Красавица и мужчина гор
Шрифт:
— И мой телефон здесь не ловит.
Мужчина ничего не ответил, лишь стиснул зубы и продолжил осматривать меня, словно тоже не мог отвести взгляда.
Я должна была бояться. Он выглядел лет на десять старше меня и, ох, гораздо более умудренным опытом. Вот только почему-то мне не было страшно. Ни капельки.
— Если я останусь на улице, — сказала я ему, — замерзну, поэтому…я подумала…
— Ты хочешь зайти в дом? Это ты имеешь в виду?
— Да, — ответила я. — Ты пытаешься усложнить мне задачу? Я практически не чувствую
— Я вижу, — холодно ответил мужчина. — Почему ты одна? Женщина вроде тебя не должна путешествовать в одиночестве. Где твой мужчина?
— Что? — усмехнулась я. — Мы попали в какое-то измерение восемнадцатого века? Мой мужчина? Мне не нужен мужчина, чтобы доехать до дома.
— Тебе однозначно нужен кто-нибудь, кто сказал бы, что глупо садиться за руль в метель.
— Ну, у меня нет мужчины, но большое спасибо, что спросил. А если б и был, он, скорее всего, поехал бы со мной. Но это неважно.
— Неважно? — он выгнул бровь. Под его взглядом мои ноги превратились в желе, а живот сжался от…желания?
Нет. Я не собиралась позволять высокомерному человеку соврать с меня трусики. Но тогда он расправил плечи и встал передо мной в полный рост. Он — больше, чем обычный мужчина. Он — мужчина гор. И мои трусики были на месте.
Просто промокли насквозь.
И он, судя по выражению лица, был в курсе.
Что, мягко говоря, раздражало.
— Тьфу, — застонала я. — В чем проблема? Я уж точно тебе не угроза. И мне не хочется замерзнуть до смерти у тебя на крыльце.
Он неотрывно смотрел на меня сверху вниз, и я совершенно не могла понять, что творится у него в голове. Он будто обладал сверхспособностью скрывать эмоции, и это жутко бесило. Все мои чувства всегда отражались у меня на лице, а слова непроизвольно срывались с губ, которые я не могла не облизать.
Мне казалось, что я умирала от жажды, утолить которую мог только этот мужчина.
— Ты сейчас на самом деле задумался, не позволить ли мне умереть от холода? — спросила я. — Здесь есть кто-нибудь еще, с кем я могу поговорить?
— Нет, — ухмыльнулся он. — Только я, — мужчина провел рукой по густой бороде. — И я задумался, куда поселить тебя после того, как ты войдешь в дом.
Мои брови поползли вверх, однако терзал меня совсем не страх. Незнакомец пробудил мое любопытство.
— А какие варианты? — спросила я, чувствуя пульсирующее возбуждение между ног. Я знала, куда хотела бы, чтобы он меня поселил.
Казалось, он чувствовал мои желания, поскольку — как и положено высокомерному мужику — усмехнулся. Но затем самым раздражающим образом пожал плечами. Словно знал что-то, чего не знала я.
И я могла поспорить, что он на самом деле знал.
Глядя на его тело, я даже представить себе не могла, скольких женщин он уложил в постель.
Когда он открыл дверь шире и пропустил меня в дом, я вздохнула от облегчения. Теперь можно было не бояться умереть под натиском разбушевавшейся
Но хозяин дома удивил меня еще больше, сказав:
— Давай для начала снимем с тебя мокрую одежду, а уж потом решим, где ты сегодня ночью будешь спать.
Глава 3
Ронан
Все в этой женщине побуждало меня взять ее немедленно, без малейшего предупреждения.
Самым безумным было то, что она не отказалась бы. Как если бы ее феромоны посылали мне сообщения и просили дать ей то, что мог дать только я.
Пока я смотрел на нее, стоящую в дверном проеме, член у меня в штанах ожил. На каштановые волосы незваной гостьи оседали снежинки, и сама она была такой маленькой, что я поднял бы ее одной рукой. Я легко мог представить ее на моей кровати с балдахином. Я бы накрыл ее своим телом и заполнил очень твердым членом, пока она раскрывалась бы мне навстречу, словно цветок.
Когда она сказала, что одинока, я был готов, мать вашу, кончить прямо здесь и сейчас.
Я для нее — тот самый.
Как только она скривила губы и, сверкая глазами, заявила, что не нуждается в мужчине, я тут же вознамерился исполнить любую ее прихоть, но при этом вправить ей мозги.
Она не нуждалась в мужчине лишь потому, что у нее еще не было меня.
Мне пришлось призвать на помощь всю свою силу воли, иначе я бы перекинул эту женщину через плечо и отшлепал ее маленький зад, преподавая ей урок о том, в чем она на самом деле нуждается. Но я не хотел спугнуть это красивое создание, прошедшее через метель, чтобы найти меня.
Я бы не причинил ей боли, но она стала бы моей.
— Спасибо, — ответила она, неуверенно переступив через порог.
Наблюдая за тем, как при каждом шаге поигрывали ее ягодицы, я покачал головой, зная, что скоро произойдет.
Очень скоро.
Она раздвинет ноги, мой рот будет у нее между бедер, а потом я окажусь на ней.
— Электричества нет, — сказал я.
— Ничего страшного, — тихо ответила моя гостья. Я наблюдал, как она осматривала роскошный интерьер холла и зажженные свечи. Огромные картины в золоченых рамах, люстру на потолке, украшенную сотнями сверкающих камней. Обстановка была слишком экстравагантна, и вряд ли отражала мой характер. — Здесь красиво. Так…
— Чересчур? — я одарил ее полуулыбкой, пытаясь успокоить.
— Да, полагаю, что так. В сравнении с твоим домом моя студенческая квартирка кажется берлогой. И здесь уж точно безопаснее, чем в автомобиле, — моя гостья повернулась ко мне и своей улыбкой осветила ночь. Возможно, она немного боялась, но была рада найти крышу над головой. — Итак, куда я могу положить свои вещи? — она подергала рюкзак за лямку. — Я прихватила их, решив, что вряд ли в ближайшие дни смогу вернуться к своей машине.