин.
— Мелинда… ты что, не слушаешь? Я бы хотел, чтобы ты делала это. Никто не понимает, что она сводит меня с ума. Этот город сводит меня с ума.
Я становлюсь ближе к нему. Он большой. Я могу спрятаться за ним.
— Конечно, я слушаю. Ты болтаешь о своей преследовательнице, пока я пытаюсь не попадаться на глаза…
Ронан все еще бормочет, и я пропустила часть.
— Она подошла к моей двери и была одета этот блестящий черный тренч…
— В такую жару? Почему?
— С кружевным нижним бельем под ним. Она сбросила пальто прямо в моем фойе и бросилась на меня.
Мои глаза вспыхивают, и я уделяю ему все свое внимание.
— Напористая. Было ли это красиво? Нижнее белье?
Он пожимает плечами.
— Какая разница?
Я хмурюсь.
— Подожди, дай мне разобраться. Она пришла к тебе домой, чтобы заняться сексом, а ты сказал "нет".
Просто уточняю. Мелинда прекрасна, а он мужчина…
Несколько секунд тишины, пока его взгляд опускается, скользя по мне.
— Я не хочу
— А кто в твоем…?
— Блондинка.
— Просто блондинка? Жалко.
— Нет, умница. Мне нужна связь с кем-то. Искра. Я не занимаюсь сексом с кем попало.
— Любопытно. Снова. Сколько лет было Дженни?
Он фыркает.
— Достаточно взрослая!
— Ага. Забудь об этом. Я беспокоюсь о себе. Я знаю ту женщину с Мелиндой, и я выгляжу как что-то, что притащил кот. Черт возьми. Я забыла, что Тайлеры связаны с семьей Леннокс. Это объясняет, почему они вместе. Тьфу.
Он смотрит на них, натягивая кепку пониже.
— Тогда давай спрячемся. Кажется, это твой любимый способ, чтобы избегать людей.
— Мой? Разве ты не прятался от Мелинды на моем крыльце?
— Это было другое дело. Она сумасшедшая.
Я улыбаюсь.
— Знаешь, ты просто можешь вернуть мое расположение с идеей спрятаться. И я беру эти ночные прогулки, чтобы подумать, так что не обижайся, что я спряталась от тебя. Я не могу думать, когда ты рядом, а теперь вытаскивай нас отсюда.
Он делает паузу, его губы изгибаются.
— Ты не можешь думать? Правда?
Я машу ему рукой.
— Ронан. Где мы можем спрятаться? Это твой магазин. И кто, черт возьми, такой Пес?
— Моя собака. Его зовут Пес.
— Дурачек. У тебя есть гигантский ирландский волкодав, и ты не назвал его как-нибудь круто, например, я не знаю, Голиаф, или Геркулес, или Максимус…
— Ты слишком много болтаешь. Давай. Следуй за мной. — Он уходит в заднюю часть сарая, где мы проскальзываем в полосу тени, создаваемую двумя нависающими стеллажами. К счастью, вокруг нас никого нет. Он расположил нас так, чтобы оказаться позади меня, и сказал мне быть начеку, так как я меньше ростом.
— Они делают заказ, — говорю я ему через плечо.
— Они видели нас?
Я делаю паузу, чтобы насладиться Ронаном Смитом, зависящим от меня, и это звучит очень мило. Это прямой контраст с контролируемым, сверхсерьезным квотербеком, которого он изображал для СМИ.
— Я так не думаю. — Я выглядываю из-за угла и бросаю завистливый взгляд на вид Пейсли. Черт бы побрал ее чувство стиля. Эти красные туфли на шпильке великолепны.
— От кого ты убегаешь? — спрашивает он. — Она показалась мне знакомой.
Я втягиваю щеки, затем выдуваю их.
— Пейсли Леннокс Карлайл. Также известна, как моя лучшая подруга в старшей школе, пока она не увела моего парня, Эндрю. И я не убегаю, просто предотвращаю социальную катастрофу.
Наступает долгая пауза.
— Эндрю Карлайл — твой бывший? Наш тренер по баскетболу?
— Да. — Я поворачиваюсь к нему лицом, вздрагивая, когда понимаю, насколько мы близки. Он одет в синюю тренировочную рубашку и блестящие серебристые спортивные шорты с кроссовками. От него исходит жар, как от печи, и он пахнет мужчиной и потом, с небольшим количеством кофе. Его четко очерченные мышцы предплечья пульсируют, когда он поворачивается.