Чтение онлайн

на главную

Жанры

Красный вервольф 4
Шрифт:

— Обещаю! Больше никогда! Ну и ты в накладе не останешься

Двое фрицев встали и переместились к двери. Ближайший к сараю фонарь замигал и потух. Тихонько заскрежетал замок.

Аллилуйя! Спасибо, неведомый самогонщик, что склоняешь фрицев к нарушениям распоряжений и приказов!

Я скользнул к двери, которую фрицы предусмотрительно за собой прикрыли. Подхватил брошенную винтовку. И сунул замок обратно в петли.

Порядок. Теперь все выглядит так, будто часовой все еще на посту, просто с одним из фонарей что-то не то.

Чиркнул спичкой,

поднес к ней сигарету.

Достоверность так достоверность. Если кто вдруг бросит со стороны взгляд, то в темноте увидит, как часовой на посту закурил.

Дверь изнутри тихонько затряслась.

— Эй, что такое? Захлопнулась что ли? — заволновался один.

— Она бывает заедает, дай я…

Дверь снова задрожала. Но не открылась, ясен пень. А шуметь они пока что не хотели, жулики!

Пора. Я кинул бычок в сухую траву. Присел на корточки, чтобы помочь окурку спичкой. Замечено, что от окурка что-то загорается только когда тот, кто его бросил, ничего такого не планировал. Если пытаться намеренно пожар устроить, клятый бычок будет мирно тлеть, и ничего вокруг от него не загорится.

Ну наконец-то! Трава занялась, языки пламени скользнули по доскам сарая. Потом пламя резко вспыхнуло, видимо в этом месте топливо пролили.

— Да открывай же! Шайсе!

Дверь затряслась, но парочка фрицев все еще старалась шуметь поменьше. Не хочется им, чтобы за руку поймали. А пожара они пока что не обнаружили.

— Что это? Дым? Штефан!

Ох, как велик был соблазн оставить этих двоих в запертом сарае! Но тогда точно начнут облаву устраивать. А так…

Я подождал еще чуть-чуть, чтобы пламя разгорелось настолько, чтобы потушить его, просто набросив сверху шинель, быстро выдернул дужку замка из петель, скользнул за угол, бросился на землю и укатился под ближайший грузовик.

Дверь распахнулась, парочка фрицев вывалились из сарая наружу.

— Пожар! — заорал один. — Песок, быстрее!

И тут в сарае рванула первая бочка.

Я выбрался из-под грузовика с другой стороны, встал в полный рост и побежал, уже не скрываясь. Еще и орал про пожар, если вдруг никто не заметил.

Началась та самая суета, которой я и добивался.

Теперь дело за малым — найти Пферинга. Должен же он выскочить из палатки, чтобы узнать, что вокруг за движ нездоровый.

Внимания на меня никто особо не обращал. Подумаешь, прется какой-то солдат с деловитым и озабоченным видом, приказ чей-то наверняка выполняет.

О, а вот и он! Пферинг широким шагом направлялся в сторону горящего сарая. Та самая рожа с фотографии, трудно не узнать.

— Герр Пферинг! — я бросился к нему. — Герр Пферинг, меня за вами герр Карлсфельд прислал! Нужно срочно идти к нему.

— Ты еще кто? — прозрачные глаза подозрительно уставились на меня.

— Герр Карлсфельд просил передать, что у него нештатная ситуация, — я вытянулся по стойке смирно. — Никого из своих ребят он отправить не смог. Он очень просил, чтобы я немедленно вас привел!

— Хорошо, идем! — нахмурившись, согласился

Пферинг и двинул в ту сторону, где сельсовет и больница.

— Нет-нет, не туда! — замахал руками я, старательно пуча глаза, типа в приступе энтузиазма. — Я покажу дорогу!

Главное, чтобы этот здоровенный хрен раньше времени не обратил внимания на мою обувь.

Я бодро зашагал вдоль палаток. Пожар и суету мы быстро оставили за спиной.

— Что у них там произошло? — спросил Пферинг.

— Кажется, они в лесу нашли какое-то странное место, — начал врать я. — И привели туда какого-то старика, чтобы он им что-то объяснил. Но что-то, вроде как, пошло не так. Герр Карлсфельд сказал, что подробности меня не касаются.

— Что еще за место? — отрывисто спросил Пферинг.

— Там в овражке вроде как пещера, у которой вход кирпичами выложен, — я говорил быстро и заполошенно. — Внутри много костей, человеческих и волчьих. И знаки какие-то на стенах. Больше я ничего не разглядел, меня прогнали.

— А ну стой! — вдруг сказал Пферинг.

Твою мать! Я повернулся к нему, вытянулся в струнку. Постарался, точнее, насколько мне тесный китель того задохлика позволил.

— Как тебя зовут? — спросил Пферинг.

— Ганс, герр Пферинг! — браво отрапортовал я, незаметно сжимая кулак и отводя его для удара.

Хррясь! Здоровенный фриц подавился следующим вопросом и повалился на бок. Черт, я надеялся, что он чуть дольше пройдет своими ногами. Теперь придется это тяжеленное тело на себе тащить не меньше километра.

Дорога казалась бесконечной. Я переставлял ноги, спотыкался, пару раз даже навернулся. Чуть не поседел, когда подумал, что ногу подвернул. Ну да, очень по-геройски будет провалить все дело из-за растяжения лодыжки.

Да где уже этот бункер? Заблудился я что ли?! Ночь была холодной, но у меня со лба лил пот. Весил этот долбаный Пферинг не меньше сотни кило.

Шагай-шагай, дядя Саша. Одна нога, другая нога. Раз-два, раз-два… На том свете отдохнешь.

— Ох, и долго же ты ходил! — раздался справа громкий шепот. Захрустели ветки, из кустов выбрался Кузьма. — Давай подсоблю…

— Не лезь, Михалыч, — пыхтя, произнес я. — Тебе еще пневмонию лечить, нечего трупы на себе таскать.

Внутри бункера чадно горела лучина, освещая разрисованные оккультными знаками стены. Все сделали по инструкции Карнауса, вроде ничего не забыли.

— Я вот тут еще от себя кой-чего добавил, — гордо подбоченился Кузьма, указав на конструкцию из палок и тряпок.

Я с облегчением скинул тело Пферинга в центре, где на подметенном полу был нарисован кирпичной крошкой круг. — Осталось теперь тело до ума довести.

Я выдернул из-за голенища заточку и принялся срезать с фрица одежду. Согласно выданной мне инструкции, в этот раз жертва должна быть абсолютно голой. Хорошо хоть причиндалы чертов Лаврик не повелел отрезать. Я, конечно, человек хладнокровный, но кое-какие вещи мне делать как-то не очень хотелось.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3