Красная Ярость
Шрифт:
Спаситель Аджира вдавил оружие в хребет нападавшего, и позволил весу удара сделать остальное. Комплект адамантовых зубцов вспенил красную плоть в рваной ране, прошел через живот зверя и вспорол его. Тварь упала с булькающим визгом, только жгуты сухожилий и обнаженная белая кость, удерживали вместе две половины туловища. Тварь дергалась и толчками выбрасывала кровь, все еще цепляясь за жизнь.
Сквернословя, Аджир нашарил на поясе шлем, проклиная себя за то, что оказался так глуп, что не надел его. Товарищ подошел ближе,
— Будет хороший шрам, — сказал Туркио.
Аджир проигнорировал руку и встал горя от досады.
— Даже спасибо не скажешь? — сказал другой Кровавый Ангел. — Или это ниже твоего достоинства, выразить благодарностью кающемуся?
Он ничего не сказал и зашагал к задыхающемуся мутанту, который попытался отползти. Аджир приставил ствол оружия к голове твари и нажал на курок.
НАПАДАВШИЕ двигались со скоростью, которая казалась невозможной для существ такого веса и размера, они неслись за счет пучков огромных мускулов, или цеплялись когтями, перелезая через платформы и фюзеляжи стоящих кораблей.
Рафен услышал страшный вопль и развернулся, Нокс подошел ближе, раздраженно перезаряжая оружие. Предсмертным крик издал другой Расчленитель. Три мутанта рухнули на него, оторвали конечности и отступили с ужасными трофеями, когда по ним ударили болты.
— Варпом проклятые твари, — выплюнул сержант ветеран, — они впитывают выстрелы, словно это дождь!
Рафен выстрелил в смутный силуэт, и услышал глухой стук попадания. Существа отступили, наставшая тишина, нарушалась только стонами раненых и скрежетом стреляных гильз, катающихся под ногами. В месте с идущим сзади Ноксом, он направился туда, где лежала груда мяса, занимающая чуть больше метра настила. Бешеная атака существ мало что оставила от капитана Горна.
Он остановился, кусок вырванной когтями, сломанной бронепластины лежал под ногами, пилообразный символ Расчленителей, смотрел прямо на него.
— Не так должен погибать Астартес, — сказал он спокойно.
— Император знает его имя, — проговорил Нокс. — Я всегда думал, что самонадеянность капитана Горна приведет его к смерти.
Два сержанта обменялись взглядами в редкий миг взаимопонимания.
— Зверь в яме. Клон, — сказал Рафен. — Они — то же самое.
Нокс покачал головой.
— Не то же самое. Сильнее.
— Да, — он замолчал, размышляя. — Они невидимы для «охотничьего глаза». Они тяжелые, но быстрые. Как это возможно?
— Тот, с которым мы бились, только начал мутировать в самом конце. Возможно, эти… — он указал на влажные полосы на настиле. — Возможно, они эволюционировали.
— Это кровь, — проскрипел Рафен, вспомнив отчаянный голод в глазах существа на арене. Он увидел, как Нокс потянулся к плечу, где тварь укусила его. — Чем больше они поглощают, тем сильней становятся. Тот, который убил Горна… Ничто
— Как в старых легендах, — голос Нокса упал до шепота. — Кровопускатели, охотники на людей. Вампиры.
Древнее проклятое слово вызвало острый взгляд сержанта.
— Эти твари — деформанты. Мутация размноженная в пробирке, — он поднял голову, остальные войны приблизились, Ангелы Крови так же как Расчленители. — Наша миссия остается прежней. Уничтожьте их всех.
— Что насчет брата Цека, — спросил Кейн, рассеянно нянча перевязанную руку, — и остальных братьев здесь?
— Старший сейчас вне нашей досягаемости, — лицо Рафена стало мрачной маской. — Оставшиеся в живых имеют вторичное значение. Все мы видели, что могут сделать те твари, — он указал вокруг. — Сколько нас было здесь? И сколько из них мы убили?
— Мы только их ранили, — сказал Туркио.
Пулуо кивнул.
— Нельзя позволить им покинуть цитадель.
Аджир вскипел.
— Да. Те твари преступление против нашей крови!
— Это место столь же обширно, сколь и глубоко, — сказал Рон, повернувшись к Ноксу, — Нам потребуются дни, чтобы прочесать каждый ярус.
— И мы понятия не имеем, сколько тварей ждет нас там, или как быстро они изменяются. Сейчас они дерутся зубами и когтями, но сколько у нас времени, пока они не возьмутся за болтеры и огнеметы? — Нокс твердо смотрел на Рафена. — Я думаю, нужно немедленное решение.
— Наконец-то мы в чем-то согласны, — кивнул Рафен и подозвал Корвуса. — Брат. Ты изучил планировку этого места во время полета. Где зал терминации цитадели?
— Вы собираетесь уничтожить весь комплекс? — спросил Туркио. — Лорд, вы уверены, что это мудро?
— Цитадель Виталис построена на геотермальном выходе, — пояснил Корвус. — Водоносный слой нагревается магматическим очагом в километрах под поверхностью, — он указал на тянущиеся по стенам трубы теплообменника. — Канализированная работами механикусов, он обеспечивает тепло и энергию для всего комплекса. В зале терминации находится система управления, которая отключит регулятор.
— Все что создано механикусами, Астартес могут разрушить, — сказал Рафен. — И мы сейчас не можем использовать хирургические удары, — он осмотрелся. — Мы уничтожим это место и уничтожим всех этих уродов вместе с ним.
Ни один из воинов не подверг сомнению логику его слов.
Корвус настроил ауспик и поднял его. Карта на экране показывала схематичную модель комплекса.
— Зал терминации под нами, лорд. Десять ярусов вниз.
Рафен кивнул.
— Кейн, Туркио. Останьтесь здесь и охраняйте «Громовой Ястреб». В крайнем случае, поднимайтесь в небо и держитесь на расстоянии. Ждите моего сигнала.
Два Кровавых Ангела отсалютовали. Нокс кивнул паре своих людей.
— Ты и ты, помогите им.