Красавица
Шрифт:
Тэлли плотно сжала пальцы левой руки и снова потянула браслет вниз. Браслет подался еще на сантиметр. От металла по-прежнему исходил жар, но мало-помалу обруч становился темно-красным, тускнел… А вдруг, остывая, он так плотно обхватит руку, что сломает кости?
Тэлли, стиснув зубы, потянула браслет изо всех сил… и он соскользнул с ее руки и упал на дно корзины, похожий на тлеющий уголек.
— Ура!
Наконец она обрела свободу.
Тэлли посмотрела на друзей. Зейн еще сражался со своим «наручником», Фаусто и Перис пятились от катающегося
— Я сделала это, — тихо вымолвила Тэлли. — Он снялся.
— А мой не снимается, — процедил сквозь зубы Зейн.
Его браслет застрял в самом широком месте кисти руки и уже едва горел темно-красным светом. Зейн ругнулся и снова взобрался на край корзины.
— Включи еще разок.
Фаусто кивнул и снова включил горелку.
Тэлли отвернулась от жара и устремила взгляд на город, пытаясь прогнать желтые круги перед глазами. Шар уже миновал зеленый пояс и летел над пригородами. Она видела приближающуюся промышленную зону, испещренную пятнышками оранжевых огней. Дальше начиналась абсолютная чернота. Там заканчивался город.
Скоро нужно будет спрыгнуть. Через несколько минут они окажутся за пределами металлической решетки, лежащей под городом. Без этой решетки их скайборды не смогут ни летать, ни останавливаться в падении, и тогда придется приземляться на остывшем воздушном шаре. Тэлли запрокинула голову, посмотрела на наполненную горячим воздухом оболочку и попробовала прикинуть, сколько пройдет времени, прежде чем шар опустится на землю. Быть может, если удастся проколоть оболочку, шар остынет быстрее… но с какой силой он тогда ударится о землю? А без действующих скайбордов всем четверым придется идти пешком, пока они не доберутся до реки. Это даст надзирателям уйму времени для того, чтобы разыскать упавший воздушный шар и выследить беглецов.
— Скорее, Зейн! — крикнула Тэлли. — Нам надо спешить.
— Я и спешу!
— Что это за запах? — проговорил Фаусто.
— Что там?
Тэлли обернулась и принюхалась.
Пахло паленым. Что-то горело.
ОКРАИНА ГОРОДА
— Это мы горим! — Фаусто отскочил назад и, отпустив шнурок, уставился на дно гондолы.
Тут и Тэлли поняла, что пахнет горящими прутьями — такую вонь могла бы распространять брошенная в костер щетка. Где-то под ногами у четверых «кримов» раскаленный браслет поджег плетеную корзину.
Тэлли посмотрела вверх, на Зейна. Тот, не обращая никакого внимания на панику внизу, яростно сражался со своим раскаленным браслетом. Перис и Фаусто заметались по гондоле, ища, где горит.
— Расслабьтесь! — крикнула Тэлли. — Мы всегда можем спрыгнуть!
— Я не могу! Пока не получается! — прокричал Зейн.
У Периса вид был такой, будто он готов выпрыгнуть из гондолы, забыв про скайборд.
У Тэлли наконец перестали плавать перед глазами золотые круги, и она посмотрела себе под ноги. Там лежала бутылка, брошенная «воздушниками». Девушка подобрала ее, не снимая перчаток. Бутылка оказалась полной.
— Тихо, мальчики, — сказала Тэлли, привычным движением сорвала с горлышка фольгу и подвела под края пробки большие пальцы обеих рук. Пробка с громким хлопком вылетела и упала за борт, в темноту. — Все под контролем.
Пена пузырилась над краем горлышка, Тэлли хорошенько встряхнула бутылку, зажав ее большим пальцем, и принялась поливать пол корзины. Язычки пламени ответили на это злобным шипением.
— Есть! — послышался сверху радостный голос Зейна.
Его браслет упал и подкатился к ногам Тэлли, и она спокойно полила его остатками шампанского. Ее окутал запах раскаленного металла, смешавшийся со сладковатым ароматом кипяченого шампанского.
Зейн некоторое время с изумлением таращился на свою освобожденную левую руку, потом снял огнеупорные перчатки и швырнул их за борт.
— Получилось! — воскликнул он, спрыгнул в корзину и крепко обнял Тэлли.
Она рассмеялась, выронила бутылку и тоже сняла перчатки.
— Еще успеем, — сказала она. — Пора сматываться отсюда.
— Ладно. — Зейн положил свой скайборд на край гондолы. — Проклятье, так высоко…
Фаусто потянул за другой шнурок.
— Я выпущу немного горячего воздуха, — объяснил он. — Может быть, это поможет нам сбросить высоту.
— Нет времени! — крикнула Тэлли. — Мы уже почти на краю города. Если разделимся, встречаемся у самого высокого здания на руинах. И помните: ни в коем случае на спуске не разлучайтесь со скайбордом!
Толкаясь в тесной корзине, все четверо взяли свои рюкзаки и скайборды. Зейн и Тэлли снова облачились в зимние пальто, надели магнитные напульсники. Фаусто снял интерфейсное кольцо и бросил на дно корзины, после чего с радостным боевым кличем выпрыгнул за борт. Шар, лишившись части груза, сразу рванулся вверх.
Приготовившись к прыжку, Зейн обернулся и поцеловал Тэлли.
— Мы сделали это! — повторил он. — Мы свободны!
Она заглянула в его глаза. У нее голова кружилась от мысли о том, что они наконец здесь, на краю города, на подступах к свободе.
— Да. Мы это сделали.
— Увидимся внизу. — Зейн оглянулся, посмотрел через плечо на далекую землю и перевел взгляд на Тэлли. — Я люблю тебя.
— Я буду ждать тебя внизу… — начала было она, но осеклась, запоздало сообразив, что сказал Зейн. — О… Я тебя тоже.
Зейн расхохотался и с радостным воплем перемахнул через борт. Шар снова набрал высоту. В гондоле осталось всего два пассажира.
Тэлли часто моргала. Слова Зейна оказались для нее полной неожиданностью. Она помотала головой. Не время раскисать, словно сентиментальная красотка. Надо прыгать.
Она покрепче стянула лямки рюкзака и установила скайборд на край гондолы.
— Поторопись! — крикнула она Перису.
Но он стоял и молча смотрел за борт.
— Чего ты ждешь? — окликнула его Тэлли.