Красота от любви
Шрифт:
Джорджия Кейтс
Серия: Красота
Книга 3: Красота от любви
Переводчики:
Елена Ушкарева
Редактор: Елена Ушкарева
Перевод книги подготовлен специально для группыЛюбое копирование и размещение перевода без разрешения администрации, ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация
Джек Маклахлан осуществил всё, о чём мечтал и даже больше. Он находит всё, о чём ранее и понятия не имел, чего хотел или нуждался – в Лорелин Прескотт, в девушке, которая стала его верной спутницей жизни. Жизнь с возлюбленной кажется прекрасной, но их семейное счастье внезапно обрывается, когда его темное прошлое врывается в их настоящее. Он хочет защитить Лорелин, но оставлять её незапятнанной его предыдущей жизнью оказывается невозможным, поскольку вчерашние грехи настаивают на возвращении и начинают преследовать его. Смогут ли они обрести счастье в будущем с таким прошлым, как его?
Глава 1
Лорелин Маклахлан
Невероятно. Я проснулась раньше Джека Генри и теперь могу изучить его спящую фигуру. Это прекрасно, но это не то, что делает данное утро еще более прекрасным. Я проснулась рядом со своим мужем.
Вау. Я сделала это. Я вышла замуж за человека, который
Никакого номера четырнадцать. Никогда.
Наши отношения мы начинали будучи незнакомцами, как и большинство других пар, но у нас всё начиналось гораздо сложнее. Каждый раз вспоминая об этом, я смеюсь. Я перевернула его мир с ног на голову. Знать, что у меня есть над ним власть, заставляет меня чувствовать себя особенной. И обожаемой.
Некоторые посчитали бы это каким-то извращением. Сначала я тоже так думала, но затем мы стали нечто большим, чем любой из нас мог бы представить. Теперь мы мистер и миссис Джек Генри Маклахлан, и это начало нашей совместной жизни. Мы отправляемся в мир, чтобы написать нашу собственную историю.
Я смотрю на лицо своего мужа, и вижу, как подрагивают его глаза под веками. Он спит и видит сны. Что бы ему не снилось, я не хочу его будить, поэтому встаю с кровати и оглядываюсь через плечо, чтобы убедиться, что я не потревожила его сон.
Закончив все процедуры в ванной, я возвращаюсь в постель и повторяю те же движения, только в обратном направлении. Я так довольна тем, что не разбудила Джека Генри. Но кажется я рано радуюсь. Он вдруг поднимается и прижимает меня к подушке, широко улыбаясь.
– Доброе утро, - он целует меня, отчего его улыбка становится шире, а поцелуй сладким.
– Жена, - он прикасается своим лбом к моему, - Знаешь, а мне нравится, как это звучит.
– Да ты обожаешь, как это звучит.
– Хмм. Может со временем мне будет нравится это еще больше.
Я давлю на его грудь, и мы переворачиваемся, так что я оказываюсь сверху.
– Может быть ты тоже вырастишь, - я опускаю свои губы на его настолько близко, насколько это возможно, но не соприкасаясь.
– Если я очень, очень постараюсь.
Я сдвигаю колени и медленно потираюсь об него. Его руки ползут вверх по моим бедрам, пока не достигают талии.
– Уже. Действительно, очень сильно.
– Ты и твой рот, мистер Маклахлан.
– Ты любишь этот рот, миссис Маклахлан, вместе со всем тем, что он делает для тебя.
Это он уже говорил.
Он скользит руками по моему обнажённому телу, а затем быстро переворачивает нас так, что я снова оказываюсь на спине. Рот начинает путешествовать по моей шее вниз, оставляя след из влажных поцелуев.
– И мой язык. Не забывай, как сильно ты его любишь, и то, что он делает с тобой.
Он скользит им в мой пупок, и я провожу пальцами по его голове, царапая кожу ногтями.
– Я никогда не забываю о том, как талантлив твой язык. Или о том, как он заставлял меня чувствовать себя прошлой ночью.
Он смотрит на меня.
– Наша первая брачная ночь была именно такой, как ты себе и представляла?
Поверить не могу, что он решил спросить меня об этом.
– Все было просто прекрасно. Всё, о чем я мечтала, плюс кое-что еще. Я и представить не могла, что буду так счастлива.
– Последняя ночь превзошла все мои ожидания, - он складывает руки на моем животе и упирается подбородком.
– Это был физический акт, которым мы занимались бесчисленное количество раз, но я не думал, что это будет ощущаться по-другому. Как муж и жена.
Я снова запускаю пальцы в его волосы, но молчу. Думаю, он ждет, когда я отвечу, но я не могу, мое сердце разрывается от любви к этому человеку.
– Давай, Л, ты заставляешь меня чувствовать себя чертовски глупо. Скажи что-нибудь.