Красная пирамида
Шрифт:
— Удивительное дело, — широко улыбаясь, сказал парень. — Представляешь, Хуфу, оказывается, мы находимся в другом Мемфисе. Не египетском.
Хуфу искоса поглядел на меня.
«Додумался, умник!» — означал его взгляд.
— А еще я открыл новый вид магии. Она называется блюз, — продолжал парень. — Попутно обнаружил весьма забавную еду. Барбекю. Ты обязательно должен попробовать барбекю.
На Хуфу эти слова не произвели никакого впечатления. Он взобрался на книжную полку, схватил оттуда коробку «Чирио» и сосредоточенно захрустел.
Гитарист уселся
— А, Изида и Гор, — бросил он нам, будто мы расстались только вчера. — Смотрю, вы обзавелись новыми телами.
Его глаза постоянно меняли цвет, и это действовало гипнотически.
— Нет, мы не… — удалось выдавить мне.
— Вижу. Пытаетесь делить тела? Только не думай, Изида, что ты меня хоть на минуту одурачишь. Я же знаю, что ты верховодишь.
— А вот и нет! — возразила я. — Меня зовут Сейди Кейн. А тебя, надо полагать. — Тот?
Он наморщил лоб.
— Делаешь вид, что меня не знаешь? Разумеется, меня зовут Тот. А еще — Джехути. А еще…
Второе имя показалось мне смешным, и я хмыкнула. Тота мой смешок обидел.
— В Древнем Египте это считалось прекрасным именем. Тотом меня назвали греки. Затем они стали путать меня со своим богом Гермесом. У них даже хватило наглости переименовать мой священный город в Гермополис, хотя между нами нет ничего общего. Уверяю вас: если бы вы когда-нибудь повстречали Гермеса…
— Агх! — крикнул Хуфу, самозабвенно хрустя «Чирио».
— Ты прав, — согласился Тот. — Я отклонился. Значит, ты утверждаешь, что тебя зовут Сейди Кейн. А ты… — Тот указал пальцем на Картера, по-прежнему разглядывавшего ибисов за компьютерами. — Ты, полагаю, не считаешь себя Гором.
— Картер Кейн, — представился мой брат, продолжая глазеть на диковинных птиц. — А это что?
Тот просиял.
— Это компьютеры. Удивительные штуковины.
— Я спрашиваю не про компьютеры. Что на них набирают твои птицы?
Картер прищурился и прочел надпись с монитора:
— «Краткий трактат об эволюции яков».
— Мои научные работы, — пояснил Тот. — Я стараюсь одновременно работать в нескольких отраслях. Кстати, вы знаете, что в здешнем университете отсутствуют такие дисциплины, как астрология и искусство врачевания пиявками? Безобразие! Я намерен исправить это позорное упущение. Сейчас я реконструирую потрясающее здание на берегу. Вскоре Мемфис станет настоящим центром знаний!
— Великолепная идея, — сказала я без всякого восторга. — Но нам нужна твоя помощь, чтобы победить Сета.
Ибисы прекратили стучать по клавишам и уставились на меня.
Тот отер со рта следы томатного соуса.
— И ты еще смеешь просить об этом? После того, что было в прошлый раз?
— А что было в прошлый раз? — не поняла я.
— Где-то у меня есть отчет…
Тот стал рыться в карманах своего халата. Достав скомканный лист бумаги, он прочитал и поморщился.
— Нет, это список продуктов.
Он швырнул бумажку через плечо. Упав на пол, она превратилась в каравай белого хлеба, кувшин молока и упаковку из шести бутылочек «Горной росы». [32]
32
«Горная роса» — сильногазированный безалкогольный напиток, который производится компанией «Pepsico» с 1940-х гг. прошлого века.
Тот потряс рукавами. Я увидела, что пятна на его халате — это слова, напечатанные на разных языках. Пятна двигались, изменялись, создавая то египетские иероглифы, то латинские буквы, то знаки демотического письма. Тот счистил пятно с лацкана. Оттуда на пол упали несколько букв и тут же превратились в странное существо, похожее на креветку. Ближайший к нему ибис нагнул шею, но существо оказалось проворнее и скрылось.
— Не знаю, куда задевал, — вздохнул Тот. — Я вкратце расскажу вам. Чтобы отомстить за Осириса — своего отца. — Гор вызвал Сета на поединок. Победитель должен был стать повелителем богов.
— Гор победил, — сказал Картер.
— Ты это хорошо помнишь?
— Нет, я просто читал об этом.
— А ты не забыл, что без моей помощи вы бы с Изидой погибли? Да, я пытался найти решение и предотвратить поединок. Как вы знаете, одно из моих занятий — поддержание равновесия между порядком и хаосом. Но увы! Изида убедила меня помочь твоей стороне, поскольку Сет становился слишком могущественным. А в результате поединок едва не уничтожил весь мир.
«Он слишком много жалуется, — послышался у меня внутри голос Изиды. — Все было не так уж плохо».
— Нет! — возразил Тот, и я поняла, что он тоже слышит ее голос. — Сет выбил Гору глаз.
— Ой! — вскрикнул Картер.
— Да, и я из лунного света сделал Гору новый глаз. Глаз Гора — твой любимый символ. Спасибо тебе огромное за всю эту возню. А когда ты отрезал Изиде голову…
— Постой! — перебил его Картер. — Я отрезал ей голову?
«Моя новая даже лучше», — заверила меня Изида.
— Только потому, что я вылечил тебя, Изида, — сказал Тот. — А ты, Картер… или Гор — дело не в именах… ты был слишком беспечен. Ты решил сражаться с Сетом, когда был еще слаб, и Изида попыталась тебя отговорить. Ты рассвирепел, схватился за меч и отсек ей голову. Печальный вывод: прежде чем победить Сета, вы с Изидой едва не погубили друг друга. Если нынче вы затеваете с Красным властелином новый поединок, будьте осторожны. Теперь он призовет силы хаоса, чтобы поссорить вас.
«Мы его снова одолеем, — пообещала Изида. — Тоту просто завидно».
— Заткнись, — сказали мы одновременно с Тотом.
Он с удивлением посмотрел на меня.
— Вижу, Сейди… ты пытаешься оставаться хозяйкой положения. Увы, надолго тебя не хватит. Наверное, в твоих жилах течет кровь фараонов, но Изида — известная обманщица. Она жадна до власти.
— Я сумею ее сдержать, — пообещала я, но мне пришлось собрать все силы, чтобы не позволить Изиде выплескивать новые потоки оскорблений.